Übersetzung für "Bewusst genießen" in Englisch

Während der Rede langsam sprechen und den Moment trotz Nervosität bewusst genießen.
Speak slowly and enjoy the moment of your speech, even if you are nervous.
ParaCrawl v7.1

Das sollen die Gäste spüren und bewusst genießen können.
The guests should feel this and enjoy it consciously.
ParaCrawl v7.1

Jeden Tag des Lebens sollte man bewusst genießen.
Every day of life should be consciously enjoyed.
ParaCrawl v7.1

Bewusst genießen und sich rundum wohlfühlen... das ist die Devise dieser Woche!
Consciously enjoy and feel completely contented... that's the motto of the week!
ParaCrawl v7.1

Sie genießen bewusst Ihre Freizeit?
You consciously enjoy your free time?
CCAligned v1

Wir möchten, dass Sie wenig und selten Alkohol konsumieren und dies bewusst und kontrolliert genießen.
We want that you consume little and rarely alcohol and enjoy the deliberate and controlled manner.
ParaCrawl v7.1

Bewusst genießen, ohne zu schaden und nur verbrauchen, was wirklich notwendig ist.
Consciously enjoy without harming and only consume what is really necessary.
ParaCrawl v7.1

Ich kenne auch eine Reihe von jungen Menschen, die ihren Reichtum bewusst genießen.
I also know a number of young rich people who consciously enjoy their prosperity.
ParaCrawl v7.1

Beste saisonale Produkte, nur für kurze Zeit verfügbar, um diese bewusst zu genießen.
To consciously savour the best seasonal products which are only available for a short time.
ParaCrawl v7.1

Er war ein Mensch, der die Welt und ihre Schönheiten bewusst erfahren und genießen wollte.
Pückler was a man who delighted in the conscious enjoyment of the world and its beauties.
ParaCrawl v7.1

Die Verbraucher müssen sich der Rechte, die sie aufgrund der EU-Rechtsvorschriften genießen, bewusst sein und diese ausüben.
Individual consumers must be aware of, and exercise, their rights under EU legislation.
TildeMODEL v2018

Ein Platz zum Treffen mit sich selbst und mit anderen teilen, einen Vorschlag erneuerten Praxis ohne Zeit gemütlich, einladend entspannen und meditieren über das vital Präsenz bewusst genießen!
A space to meet with yourself and share with others, a proposal inviting renewed practice without time leisurely, relax, and meditate through the vital presence enjoy a conscious!
ParaCrawl v7.1

Wie bereits erwähnt, ist der Sabbat nicht als ein gesetzliches Regelwerk gedacht, das es zu beachten gilt, sondern als eine Hilfestellung an uns Menschen, zur Ruhe zu kommen und die Gemeinschaft mit Gott sowie seine Segnungen bewusst zu genießen.
As already mentioned, the Sabbath is not meant to be a legal set of rules to be followed, but to help us to rest and consciously enjoy fellowship with God and His blessings.
ParaCrawl v7.1

Die Zitrusfrüchte die Serienbildfunktion ist genug, um Passanten und Duft bewusst, dass Einzelpersonen genießen und Traum von einem frisch gepflückten Orange.
The citrus burst is enough to make passersby and scent conscious individuals savor and dream of a freshly picked orange.
ParaCrawl v7.1

Sie schmiegt sich in ihren Morgenmantel und greift nach den prachtvollsten aller Blumen, um jede Minute, jeden Moment dieses Tages mit allen Fasern ihres Körpers bewusst zu genießen.
She clings to her dressing gown and reaches for the most gorgeous flowers to enjoy every minute and every moment of this day with all her heart and soul.
ParaCrawl v7.1

Das Wandeln in unberührter Natur gibt Einem die Zeit, sich selbst zu finden, die Sinne zu öffnen, sich von Pflichten und Zwängen zu befreien, den Moment des Augenblicks bewusst zu genießen.
Hiking in pristine nature gives one time to find oneself, to open the senses, to free oneself from duties and obligations, to consciously enjoy the present moment.
ParaCrawl v7.1

Hier kann man "bewusst genießen", denn der wahre Luxus ist Zeit für sich selbst!
"conscious enjoyment" – because real luxury means having time for yourself!
CCAligned v1

Nun verlässt er für kurze Zeit die Nordsee, ihre Dünen und den Watt, um Sie im Restaurant Ikarus im Hangar-7 mit seiner Philosophie, "Genuss durch Verzicht" bewusst genießen zu lassen.
He's now leaving the North Sea, its dunes and its mudflats, for a short time so that you can consciously enjoy his philosophy of "pleasure through going without" at the Restaurant Ikarus in Hangar-7.
ParaCrawl v7.1

Letzte Woche schrieben wir in “Essen bewusst genießen – ohne Tierversuche“, wie PETA in Zusammenarbeit mit Barilla die letzten (unbeabsichtigten) Tierversuche beenden konnte.
Last week we wrote in “Enjoy Food Consciously – Without Animal Testing“, how PETA worked together with Barilla to end the last (and unintentional) animal testings.
ParaCrawl v7.1

Zur Ruhe kommen, Kraft tanken, die letzten Tage der Schwangerschaft ganz bewusst genießen – das ist Babymoon im Preidlhof.
For relaxation, recharging batteries and consciously enjoying the last days of pregnancy – this is a babymoon at the Preidlhof.
ParaCrawl v7.1

Bewusst genießen Wilde Kräuter, süße Waldbeeren, Gemüse aus dem Engelsgarten oder von den Bauern des Ortes, Bio-Fleisch vom Welschnofner Metzger – nur erlesenste Zutaten finden ihren Weg in die Resortküche.
Conscious enjoyment Wild herbs, sweet forest fruits, vegetables from the kitchen garden or local famers, organic meat from the village butcher – only select ingredients find their way into the resort cuisine.
ParaCrawl v7.1

Dem Alltag entfliehen, die Zeit mit der Familie in der Natur bewusst genießen, Körper und Seele etwas Gutes tun.
Escape the daily grind, enjoy quality time with your family in the great outdoors, restore body and soul.
ParaCrawl v7.1

Lasst uns nun gemeinsam einen Blick durch das Schlüsselloch dieser beiden Turteltauben werfen, die uns davon überzeugen wie wichtig es ist, sich Momente des Glücks bewusst zu genießen.
Now let us sneak a peak behind these love-bird´s doors who convince us how important it is to enjoy moments of luck as a couple.
ParaCrawl v7.1

Ob es sich um ein mosaik handgefertigtes Schwimmbad handelt, ob es sich um eine rechteckige oder runde Form handelt, das Schwimmbad ist die Alternative für diejenigen, die sich entschließen, ihren Urlaub in einem erholsamen Ort zu genießen, bewusst zu investieren in eine surreale Atmosphäre, Aber auch sehr nah an der Stadt.
Whether it is a mosaic handcrafted swimming pool, whether it is in a rectangular or round shape, the swimming pool is the alternative for those who choose to enjoy (not only) their holiday in a relaxing place, aware of investing in a surreal atmosphere, but also very close to the city.
ParaCrawl v7.1

Für Liebhaber des entspannten Wintersports heißt es hier vor allem Sonne und alpine Bergluft tanken und Talschwünge bewusst genießen.
The number one priority for relaxed winter sports lovers is to soak up the sun and alpine mountain air and consciously enjoy the valley slopes.
ParaCrawl v7.1