Übersetzung für "Bis zur vollständigen zahlung" in Englisch
Bis
zur
vollständigen
Zahlung
bleibt
die
Ware
unser
Eigentum.
Until
the
complete
payment
the
product
remains
our
property.
CCAligned v1
Bis
zur
vollständigen
Zahlung
bleibt
die
Ware
mein
Eigentum.
Until
full
payment,
the
goods
remain
my
property.
CCAligned v1
Die
Ware
bleibt
bis
zur
vollständigen
und
endgültigen
Zahlung
des
Kaufpreises
unser
Eigentum.
The
goods
shall
remain
our
property
until
full
and
final
payment
of
the
purchase
price
has
been
received.
ParaCrawl v7.1
Die
Ware
bleibt
bis
zur
vollständigen
Zahlung
des
Rechnungsbetrages
Eigentum
von
e-nnovations.
Until
full
payment
of
the
invoice
the
goods
remain
property
of
e-nnovations.
ParaCrawl v7.1
Die
gelieferte
Ware
bleibt
bis
zur
vollständigen
Zahlung
des
Kaufpreises
Eigentum
von
Chabali.
The
goods
delivered
remain
the
property
of
Chabali
up
to
the
complete
payment
of
the
purchase
price.
ParaCrawl v7.1
Die
Ware
bleibt
bis
zur
vollständigen
Zahlung
des
Kaufpreises
unser
Eigentum.
The
goods
remain
our
property
until
the
purchase
price
is
paid
in
full.
ParaCrawl v7.1
Bis
zur
vollständigen
Zahlung
des
Kaufpreises
bleibt
die
Ware
unser
Eigentum
.
The
goods
shall
remain
our
property
until
payment
of
the
purchase
price
has
been
received
in
full.
ParaCrawl v7.1
Die
Ware
bleibt
bis
zur
vollständigen
Zahlung
unser
Eigentum.
The
goods
remain
our
property
until
full
payment.
CCAligned v1
Bis
zur
vollständigen
Zahlung
verbleibt
die
Ware
im
Eigentum
des
Händlers.
Until
full
payment
is
made,
the
goods
remain
the
property
of
the
supplier.
CCAligned v1
Mayerosch
bleibt
bis
zur
vollständigen
Zahlung
des
Kaufpreises
Eigentümer
der
verkauften
Ware.
Mayerosch
retains
ownership
of
the
goods
until
the
purchase
price
is
paid
in
full.
ParaCrawl v7.1
Alle
gelieferten
Produkte
bleiben
bis
zur
vollständigen
Zahlung
des
Kaufpreises
Eigentum
des
Ver-käufers.
All
delivered
products
remain
property
of
the
seller
until
full
payment
of
the
purchase
price.
ParaCrawl v7.1