Übersetzung für "Bezahlt bekommen" in Englisch

Wenn wir über Nacht arbeiten, sollten wir Überstunden bezahlt bekommen.
If we work overnight, we should be paid for overtime.
TED2020 v1

Es ist so, ich habe selbst noch nichts bezahlt bekommen.
The fact is I haven't been paid off on that contract myself.
OpenSubtitles v2018

Wir haben bezahlt, wir bekommen ihn.
We have paid, we will receive.
OpenSubtitles v2018

Hast du letzte Woche Überstunden bezahlt bekommen?
Say, you get your overtime last week?
OpenSubtitles v2018

Auch wenn sie diese Zeit vielleicht nicht bezahlt bekommen.
Even if they're not paid for their time.
ParaCrawl v7.1

Eine NRO kann 70 Prozent ihrer Einnahmen von der EU bezahlt bekommen.
An NGO can have 70 per cent of its income paid for by the EU.
ParaCrawl v7.1

Wie gehe ich vor, um meine Rechnungen direkt bezahlt zu bekommen?
How can I get my invoices directly paid?
CCAligned v1

Kann ich meinen Flug bezahlt bekommen oder kostenlose Unterkunft während meiner Freiwilligenarbeit?
Can I get my flight paid or free accommodation while I volunteer?
CCAligned v1

Möchten Sie ihre Rechnungen termingerecht bezahlt bekommen?
Do you want to have paid the invoice on due time?
CCAligned v1

Möchten Sie Ihre Rechnungen rechtzeitig bezahlt bekommen?
Do you want to your invoice to be paid on time?
CCAligned v1

Wenn Sie bereits Fotogalerie haben bezahlt Version nur bekommen E-Commerce-Add-on .
If you already have Photo Gallery paid version get only Ecommerce add-on.
ParaCrawl v7.1

Die Gefängniswärter werden zweimal monatlich bezahlt und bekommen große Vergünstigungen.
The prison guards are paid twice a month and have great benefits.
ParaCrawl v7.1

Exporteure haben ernsthafte Schwierigkeiten, ihre Lieferungen bezahlt zu bekommen.
Exporters have experienced serious difficulties in getting paid for their products.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich dies täte, würde ich keine Reisekosten oder andere Vergütungen bezahlt bekommen.
If I did so, I would not be paid travelling expenses or any other compensation.
Europarl v8

Es gibt eine Menge Leute hier, die mehr bezahlt bekommen als der britische Premierminister.
There are a number of people here who are paid more than the British Prime Minister.
OpenSubtitles v2018

Wir haben für die Brücke bezahlt und wir bekommen sie, aber ich brauche Panzer.
We've paid for that bridge and we're going to collect, but to do it, I need tank support.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten beide bezahlt bekommen, und waren einfach nur genießen, den Tag.
We'd both gotten paid, and were just enjoying the day.
ParaCrawl v7.1

Andere Chinesen fragen uns, wieviel wir bezahlt bekommen, um hier die Zeitungen zu verteilen.
The other Chinese even asked how much we got paid to distribute the materials here.
ParaCrawl v7.1

Du brauchst eine gute Anstellung, um später im Leben eine Pension bezahlt zu bekommen.
You need a good job to make your living and get a pension later in life.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, die Maßnahmen, über die wir morgen abstimmen werden, sind gute Nachrichten für die Unternehmen und insbesondere für Klein- und Mittelbetriebe, die ihre Rechnungen dann schneller bezahlt bekommen.
I think the measures we are going to vote on tomorrow are good news for businesses and, in particular, for small and medium-sized enterprises, which are going to be able to have their invoices paid more promptly.
Europarl v8

Untersuchungen im Vereinigten Königreich haben ergeben, dass 2,5 Millionen Menschen die in der Richtlinie angegebene Höchstarbeitszeit überschreiten, aber zwei Drittel von ihnen die Überstunden bezahlt bekommen und somit Einbußen erleiden würden, wenn das „Opt-out“ abgeschafft würde.
Research in the UK has indicated that 2.5 million people work longer than the maximum hours stated in the directive, but two thirds of them get paid for the extra hours so would lose out if the opt-out were removed.
Europarl v8

Bliss Lawyers umfasst US-weit mehr als 15.000 Anwälte, die über 200 Dollar pro Stunde für „Auftragsarbeiten für hausinterne Rechtsabteilungen und Anwaltskanzleien“ bezahlt bekommen.
Bliss Lawyers has “a bench” of more than 15,000 lawyers across the US who are paid over $200 an hour for “work on an engagement basis for in-house legal department and law firm clients.”
News-Commentary v14

Professionell verwaltete Investitionsfonds sind teuer, da die professionellen Verwalter viel handeln und saftige Prämien bezahlt bekommen.
Professionally managed investment funds are expensive, because managers trade a lot and are paid hefty fees.
News-Commentary v14

Die Gemeinschaft kšnnte hier stark an Vertrauen der BŸrger gewinnen, indem sie zeigt, dass es eine Option der BŸrger ist, Leistungen im Ausland in Anspruch zu nehmen (und diese auch von den VersicherungstrŠgern im Heimatland bezahlt zu bekommen), andererseits aber sichergestellt wird, dass BŸrger nicht aus škonomischen GrŸnden gezwungen werden, in einem anderen Land eine Behandlung antreten zu mŸssen.
The Community could do much to gain public confidence here by demonstrating that citizens have a right to treatment abroad (and also to have it paid for by their home-country insurer), but also by ensuring that no-one is forced for economic reasons to travel to another country for treatment.
TildeMODEL v2018