Übersetzung für "Bezahlt bekommen" in Englisch
Wenn
wir
über
Nacht
arbeiten,
sollten
wir
Überstunden
bezahlt
bekommen.
If
we
work
overnight,
we
should
be
paid
for
overtime.
TED2020 v1
Es
ist
so,
ich
habe
selbst
noch
nichts
bezahlt
bekommen.
The
fact
is
I
haven't
been
paid
off
on
that
contract
myself.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
bezahlt,
wir
bekommen
ihn.
We
have
paid,
we
will
receive.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
letzte
Woche
Überstunden
bezahlt
bekommen?
Say,
you
get
your
overtime
last
week?
OpenSubtitles v2018
Auch
wenn
sie
diese
Zeit
vielleicht
nicht
bezahlt
bekommen.
Even
if
they're
not
paid
for
their
time.
ParaCrawl v7.1
Eine
NRO
kann
70
Prozent
ihrer
Einnahmen
von
der
EU
bezahlt
bekommen.
An
NGO
can
have
70
per
cent
of
its
income
paid
for
by
the
EU.
ParaCrawl v7.1
Wie
gehe
ich
vor,
um
meine
Rechnungen
direkt
bezahlt
zu
bekommen?
How
can
I
get
my
invoices
directly
paid?
CCAligned v1
Kann
ich
meinen
Flug
bezahlt
bekommen
oder
kostenlose
Unterkunft
während
meiner
Freiwilligenarbeit?
Can
I
get
my
flight
paid
or
free
accommodation
while
I
volunteer?
CCAligned v1
Möchten
Sie
ihre
Rechnungen
termingerecht
bezahlt
bekommen?
Do
you
want
to
have
paid
the
invoice
on
due
time?
CCAligned v1
Möchten
Sie
Ihre
Rechnungen
rechtzeitig
bezahlt
bekommen?
Do
you
want
to
your
invoice
to
be
paid
on
time?
CCAligned v1
Wenn
Sie
bereits
Fotogalerie
haben
bezahlt
Version
nur
bekommen
E-Commerce-Add-on
.
If
you
already
have
Photo
Gallery
paid
version
get
only
Ecommerce
add-on.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefängniswärter
werden
zweimal
monatlich
bezahlt
und
bekommen
große
Vergünstigungen.
The
prison
guards
are
paid
twice
a
month
and
have
great
benefits.
ParaCrawl v7.1
Exporteure
haben
ernsthafte
Schwierigkeiten,
ihre
Lieferungen
bezahlt
zu
bekommen.
Exporters
have
experienced
serious
difficulties
in
getting
paid
for
their
products.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
dies
täte,
würde
ich
keine
Reisekosten
oder
andere
Vergütungen
bezahlt
bekommen.
If
I
did
so,
I
would
not
be
paid
travelling
expenses
or
any
other
compensation.
Europarl v8
Es
gibt
eine
Menge
Leute
hier,
die
mehr
bezahlt
bekommen
als
der
britische
Premierminister.
There
are
a
number
of
people
here
who
are
paid
more
than
the
British
Prime
Minister.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
für
die
Brücke
bezahlt
und
wir
bekommen
sie,
aber
ich
brauche
Panzer.
We've
paid
for
that
bridge
and
we're
going
to
collect,
but
to
do
it,
I
need
tank
support.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
beide
bezahlt
bekommen,
und
waren
einfach
nur
genießen,
den
Tag.
We'd
both
gotten
paid,
and
were
just
enjoying
the
day.
ParaCrawl v7.1
Andere
Chinesen
fragen
uns,
wieviel
wir
bezahlt
bekommen,
um
hier
die
Zeitungen
zu
verteilen.
The
other
Chinese
even
asked
how
much
we
got
paid
to
distribute
the
materials
here.
ParaCrawl v7.1
Du
brauchst
eine
gute
Anstellung,
um
später
im
Leben
eine
Pension
bezahlt
zu
bekommen.
You
need
a
good
job
to
make
your
living
and
get
a
pension
later
in
life.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
die
Maßnahmen,
über
die
wir
morgen
abstimmen
werden,
sind
gute
Nachrichten
für
die
Unternehmen
und
insbesondere
für
Klein-
und
Mittelbetriebe,
die
ihre
Rechnungen
dann
schneller
bezahlt
bekommen.
I
think
the
measures
we
are
going
to
vote
on
tomorrow
are
good
news
for
businesses
and,
in
particular,
for
small
and
medium-sized
enterprises,
which
are
going
to
be
able
to
have
their
invoices
paid
more
promptly.
Europarl v8
Untersuchungen
im
Vereinigten
Königreich
haben
ergeben,
dass
2,5
Millionen
Menschen
die
in
der
Richtlinie
angegebene
Höchstarbeitszeit
überschreiten,
aber
zwei
Drittel
von
ihnen
die
Überstunden
bezahlt
bekommen
und
somit
Einbußen
erleiden
würden,
wenn
das
„Opt-out“
abgeschafft
würde.
Research
in
the
UK
has
indicated
that
2.5
million
people
work
longer
than
the
maximum
hours
stated
in
the
directive,
but
two
thirds
of
them
get
paid
for
the
extra
hours
so
would
lose
out
if
the
opt-out
were
removed.
Europarl v8
Bliss
Lawyers
umfasst
US-weit
mehr
als
15.000
Anwälte,
die
über
200
Dollar
pro
Stunde
für
„Auftragsarbeiten
für
hausinterne
Rechtsabteilungen
und
Anwaltskanzleien“
bezahlt
bekommen.
Bliss
Lawyers
has
“a
bench”
of
more
than
15,000
lawyers
across
the
US
who
are
paid
over
$200
an
hour
for
“work
on
an
engagement
basis
for
in-house
legal
department
and
law
firm
clients.”
News-Commentary v14
Professionell
verwaltete
Investitionsfonds
sind
teuer,
da
die
professionellen
Verwalter
viel
handeln
und
saftige
Prämien
bezahlt
bekommen.
Professionally
managed
investment
funds
are
expensive,
because
managers
trade
a
lot
and
are
paid
hefty
fees.
News-Commentary v14
Die
Gemeinschaft
kšnnte
hier
stark
an
Vertrauen
der
BŸrger
gewinnen,
indem
sie
zeigt,
dass
es
eine
Option
der
BŸrger
ist,
Leistungen
im
Ausland
in
Anspruch
zu
nehmen
(und
diese
auch
von
den
VersicherungstrŠgern
im
Heimatland
bezahlt
zu
bekommen),
andererseits
aber
sichergestellt
wird,
dass
BŸrger
nicht
aus
škonomischen
GrŸnden
gezwungen
werden,
in
einem
anderen
Land
eine
Behandlung
antreten
zu
mŸssen.
The
Community
could
do
much
to
gain
public
confidence
here
by
demonstrating
that
citizens
have
a
right
to
treatment
abroad
(and
also
to
have
it
paid
for
by
their
home-country
insurer),
but
also
by
ensuring
that
no-one
is
forced
for
economic
reasons
to
travel
to
another
country
for
treatment.
TildeMODEL v2018