Übersetzung für "Bis einschließlich" in Englisch

Jedoch findet Artikel 7 in Slowenien bis einschließlich der Ernte 2006 weiter Anwendung.
However, in the case of Slovenia, Article 7 shall continue to apply up to and including the 2006 harvest.
DGT v2019

Der Referenzwert für den Zwölfmonatszeitraum bis einschließlich März 2006 betrug demnach 2,6 %.
On this basis, the reference value in the one year period ending in March 2006 was 2,6 percent.
DGT v2019

Der Referenzwert für den Zwölfmonatszeitraum bis einschließlich März 2006 betrug demnach 5,9 %.
On this basis, the reference value in the one year period ending in March 2006 was 5,9 percent.
DGT v2019

Die Kommission kann die Kompromissänderungsanträge 60 bis einschließlich 94 allesamt annehmen.
The Commission can accept all compromise Amendments Nos 60 to 94, inclusive.
Europarl v8

Die Elemente bis einschließlich 112 sowie 114 und 116 haben endgültige Namen.
All elements up to atomic number 112, as well as elements 114 and 116, have received individual permanent names and symbols.
Wikipedia v1.0

Die Gemeinden im obersten Talbereich bis einschließlich Steeg und Kaisers gehören zum Höchstalemannischen.
The municipalities in the upper reaches of the valley, up to and including Steeg and Kaisers, belong to the Highest Alemannic German dialect region.
Wikipedia v1.0

Das Ticket gilt bis einschließlich Montag.
The ticket is good through Monday.
Tatoeba v2021-03-10

Die Fahrkarte gilt bis einschließlich Montag.
The ticket is good through Monday.
Tatoeba v2021-03-10

Der Fahrschein gilt bis einschließlich Montag.
The ticket is good through Monday.
Tatoeba v2021-03-10

Die Behandlung wurde für alle Patienten bis einschließlich Woche 46 fortgesetzt.
Dosing continued for all patients through week 46.
ELRC_2682 v1

Die Daten wurden bis einschließlich Monat 24 erfasst.
Data are available up to the end of month 24.
EMEA v3

Die Wirksamkeit von Infliximab wurde in der ACT-1-Studie bis einschließlich Woche 54 untersucht.
The efficacy of infliximab through week 54 was assessed in the ACT 1 study.
ELRC_2682 v1

Diese Studien waren bis einschließlich Woche 32 ähnlich aufgebaut.
These studies had a similar design through week 32.
ELRC_2682 v1

Die Wirksamkeit von Simponi wurde in dieser Studie bis einschließlich Woche 6 untersucht.
The efficacy of Simponi through week 6 was assessed in this study.
ELRC_2682 v1

Nach wiederholter Gabe zeigt Macitentan bis einschließlich 30 mg eine Dosis-proportionale Pharmakokinetik.
After repeated administration, the pharmacokinetics of macitentan are dose-proportional up to and including 30 mg.
ELRC_2682 v1

Die Wirksamkeit von Remicade wurde in der ACT-1-Studie bis einschließlich Woche 54 untersucht.
The efficacy of Remicade through week 54 was assessed in the ACT 1 study.
ELRC_2682 v1

Die Wirksamkeit von Simponi wurde in dieser Studie bis einschließlich Woche 54 untersucht.
The efficacy of Simponi through week 54 was assessed in this study.
ELRC_2682 v1

Achtzig Kinder waren im Alter von 2 bis einschließlich 6 Jahren.
Eighty of the children were aged 2 to 6 years, inclusive.
ELRC_2682 v1

Die erste Programmlaufzeit erstreckt sich auf die Jahre 2002 bis 2006 einschließlich.
The first programming period shall cover the years 2002 to 2006 inclusive.
JRC-Acquis v3.0

Bis einschließlich 1934 wurde die Rede im Dezember gehalten.
Prior to 1934, the annual message was delivered at the end of the calendar year, in December.
Wikipedia v1.0

Das gemeinsame Mehrwertsteuersystem wird bis auf die einschließlich der Einzelhandelsstufe einschließlich angewandt.
The commom common system of value added tax VAT shall be applied up to and including the retail trade stage.
TildeMODEL v2018