Übersetzung für "Bisher ungeklärt" in Englisch

Der primäre Wirkmechanismus von Dihydroergotoxin und anderen Ergoloiden ist bisher ungeklärt.
The primary mechanism of action of dihydroergotoxine and other ergoloids is unclear at the present time.
ELRC_2682 v1

Die Fakten des Falles sind bisher ungeklärt.
The facts of the case are as yet unclear.
OpenSubtitles v2018

Bisher ist noch ungeklärt, wie viele Talibankämpfer an dem Angriff beteiligt waren.
It is not yet known how many soldiers took part.
WikiMatrix v1

Die Pathomechanismen, die zu dieser lebensbedrohlichen Komplikation führen, sind bisher ungeklärt.
The mechanisms which lead to this life-threatening complication are still mostly obscure.
EuroPat v2

Wie es zu der Falschmeldung kommen konnte, ist bisher ungeklärt.
Unfortunately, it is still unexplained how this rumour was planted.
ParaCrawl v7.1

Bisher war ungeklärt, über welchen Mechanismus Pflanzen die Sauerstoffkonzentration messen.
Until now it was unclear how plants are sensing the oxygen concentration.
ParaCrawl v7.1

Der molekulare Mechanismus der Viroid-induzierten Pathogenese ist bisher ungeklärt.
The molecular mechanism of viroid-induced pathogenesis is not clarified until now.
ParaCrawl v7.1

Der zugrundeliegende Mechanismus für diese Beobachtung war aber bisher völlig ungeklärt.
The underlying mechanism of this observation was a complete mystery up to now, however.
ParaCrawl v7.1

Die genauen Mechanismen, wie diese Linienentscheidungen getroffen werden, sind bisher jedoch weitgehend ungeklärt.
However, the exact mechanisms, how lineage decisions are made, are only poorly understood.
ParaCrawl v7.1

Die genaue Funktions- und Wirkungsweise der Tiefenhirnstimulation ist bisher noch ungeklärt und daher Gegenstand intensiver Forschung.
The exact functional principle and principle of operation of the deep brain stimulation are still not clear until now and, therefore, object of intensive research.
EuroPat v2

Aber nicht nur die Anatomie des Vogels ist ungewöhnlich, auch seine Verwandtschaft ist bisher ungeklärt.
But not only is the anatomy of the bird unusual; its relationship is still unclear.
ParaCrawl v7.1

Wie diese Opiatausschüttung und die Reduktion der Schmerz-relevanten Nervenzellaktivität zusammenhängen, war bisher ungeklärt.
How exactly this release of opiates and the reduction of nerve-cell activity responsible for pain perception are related used to be unclear.
ParaCrawl v7.1

Einige Krankheitsgene konnten bereits identifiziert werden, die genauen genetischen Mechanismen sind bisher jedoch weitgehend ungeklärt.
Some of the responsible genes have already been identified but the precise genetic mechanisms have not yet been explained.
ParaCrawl v7.1

Die existierenden Krankheiten können noch nicht richtig erklärt werden, und auch Probleme wie das Bienenmassensterben sind bisher ungeklärt.
Existing diseases are not fully understood, and problems such as colony collapse disorder are as yet unexplained and unresolved.
Europarl v8

Michelle Obamas Bildungskampagne „Let’s Move“ zielt darauf ab, die kindliche Fettleibigkeit innerhalb einer Generation zu beseitigen, obwohl ihre Wirksamkeit bisher ungeklärt ist.
First Lady Michelle Obama’s “Let’s Move” educational campaign aspires to eliminate childhood obesity in a generation, though its impact so far remains unclear.
News-Commentary v14

Ein ausreichend reduziertes Niveau von NOx oder von Kohlenwasserstoffen allein in der Luft könne die Bildung photochemischer Oxydantien verringern, doch seien die genauen Zusammenhänge äußerst komplex und bisher ungeklärt.
Sufficiently re duced levels of either NOxor hydrocarbons alone in the air tended to alleviate the formation of photochemical oxidants, but the exact relationships were ex tremely complex and not yet well understood.
EUbookshop v2

Beim Anfgriff auf Bergen waren nur drei S-Boote, "S 19", "S 21" und "S 22" im Einsatz, der Verbleib des Bootes "S 24" und wann es wieder zum Verband stößt ist bisher ungeklärt.
In the attack on Bergen only three S-boats were involved, "S 19", "S 21" and "S 22", the whereabouts of "S 24" and when she joined the force again is not known so far.
ParaCrawl v7.1

Die spezifische Funktion von ABCC4 ist bisher noch ungeklärt, allerdings scheint der Transporter eine Rolle bei der zellulären Detoxifikation zu spielen, die für die chemotherapeutische Resistenz vieler Tumoren verantwortlich gemacht wird.
The specific function of ABCC4 is not yet clarified, however it appears that the transporter plays a role in the cellular detoxification, which is made responsible for the chemotherapeutic resistance of many tumors.
EuroPat v2

Die Art der Wirkung an sich ist bisher ungeklärt, aber man kennt Beispiele darauf, dass Nikkelallergiker an den Stellen weiße Hautflecken bekommen haben, wo sie einen längerdauernden Kontakt mit nikkelhaltigen Metallen gehabt haben.
The actual working mechanism is not understood but there are examples of nickel allergy sufferers having white spots on their skin according to places where they had had long-term contact with metals containing nickel.
ParaCrawl v7.1

Bisher ist noch ungeklärt, wie das Virus nach Europa gelangt ist, doch haben in Deutschland durchgeführte Untersuchungen ergeben, dass das Virus dem gegenwärtig in Asien zirkulierenden ähnlich ist.
How the virus reached Europe is unknown, but testing in Germany revealed that the virus is similar to the one currently circulating in Asia.
ParaCrawl v7.1

Besonders die Altersgruppe der über 70-jährigen Jäger zeigte eine sehr hohe HEV-Antikörper-Nachweisrate von 67 %, deren genaue Ursache bisher ungeklärt ist.
The age group of over 70-year-old hunters in particular showed a very high HEV antibody detection rate of 67%. The precise reason for this is currently unknown.
ParaCrawl v7.1

Bisher ist ungeklärt woher Wasser und Energie zur Erzeugung des Heißdampfs kommen sollen, die für die Anwendung des In-Situ-Verfahrens benötigt werden.
At present it is not clear where the water and energy are to come from for the production of the steam needed for the in-situ procedure.
ParaCrawl v7.1

Bisher ungeklärt ist, wie aus dem einst hochgradig isotropen Zustand, in einer Zeit von etwa 10 bis 20 Mrd. Jahren, die das Universum existiert, eine so klumpige Materialverteilung entstehen konnte, wie wir sie heute beobachten.
The criterion is, today’s physics cannot explain how, in its 10 to 20 billion years existence, the universe has developed from a highly isotropic state into such a clotted distribution of matter as we observe today.
ParaCrawl v7.1

Weshalb die Käfer bei einer solch wichtigen Funktion wie der Tyrosinversorgung von einer Symbiose abhängig wurden, ist bisher ungeklärt.
It is still unclear why beetles have become dependent on symbiosis for the supply of such an important substance as tyrosine.
ParaCrawl v7.1

Ein Wohnhaus, in dem sich der Anführer des militärisch- terroristischen Flügels der Hamas, Muhammad Deif sich aufhalten sollte, wurde angegriffen (sein Verbleib ist bisher ungeklärt).
A house was attacked where Muhammad Deif, head of Hamas' military-terrorist wing, was known to be present (his fate is still unknown).
ParaCrawl v7.1