Übersetzung für "Bezeichnung der firma" in Englisch

Nafion ® ist die Bezeichnung der Firma Dupont für perfluorierte polymere lonenaustauscherharze.
Nafion® is the Dupont name for perfluorinated polymeric ion exchanger resins.
EuroPat v2

Derartige Produkte sind beispielsweise unter der Bezeichnung Aerosil von der Firma Degussa erhältlich.
Such products are for example available from the company Degussa under the designation Aerosil.
EuroPat v2

Dieses Konzept findet sich im System mit der Bezeichnung Paladio der Firma Leti.
This concept can be found in the system with the name Paladio of the company Leti.
EuroPat v2

Die Datenübertragungsschaltung HDLC kann durch einen Baustein mit der Bezeichnung 8273 der Firma Intel gebildet sein.
The data switching circuit HDLC can be formed by a module 8273, also of the Intel Company.
EuroPat v2

Sie sind im Handel beispielsweise unter der Bezeichnung Pripol® der Firma Unichema erhältlich.
They are available commercially, for example, under the designation Pripol® from the company Uniqema.
EuroPat v2

Wollastonit ist im Handel erhältlich, beispielsweise unter der Bezeichnung Nyad ® der Firma Nyco.
Wollastonite is commercially available, for example under the name Nyad® from the Nyco company.
EuroPat v2

Hierzu eignet sich beispielsweise ein Gerät mit der Bezeichnung Micrion 9000 der Firma Micrion in München.
For example, an apparatus designated Micrion 9000 of the company Micrion in Munich is suitable therefor.
EuroPat v2

Die dritte Maissorte trägt die Bezeichnung NK 603 (der Firma Monsanto) und ist gegen das Unkrautvernichtungsmittel RoundUp resistent.
The third one is maize NK 603 (from the Company Monsanto) that is tolerant to the herbicide RoundUp.
TildeMODEL v2018

Für die Schnittstellenschaltungen USARTa und für die Signalisierungs-Umsetzschaltung USARTd können Bausteine mit der Bezeichnung 8251A der Firma Intel verwendet werden.
Modules designated 8251A of the Intel Company can be employed for the interface circuits USARTa and for the signaling converter unit USARTd.
EuroPat v2

Der Programm speicher ROM kann durch Bausteine mit der Bezeichnung 2732 der Firma Intel gebildet sein, und der eigentliche Signalspeicher RAM kann durch Bausteine mit der Bezeichnung 2185 der Firma Intel gebildet sein.
The program memory ROM can be formed by modules 2732 of the Intel Company, and the actual signal memory RAM can be formed by modules designated 2185, also by the Intel Company.
EuroPat v2

Die Schnittstellenschaltungen P1 bis P8 können schliesslich durch Bausteine mit der Bezeichnung 8255 der Firma Intel gebildet sein.
The interface circuits P1-P8, finally, can be formed by components of the Intel Company having the designation 8255.
EuroPat v2

Es wird zum Bedrucken ein Papier mit einem Gewicht von 90 g/m 2 verwendet, das im Handel unter der Bezeichnung Dekorpapier satiniert der Firma PWA Dekor GmbH & Co. erhältlich ist.
A paper is used for printing which weighs 90 g/m2 and is commercially available under the name glazed resin-impregnated paper manufactured by PWA Dekor Gmbh & Co.
EuroPat v2

Das geschieht mit Hilfe einer integrierten Schaltung mit der Bezeichnung SP9685 der Firma Plessey Inc., Melville, N.Y., USA.
Such sampling and A/D conversion may be accomplished with the aid of an integrated circuit known as SP9685 made by Plessey, Inc., Melville, N.Y., USA.
EuroPat v2

Das Ausgangssignal des AD-Umsetzers D wird über den DA-Umsetzer E und die Halteschaltung F, die aus der integrierten Schaltung mit der Bezeichnung SP1670 der Firma Plessey Inc., Melville, N.Y., USA aufgebaut ist.
The output signal of A/D converter D is conducted via D/A converter E and holding circuit F, the two of which may be realized by an integrated circuit known as SP 1670 made by Plessey Inc., Melville, N.Y., USA.
EuroPat v2

Für die Datenübertragungsschaltungen HDLC1 und HDLC2 können Bausteine mit der Bezeichnung 8273 der genannten Firma verwendet werden.
Also, components manufactured by the Intel Company and designated 8273 can be employed for the data transmission circuits HDLC1 and HDLC2.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß bevorzugte Einbrennlacke sind Polypropylen-Organosole, d.h. Dispersionen von Polypropylen in höhersiedenden Kohlenwasserstoffen, wie sie unter der Bezeichnung MORPRIME von der Firma Morton Chemical vertrieben werden, und thermoplastische Coil-Coating-Lacke auf Epoxidharzbasis.
The preferred baking varnishes used in accordance with the invention are polypropylene organosols, i.e. dispersions of polypropylene in high-boiling hydrocarbons of the type sold as MORPRIME by Morton Chemical, and thermoplastic coil-coating epoxy varnishes.
EuroPat v2

