Übersetzung für "Bis zu einer tiefe von" in Englisch

Es kann bis zu einer Tiefe von etwa 90 m eingesetzt werden.
It is operational up to a depth of approximately 90 m.
DGT v2019

Die Sporen können bis zu einer Tiefe von 50 cm im Boden überleben.
It can survive at depths of 50 cm in the soil.
Wikipedia v1.0

Der Pottwal kann bis zu einer Tiefe von 1.000 Metern tauchen.
The sperm whale can dive to a depth of 1,000 meters.
Tatoeba v2021-03-10

Das Pflanzen wird empfohlen bis zu einer Tiefe von 3-7 cm.
Planting them is recommended to a depth of 3-7 cm. Regular watering is mandatory.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten begleitete Tauchgänge bis zu einer maximalen Tiefe von 40 Metern.
We offer accompanied dives to a depth of maximum 40 metres.
CCAligned v1

Das Gehäuse ist bis zu einer Tiefe von 60 Metern wasserdicht.
The underwater case is waterproof down to a depth of 60 meters.
ParaCrawl v7.1

Damit kann man den Goldgehalt bis zu einer Tiefe von 18 Millimetern feststellen.
This serves to determine the gold content up to a depth of 18 mm.
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist das gesamte Gerät bis zu einer Tiefe von 25 Metern wasserdicht.
In addition, the entire device is waterproof to a depth of 25 meters.
ParaCrawl v7.1

Falterfische bewohnen die sonnendurchfluteten Riffe bis zu einer Tiefe von 20 Metern.
Butterfly fish inhabit the sunlit reefs to a depth of 20 meters.
ParaCrawl v7.1

Strudel gehobelt, Nagelköpfe stechen bis zu einer Tiefe von 4 mm.
Swirls planned, nail heads pierce to a depth of 4 mm.
ParaCrawl v7.1

Eine maximale Dichte wird bis zu einer Tiefe von 0,1 mm erzeugt.
A maximum density is produced to a depth of 0.1 mm.
EuroPat v2

Zertifiziert wasserdicht bis zu einer Tiefe von 60 Metern (Angabe LOKSAK)
Certified waterproof up to 60 meters (regarding to LOKSAK)
CCAligned v1

Die Uhr ist bis zu einer Tiefe von 100m wasserdicht.
The watch is waterproof up to a depth of 100m.
ParaCrawl v7.1

Vitro Beton generiert eine verstärkte Oberfläche bis zu einer Tiefe von mehreren Millimetern.
Concrete system creates a reinforced surface to a depth of a few millimetres
ParaCrawl v7.1

Brook wie Wasser nach und fallen bis zu einer Tiefe von 90 Metern .
Brook as water gradually fall to a depth of 90 meters.
ParaCrawl v7.1

Bis zu einer Tiefe von 60 Metern ist die Uhr wasserdicht.
The watch is waterproof up to a depth of 60 meters.
ParaCrawl v7.1

Das Kalorisieren ist bis zu einer Tiefe von 100 bis 150 Mikrons.
The calorising is up to a depth of 100 to 150 microns.
ParaCrawl v7.1

Vertikales Fischen ist bis zu einer Tiefe von 10 Metern erlaubt.
Vertical fishing is allowed up to a depth of 10 meters.
ParaCrawl v7.1

Die Pegmatit-Gänge wurden bis zu einer Tiefe von 100 m abgebildet .
The pegmatite dykes are modelled to a depth of 100 m.
ParaCrawl v7.1

Die ersten Modelle waren wasserdicht bis zu einer Tiefe von 100 Metern.
The first models were waterproof up to a depth of 100 meters.
ParaCrawl v7.1

Diese Spezialuntersuchungen wurden bis zu einer Tiefe von 1000 m durchgeführt.
These special investigations were carried out up to a depth of 1000 m.
ParaCrawl v7.1

Das Oyster-Gehäuse ist garantiert bis zu einer Tiefe von 100 Metern wasserdicht.
The Oyster case is guaranteed waterproof to a depth of 100 metres (330 feet).
ParaCrawl v7.1

Der Schelf fällt sanft bis zu einer durchschnittlichen Tiefe von 130 m ab.
The shelf falls gradually to an average depth of 130 m.
ParaCrawl v7.1

Sie können es bis zu einer Tiefe von 30m tränken!
You can soak it up to a depth of 30m!
ParaCrawl v7.1

Samen im März gesät, der bis zu einer Tiefe von 3 mm.
Seeds sown in March, closing up to a depth of 3 mm.
ParaCrawl v7.1

Die Cockpit ist wasserdicht bis zu einer Tiefe von 100 Metern.
The cockpit is watertight up to a depth of 100 meters.
ParaCrawl v7.1

Ein Abschnitt der Wasserleitung verläuft unterirdisch bis zu einer Tiefe von 6 Metern.
A section of the aqueduct runs underground to a depth of 6 meters.
ParaCrawl v7.1

Die Uhr war wasserdicht bis zu einer Tiefe von 2000 Metern.
It also was water resistant to a great depth of 2000 meters.
ParaCrawl v7.1