Übersetzung für "Bezweckte wettbewerbsbeschränkung" in Englisch

Eine künstliche Differenzierungsvereinbarung ist eine "bezweckte" Wettbewerbsbeschränkung im Sinne dieser Bestimmung .
An artificial differentiation agreement is an "intended" restriction of competition within the meaning of this provision .
ParaCrawl v7.1

Bei einer FuE-Vereinbarung handelt es sich um eine bezweckte Wettbewerbsbeschränkung, wenn sie nicht wirklich gemeinsame Forschung und Entwicklung betrifft, sondern als Mittel zur Bildung eines verschleierten Kartells für verbotene Praktiken wie Preisfestsetzung, Produktionsbeschränkung oder Marktaufteilung genutzt wird.
R & D agreements restrict competition by object if they do not truly concern joint R & D, but serve as a tool to engage in a disguised cartel, that is to say, otherwise prohibited price fixing, output limitation or market allocation.
TildeMODEL v2018

Analyse: Solange dieser Informationsaustausch kein verdecktes Mittel ist um Informationen über künftige Absichten auszutauschen handelt es sich nicht um eine bezweckte Wettbewerbsbeschränkung, weil die Hotels lediglich Gegenwartsdaten austauschen und keine Informationen über für die Zukunft geplante Preise oder Mengen.
Analysis: Unless it is a disguised means of exchanging information on future intentions, this exchange of information would not constitute a restriction of competition by object because the hotels exchange present data and not information on intended future prices or quantities.
TildeMODEL v2018

Bei einer gemeinsamen Einkaufsregelung handelt es sich um eine bezweckte Wettbewerbsbeschränkung, wenn sie nicht wirklich den gemeinsamen Einkauf betrifft, sondern als Mittel zur Bildung eines verschleierten Kartells für verbotene Praktiken wie Preisfestsetzung, Produktionsbeschränkung oder Marktaufteilung genutzt wird.
Joint purchasing arrangements restrict competition by object if they do not truly concern joint purchasing, but serve as a tool to engage in a disguised cartel, that is to say, otherwise prohibited price fixing, output limitation or market allocation.
TildeMODEL v2018

Es handelt sich hier um eine bezweckte Wettbewerbsbeschränkung, da die Vereinbarung eine Kundenzuweisung und eine Preisfestsetzung durch das Jointventure beinhaltet.
It restricts competition by object since it involves customer allocation and the setting of prices by the joint venture.
TildeMODEL v2018

In seinem heutigen Urteil weist der Gerichtshof darauf hin, dass bei der Prüfung der Frage, ob eine Vertragsklausel eine „bezweckte“ Wettbewerbsbeschränkung enthält, auf den Inhalt der Klausel und die mit ihr verfolgten Ziele sowie auf den wirtschaftlichen und rechtlichen Zusammenhang, in dem sie steht, abzustellen ist.
In its judgment today, the Court recalls that in order to assess whether a contractual clause involves a restriction of competition 'by object', regard must be had to the content of the clause, the objectives it seeks to attain and the economic and legal context of which it forms a part.
TildeMODEL v2018

Ein Informationsaustausch, der Wettbewerbsbeschränkungen auf dem Markt zum Ziel hat wird als eine bezweckte Wettbewerbsbeschränkung angesehen.
Any information exchange with the objective of restricting competition on the market will be considered as a restriction of competition by object.
TildeMODEL v2018

Es sei darauf hingewiesen, dass nach der einschlägigen Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs5 Markenzwang nicht als bezweckte Wettbewerbsbeschränkung anzusehen ist.
It should be recalled that, in accordance with the case law of the Court of Justice5, single-branding obligations are not regarded as restrictions of competition by object.
TildeMODEL v2018

Nach der allgemeinen Gruppenfreistellung würden diese Beschränkungen nicht als bezweckte Wettbewerbsbeschränkung angesehen, sondern einer Einzelfallprüfung unterzogen werden.
Under the general block exemption, the restrictions at issue would not be treated as restrictions by object but instead would be subject to individual scrutiny.
TildeMODEL v2018

Vereinbarungen, mit denen Preise festgesetzt, die Produktion beschränkt oder Märkte oder Kunden aufgeteilt werden, sind im Allgemeinen bezweckte Wettbewerbsbeschränkung.
Generally, agreements which involve price-fixing, limiting output or sharing markets or customers restrict competition by object.
TildeMODEL v2018

Am 4. Juni hat der EuGH im Einklang mit der früheren Rechtsprechung klargestellt, dass ein aufeinander abgestimmtes Verhalten und insbesondere der Austausch von Informationen zwischen Wettbewerbern eine bezweckte Wettbewerbsbeschränkung darstellt.
On 4 June, the ECJ claried, in accordance with existing jurisprudence, when a concerted practice, in particular an exchange of information between competitors, restricts competition by object.
EUbookshop v2

Der Gerichtshof hat entschieden, dass eine „bezweckte“ Wettbewerbsbeschränkung vorliegt, wenn zwei Unternehmen, die zwei konkurrierende Arzneimittel vertreiben, eine Absprache treffen, die darauf abzielt, gegenüber der EMA, Angehörigen der Heilberufe und der Öffentlichkeit, irreführende Informationen über die Nebenwirkungen der Anwendung eines dieser Medikamente zu verbreiten, um den Wettbewerbsdruck auf das andere Arzneimittel zu senken.
The Court ruled that there is a restriction of competition ‘by object’ if two companies marketing two competing medicinal products make an agreement to disseminate misleading information to the EMA, health professionals and the public about the adverse effects of one of those products with the aim of reducing competitive pressure on the other product.
ParaCrawl v7.1