Die Herstellung der erfindungsgemäßen Formmassen bzw. der Vergleichsmaterialien erfolgte durch Schmelzcompoundierung in einem Innenkneter (Fassungsvermögen 3,8 1) mit der Bezeichnung LK 1 der Firma Francis-Shaw bei einer Temperatur von 200°C.
The moulding compounds according to the present invention and the comparison materials were produced by melt compounding in an internal kneader (capacity 3.8 liters) (model LK 1 of Francis-Shaw) at a temperature of 200° C.
EuroPat v2

Besonders zu empfehlen ist es, jedem Rechner eine Steuereinheit, wie etwa eine solche, die unter der Bezeichnung 8031 von der Firma INTEL vertrieben wird, zuzuordnen.
It is particularly preferable to associate with each computer a control unit, for example a 8031 controller IC which is available from the INTEL Company.
EuroPat v2

Die Sende-/Empfangsschaltungen USART1 und USART2 können durch Bausteine mit der Bezeichnung 8215A der Firma Intel gebildet sein.
The transmitting/ receiving circuits USART1 and USART2 can be formed by components manufactured by the Intel Company and designated 8251A.
EuroPat v2

Geeignete amino-terminierte Polypropylenglykole sind die kommerziell unter der Bezeichnung "Jeffamineo" von der Firma Texaco erhältlichen Verbindungen.
Suitable amino-terminated polypropylene glycols are the compounds obtainable commercially under the name "JeffamineRTM" made by Texaco.
EuroPat v2

Sie haben im allgemeinen ein Molekulargewicht von über 500, vorzugsweise zwischen 20.000 und 3.600.000 und können unter den Handelsbezeichnungen Lipoxol® 1000 von der Firma Hüls, unter der Bezeichnung Pluracol® E 4000 von der Firma BASF, unter der Bezeichnung Polyglykol von der Firma Hoechst, unter der Bezeichnung Upiwax® 20.000 von der Firma UPI oder unter den Typenbezeichnungen Polyox® WSR-301 und Polyox® WSR-N-60 K von der Union Carbide bezogen werden.
They generally have a molecular weight of over 500, preferably between 20,000 and 3,600,000 and are designated by the trademark Lipoxol® 1000 by Huls, by the trademark Pluracol® E 4000 by BASF, by the tradename Polyglycol by Hoechst, by the trademark Upiwax® 20,000 by UPI Co. or by the type name Polyox® WSR-301 and Polyox® WSR-N-60 K by Union Carbide.
EuroPat v2

Als Ventil wird in der WO 99/32373 ein solches mit der Bezeichnung WICOVALVE der Firma Wipf AG in CH-8604 Volketswil beschrieben, welches an sich für Abfüllbeutel für gerösteten Kaffee konzipiert ist.
International Patent No. WO 99/32373 describes a valve available under the brand name of WICOVALVE from Wipf AG at CH-8604 Volketswil.
EuroPat v2

Zur Herstellung einer roten Flüssigkristallmischung werden 80 Gew.-% des zuvor beschriebenen Polyorganosiloxans mit 20 Gew.-% Methacryloxybenzoesäure(4-ethyl-phenyl)ester vermischt (eine solche Mischung ist erhältlich unter der Bezeichnung CC3767 von der Firma Wacker Chemie).
To prepare a red liquid-crystal mixture, 80% by weight of the above-described polyorganosiloxane was mixed with 20% by weight of 4-ethylphenyl methacryloyloxybenzoate (a mixture of this kind is available from the Wacker Chemie as CC3767).
EuroPat v2

Überdies wird bei derartigen Inspektionsanordnungen, wie sie beispielsweise auch unter der Bezeichnung "Optistation 7" der Firma Nikon bekannt sind, der Monitor zu nahe am Bediener angeordnet.
In addition, in inspection arrangements of this kind such as those also known, for example, under the designation “Optistation 7” of the Nikon company, the monitor is arranged too close to the operator.
EuroPat v2

Ein CAD/CAM-System zur Herstellung von Keramikkäppchen wurde zwischenzeitlich unter der Bezeichnung Lava von der Firma Espe Dental AG entwickelt.
CAD/CAM system for the manufacture of ceramics caps has in the meantime been developed by the firm Espe Dental AG under the designation Lava.
EuroPat v2

Falls ein Lacküberzug für die Korrosionsschutzbeschichtung 44 verwendet wird, so kann beispielsweise mit einem schwarzen Lack mit einem Bindemittel auf Basis eines teilpolymerisiertem Kautschuks mit der Bezeichnung PC265 der deutschen Firma HÜHOCO, Wuppertal, gearbeitet werden, der in etwa das gleiche optische Erscheinungsbild wie das schwarz eingefärbte Kunststoffmaterial des Profilkorpus aufweist.
If a lacquer coating is used as the corrosion preventing coating 44, one can work for example with a black lacquer with a binding agent on basis of a partly polymerized caoutchouc with the designation PC 265 of the German company HÜHOCO, Wuppertal, which presents basically the same optical appearance as the black tinted plastic material of the profile body.
EuroPat v2

Die Elastizität wird bei dem erfindungsgemäßen Tastenschalter durch die Materialeigenschaft des neuen elastischen Kunststoffwerkstoffs erzielt, der für andere Anwendungszwecke unter der Bezeichnung "HYTREL" der Firma Du Pont bekannt ist.
In the case of the pushbutton switch according to the invention, the elasticity is achieved by the material property of the new flexible plastics material, which is known for other applications under the name "HYTREL" of Messrs Du Pont.
EuroPat v2