Übersetzung für "Begrüßung der gäste" in Englisch

Sie sollten vielleicht noch etwas an der Begrüßung Ihrer Gäste feilen.
Might want to rework your greeting for your guests.
OpenSubtitles v2018

Die Begrüßung der Gäste übernahm die Vorsitzende des Gesellschafterausschusses, Cathrina Claas-Mühlhäuser.
The guests were welcomed by the chair of the Shareholders' Committee, Cathrina Claas-Mühlhäuser.
ParaCrawl v7.1

Die Begrüßung der Gäste findet traditionsgemäß am Fuße der repräsentativen Treppe statt.
Guests are traditionally greeted at the foot of the impressive staircase.
ParaCrawl v7.1

Am Beginn eines erfolgreichen Events steht die freundliche und professionelle Begrüßung der Gäste.
Every successful event begins with a friendly and professional welcome of the guests.
ParaCrawl v7.1

Das offizielle Programm wurde eingeleitet mit der Begrüßung aller Gäste durch Rudi Frick.
Rudi Frick opened the ceremony by welcoming all the guests.
ParaCrawl v7.1

Aber vor allem die Begrüßung der Gäste war wunderbar und machte unseren Urlaub ganz besonders.
But above all, the welcome of the guests was wonderful and made our holiday very special.
ParaCrawl v7.1

Das Labor war eine der Keimzellen, in denen die weltweite Erfolgsgeschichte der Forschung mit Synchrotronstrahlung begann", erläuterte der Vorsitzende des DESY-Direktoriums, Prof. Albrecht Wagner, bei der Begrüßung der Gäste.
DESY was one of the seed laboratories in which the worldwide success story of research with synchrotron radiation began," Professor Albrecht Wagner, Chairman of the DESY Board of Directors explained in his welcoming address.
ParaCrawl v7.1

Bei der Begrüßung der Gäste äußerte sich der Geschäftsführer von Sappi, Jonathan Leslie, wie folgt: „Unmittelbar vor der DRUPA wird mit den Sappi European Printer of the Year Awards erneut demonstriert, wie viel Kreativität und Talent bei den Druckern hier vorhanden ist.“
In welcoming the guests the managing director of Sappi, Jonathan Leslie, said: "Just before the DRUPA the Sappi European Printer of the Year Awards will demonstrate again how much creativity and talent the printers have."
ParaCrawl v7.1

Anschließend an die Begrüßung der Gäste durch Günther Märzendorfer, Head of Operations der Scheuch GmbH, öffnete der Experte Univ.-Prof.
After Günther Märzendorfer, Head of Operations at Scheuch GmbH, had greeted guests, the expert university professor Univ.-Prof.
ParaCrawl v7.1

Nach der Begrüßung und Vorstellung der Gäste und den zunächst etwas zögerlichen Fragen der Schüler und Schülerinnen, die alle sehr interessiert und aufmerksam waren, führte Miriam Liver das Gespräch sehr souverän, dem ihr Sohn Boaz und ihre Freundin Hava Hallel Beiträge hinzufügten.
After greetings and introductions and the initially hesitant questions of the students – all of whom were very interested and concentrated – Miriam Liver led the discussion with great ease, with her son Boaz and his partner Hava Hallel joining in.
ParaCrawl v7.1

Als Supervisor Housekeeping bist du auch in das eingebunden, was wir „ROBINlife“ nennen und unterstützt abteilungsübergreifend bei verschiedenen Aktionen – von der Begrüßung der neu anreisenden Gäste bis hin zum Gala-Cocktail haben unsere Gäste immer wieder die Möglichkeit, dir zu begegnen.
As Supervisor of Housekeeping, you are involved in what we call the “ROBIN life” and you give your support among all departments by performing various activities – from greeting the new arriving guests or to having a Gala cocktail, our guests will get the chance to see your face again and again.
ParaCrawl v7.1

Die Halloween Hängedeko ist die ideale Dekoration für die kommenden Partys - als Begrüßung der Gäste im Garten.
The Halloween hanging decoration is the ideal decoration for the upcoming parties - to welcome the guests in the garden.
ParaCrawl v7.1

Nach der feierlichen Begrüßung der Eltern und Gäste, die den Festsaal betreten, sitzen die Eltern und Gäste auf besondere Weise.
After the solemn greeting of the parents and guests entering the banquet hall, the parents and guests are seated in a special way.
ParaCrawl v7.1

Bei der Begrüßung der Gäste sagte sie: „Heute nimmt Narconon weltweit eine führende Stellung in der Drogen- und Alkoholrehabilitierung ein und sein einziger Zweck ist, den Menschen zu helfen, ein drogenfreies Leben zu führen.
Welcoming the guests, she told them, “Today, Narconon is a global leader in drug and alcohol rehabilitation and its sole purpose is to help people lead drug-free lives.
ParaCrawl v7.1