Mit Urteil vom 23. Januar 2018 hat der EuGH in der Rechtssache C-179/16 entschieden, dass eine Absprache zwischen den Arzneimittelherstellern Roche und Novartis, mit der die augenheilkundlichen Anwendungen des Arzneimittels Avastin verringert und die des Arzneimittels Lucentis gesteigert werden sollten, eine „bezweckte“ Wettbewerbsbeschränkung darstellen kann.
In its ruling on 23 January 2018, the ECJ decided case C-179/16 that an agreement between the pharmaceutical companies Roche and Novartis to reduce the use of the medicinal product Avastin in the field of ophthalmology and increase the use of the medicinal product Lucentis constitutes a restriction of competition ‘by object’.
ParaCrawl v7.1

Weitere Erläuterungen zum Begriff der bezweckten Wettbewerbsbeschränkung befinden sich in den Allgemeinen Leitlinien.
Further guidance with regard to the notion of restrictions of competition by object can be obtained in the General Guidelines.
TildeMODEL v2018

Das Gericht erster Instanz habe den Begriff der bezweckten Wettbewerbsbeschränkung rechtsfehlerhaft ausgelegt.
The Court of First Instance gave a legally erroneous interpretation to the notion of restriction of competition by object.
TildeMODEL v2018

Analyse: Obwohl sich die Vereinbarung nur auf den gemeinsamen und zudem über einen ganz bestimmten Vertriebskanal (in diesem Fall eine Internetplattform) erfolgenden Verkauf einer bestimmten Produktart bezieht und sie somit in ihrer Anwendung begrenzt ist, ist es wahrscheinlich, dass sie aufgrund der in der Vereinbarung vorgesehenen Preisfestsetzung zu einer bezweckten Wettbewerbsbeschränkung führt.
Analysis: Although the agreement is of a limited nature, since it only covers the joint selling of a particular type of product through a specific marketing channel (the web-based platform), since it involves price-fixing, it is likely to restrict competition by object.
TildeMODEL v2018

Wird mit einer Vereinbarung keine Wettbewerbsbeschränkung bezweckt, ist zu prüfen, ob sie eine Wettbewerbsbeschränkung bewirkt.
If an agreement is not restrictive of competition by object it is necessary to examine whether it has restrictive effects on competition.
DGT v2019

Die Art und Weise, wie ein Technologiepool gegründet, organisiert und verwaltet wird, kann zum einen das Risiko verringern, dass er eine Wettbewerbsbeschränkung bezweckt oder bewirkt, und zum anderen Sicherheiten bieten, dass die Pool-Vereinbarung dem Wettbewerb förderlich ist.
The way in which a technology pool is created, organised and operated can reduce the risk of it having the object or effect of restricting competition and provide assurances to the effect that the arrangement is pro-competitive.
DGT v2019

Im vorliegenden Fall stellt der Gerichtshof fest, dass die fragliche Vereinbarung speziell eine Wettbewerbsbeschränkung bezweckt hat.
In this case, the Court finds that the agreement in question specifically had as its object the restriction of competition.
TildeMODEL v2018

Die Kommission habe zu Recht festgestellt, dass Vereinbarungen, die auf eine Beschränkung des Parallelhandels abzielten, eine Wettbewerbsbeschränkung bezweckten.
The Commission correctly found that agreements which seek to restrict parallel trade have as their object a restriction of competition.
TildeMODEL v2018

Wenn eine horizontale Vereinbarung keine Wettbewerbsbeschränkung bezweckt, ist zu prüfen, ob sie spürbare wettbewerbsbeschränkende Auswirkungen hat.
If a horizontal co-operation agreement does not restrict competition by object, it must be examined whether it has appreciable restrictive effects on competition.
TildeMODEL v2018

Das Vorliegen einer bezweckten Wettbewerbsbeschränkung dürfe nicht vom Nachweis einer Beschränkung des Wettbewerbs zum Nachteil des Endverbrauchers abhängig gemacht werden.
The existence of a restriction of competition by object cannot be made dependent on proof of a restriction of competition to the detriment of the final consumer.
TildeMODEL v2018

Nutzen die Parteien eine gegenseitige Vertriebsvereinbarung, um tatsächlichen oder potenziellen Wettbewerb untereinander durch gezielte Zuteilung von Märkten oder Kunden auszuschalten, ist es wahrscheinlich, dass mit der Vereinbarung eine Wettbewerbsbeschränkung bezweckt wird.
If the parties use a reciprocal distribution agreement to distribute each other’s products in order to eliminate actual or potential competition between them by deliberately allocating markets or customers, the agreement is likely to have as its object a restriction of competition.
TildeMODEL v2018

Daher kann der bloße Umstand, dass sich eine von einem Hersteller getroffene Maßnahme, die eine Wettbewerbsbeschränkung bezweckt und bewirkt, in fortlaufende Geschäftsbeziehungen zwischen diesem Hersteller und seinen Großhändlern einfügt, nicht genügen, um auf das Vorliegen einer solchen Vereinbarung zu schließen.
Thus, the mere fact that a measure adopted by a manufacturer, which has the object or effect of restricting competition, falls within the context of continuous business relations between the manufacturer and its wholesalers is not sufficient for a finding that such an agreement exists.
EUbookshop v2