Übersetzung für "Bewirtung der gäste" in Englisch

Wir richten uns in der Bewirtung Ihrer Gäste ganz nach Ihren Wünschen.
As to the entertaining of your guests, we are completely directed by your wishes.
ParaCrawl v7.1

Das Brauen und die Bewirtung der Gäste überlassen die Mönche dagegen kundigen Mitarbeitern.
The brewing process and the treatment of the visitors are left in the capable hands of their staff.
ParaCrawl v7.1

Bei der Bewirtung Ihrer Gäste können Sie sich für einen Caterer Ihrer Wahl entscheiden.
With the entertainment of your guests you can decide on a caterer of your choice.
ParaCrawl v7.1

Du wirst in der Finca arbeiten und bei der Betreuung und Bewirtung der Gäste aus aller Welt mithelfen.
You will work in the Finca and help attending the guests from around the world.
ParaCrawl v7.1

In den neunziger Jahren hätten diese vielleicht gerade noch für die Bewirtung der Gäste in den Hospitality Units gereicht.
In the nineties that cash might only have been enough for the service of the guests visiting the big hospitality units.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist ein Neuanfang im historischen Gürzenich gelungen: seit dem 1. April 2017 ist die KölnKongress Gastronomie GmbH für die Bewirtung der Gäste zuständig.
In addition, a new start has been made in the historical Gürzenich: since 1st April 2017, KölnKongress Gastronomie GmbH has been responsible for providing catering for guests.
ParaCrawl v7.1

Mario und Elena, gemeinsam mit einem kleinen Team, kümmern sich um die gesamte Wein- und Olivenölproduktion sowie die Bewirtung der Gäste.
Mario and Elena, together with a small team follow the production of the Chianti Classico wine as well as the reception of the guests.
ParaCrawl v7.1

Ein innovatives Projekt für den Empfang, die Bewirtung und Unterhaltung der Gäste der Corporate Hospitality, für Sponsoren und Partner der Veranstaltung sowie für alle, die sich diese exklusive und luxuriöse Erfahrung gönnen wollen.
A new project to bring together hospitality, food service and entertainment, aimed to involve corporate hospitality clients, sponsors, partners and, in general, all those people wishing to indulge themselves in a luxury experience.
ParaCrawl v7.1

In den kleinteiligen Räumen befindet sich neben Verwaltung und Technik in erster Linie Gastronomie zur Bewirtung der Gäste.
The small-scale rooms are primarily used for catering facilities for guests as well as administrative offices and utility areas.
ParaCrawl v7.1

Das Magazin berichtet daher nicht nur über die neusten nationalen und internationalen Genüsse, sondern gibt seinen Lesern auch nützliche Ratschläge zur zuvorkommenden Bewirtung der Gäste, zur ansprechenden Gestaltung des Restaurants, der Bar oder des Cafés und zum erfolgreichen Marketing.
Therefore, the magazine not only reports about the newest national and international delights, but instead, also give its readers useful advice concerning the guests’ courteous hospitality, appealing design of the restaurant, bar or café and successful marketing.
ParaCrawl v7.1

Im Sommer ist sie Stützpunkt des Lechtaler Höhenweges.Die langjährigen Hüttenwirte Karin und Heimo Turin sind mit Ihrem Team bekannt für ihre Gastfreundschaft und die professionelle Bewirtung der Gäste.
In summer it is the base of the Lechtaler Höhenweg. The longtime landlords Karin and Heimo Turin are well known with their team for their hospitality and the professional hospitality of their guests.
ParaCrawl v7.1

Entstanden als Stellungen zur Sichtung und Sicherung der belagerten Küsten vor den Sarazenen und als Mittel der Verteidigung gegen die Räuber, haben die Gutshöfe sich im Laufe der Zeit erst zu Zentren der eigenständigen landwirtschaftlichen Produktion, dann zu wunderbaren Strukturen der Bewirtung von Gästen aus aller Welt entwickelt.
Born as spotting places to protect the coast, besieged by the Saracen and as instrument of defense against the bandits, the manor farms with the passing of time transformed into independent centers of agricultural production, than into admirable structures of shelter for travelers from all over the world.
ParaCrawl v7.1