Beim Sektempfang erfolgt die Begrüßung der Gäste und die Vorstellung des Schiffes, Vorschau auf das zu erwartende Programm, anschließend Dinner.
During the champagne reception the guests are welcomed and the ship is presented as well as a preview of the up and coming programme of events, and dinner following this
ParaCrawl v7.1

Langfristig erfolgreich sind Unternehmen, die eine Balance zwischen Innovation und einer lernorientierten und sinngebenden Unternehmenskultur finden und so Mitarbeiter anziehen und binden“, stellte Monica Rintersbacher, Geschäftsführerin der Leitbetriebe Austria, bei der Begrüßung der Gäste in den Räumlichkeiten der HABAU in Perg fest.
Companies which are successful in the long term are those that find a balance between innovation and a training-based, meaningful company culture that attracts and retains employees”, said Monica Rintersbacher, Director of Leitbetriebe Austria, in her welcoming speech before guests on the premises of HABAU in Perg.
ParaCrawl v7.1

Die Begrüßung der rund 500 Gäste nahm Wolfgang Marzin, Vorsitzender der Geschäftsführung der Messe Frankfurt, zum Anlass, die Bedeutung des Kongressgeschäfts für Frankfurt und die Rhein-Main-Region zu betonen: „Die Messe Frankfurt setzt sich auch im Kongress- und Tagungsgeschäft anspruchsvolle Ziele.
With some 500 guests in attendance, Wolfgang Marzin, President and Chief Executive Officer of Messe Frankfurt, took the opportunity to emphasise the importance of the congress business for Frankfurt and for the Rhine-Main region as a whole: “Messe Frankfurt sets itself lofty targets in its congress and conference business as well.
ParaCrawl v7.1

Das 2009 renovierte familienfreundliche Stadthotel zeichnet sich durch seinen exzellenten Service, sein dynamische und freundliche Personal und seine herzliche Begrüßung der Gäste aus.
Renovated in 2009, this family-friendly city hotel is characterised by excellent personal service, dynamic and friendly staff, and the warm welcome it offers guests.
ParaCrawl v7.1

Die brasilianische Sambatuque Band sorgte bereits zu Beginn mit heißen und fetzigen Samba Rhythmen für die passende Begrüßung der Gäste.
A Â Brazilian Sambatuque band presented lively samba rhythms for the warm welcome of the guests.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören die Begrüßung der Gäste, du informierst die Gäste über den Golfplatz, sowie über die Serviceleistungen, vergibst Termine und Reservierungen für den Golfplatz, verleihst bzw. verkaufst Golf-Zubehör und nimmst Beschwerden sowie eingehende Anrufe entgegen.
This include the greeting of guests, you will inform the guests about the golf course as well as the services offered, you will enter appointments and reservations for the golf course into the system, rent or sell golf accessories, take complaints and answer incoming calls.
ParaCrawl v7.1

Die warmen Farbtöne von gelb, Ocker, von Orange und Honig schaffen eine besondere Atmosphäre, angenehm Begrüßung der Gäste.
The warm hues of yellow, ocher, of orange and honey create a special atmosphere, pleasantly welcoming the guest.
CCAligned v1

Zweites Element, auch dieser Raum ist ausgestattet mit Fenster Dach velux kleinere findet seine Stärke im Bad, wo zur Begrüßung der Gäste Es ist der kleinste, aber nicht für diese weniger wichtig Whirlpool Badewanne ausgestattet mit Chromotherapie und Whirlpool, der im Wasser seine unverwechselbare Element und emotional.
Second element, this room also equipped with window roof velux smaller finds its strength in the bathroom where to welcome the guests there is the smallest but not for this less important Jacuzzi bath tub equipped with chromotherapy and whirlpool, which is in the water its distinctive element and emotional.
CCAligned v1

Während der Begrüßung der vielen Gäste aus Politik, Wirtschaft, Kunden und Lieferanten betonte Bartosz Bobowski, Präsident von Drukarnia Narodowa: „Unsere Kooperation mit KBA verdient eine separate Jubiläumsfeier.
Welcoming a host of political and business luminaries, customers and suppliers, company president Bartosz Bobowski said: “Our association with KBA deserves a separate celebration.
ParaCrawl v7.1

Auch das Wetter hätte nicht besser sein können: die Sonne schien nicht nur zur Begrüßung der Gäste, sondern den gesamten Freitag und Samstag, so dass alle von einem Kochteam aus Ehemaligen zubereiteten Mahlzeiten im Freien eingenommen werden konnten.
The weather couldn't have been better: the sun shined, not only to greet the guests, but also for the entire Friday and Saturday, so that all meals, which were prepared by former volunteers, could be eaten outdoors.
ParaCrawl v7.1

Nach der Begrüßung unserer Gäste setzen wir alles daran, um ihren Aufenthalt so angenehm wie möglich zu gestalten.
Welcoming the guests and doing our best to make their stay a good one.
ParaCrawl v7.1