Übersetzung für "Bewertung zum beizulegenden zeitwert" in Englisch
Das
wird
im
Standard
geregelt,
der
die
Bewertung
zum
beizulegenden
Zeitwert
vorschreibt.
That
will
be
in
the
Standard
that
requires
the
fair
value
measurement.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewertung
des
Vermögenswertes
zum
beizulegenden
Zeitwert
ist
auf
den
niedrigeren
Wert
aus
beizulegendem
Zeitwert
und
Ausübungspreis
der
Option
beschränkt,
da
das
Unternehmen
nicht
berechtigt
ist,
den
beizulegenden
Zeitwert
des
übertragenen
Vermögenswertes
über
den
Ausübungspreis
der
Option
hinaus
zu
erhöhen.
The
measurement
of
the
asset
at
fair
value
is
limited
to
the
lower
of
the
fair
value
and
the
option
exercise
price
because
the
entity
has
no
right
to
increases
in
the
fair
value
of
the
transferred
asset
above
the
exercise
price
of
the
option.
DGT v2019
Wenn
ein
übertragener
Vermögenswert
auf
Grund
eines
Collar
in
Form
einer
erworbenen
Kaufoption
und
geschriebenen
Verkaufsoption
nicht
ausgebucht
werden
kann
und
der
Vermögenswert
zum
beizulegenden
Zeitwert
bewertet
wird,
erfolgt
seine
Bewertung
weiterhin
zum
beizulegenden
Zeitwert.
If
a
collar,
in
the
form
of
a
purchased
call
and
written
put,
prevents
a
transferred
asset
from
being
derecognised
and
the
entity
measures
the
asset
at
fair
value,
it
continues
to
measure
the
asset
at
fair
value.
DGT v2019
Der
IAS
39
legt
in
erster
Linie
Grundsätze
für
den
Ansatz
und
die
Bewertung
finanzieller
Vermögenswerte
und
Verbindlichkeiten
fest
und
wurde
von
der
Europäischen
Kommission
mit
Ausnahme
einiger
Bestimmungen,
die
die
uneingeschränkte
Möglichkeit
der
Bewertung
zum
beizulegenden
Zeitwert
und
die
Bilanzierung
von
Sicherungsgeschäften
betreffen,
mit
Verordnung
(EG)
Nr.
2086/2004
der
Kommission
[3]
übernommen.
IAS
39
establishes
mainly
basic
principles
for
recognising
and
measuring
financial
assets
and
financial
liabilities
and
was
adopted
by
the
European
Commission
by
Commission
Regulation
(EC)
No
2086/2004
[3]
as
of
19
November
2004,
with
the
exception
of
certain
provisions
on
the
use
of
the
full
fair
value
option
and
on
hedge
accounting.
DGT v2019
Da
sich
eine
Portfolio-Absicherung
—
wegen
interner
Interaktionen
und
dem
Gesetz
der
großen
Zahlen
—
von
der
Absicherung
eines
einzelnen
Vermögenswerts
oder
einer
einzelnen
Verbindlichkeit
unterscheidet,
wird
auch
argumentiert,
dass
die
Zulassung
der
Bilanzierung
der
Portfolio-Absicherung
von
Kerneinlagen
auf
der
Grundlage
der
Bewertung
zum
beizulegenden
Zeitwert
mit
dem
Grundsatz
konsistent
ist,
der
in
IAS
39
festgeschrieben
ist
und
dem
zufolge
der
beizulegende
Zeitwert
einer
finanziellen
Verbindlichkeit
mit
Nachfragecharakter
nicht
unter
dem
auf
Nachfrage
zu
zahlenden
Betrag
liegen
darf.
As
a
portfolio
hedge,
due
to
internal
interactions
and
the
law
of
large
numbers,
is
different
from
the
hedge
of
a
single
asset
or
a
single
liability,
it
is
also
argued
that
enabling
portfolio
hedge
accounting
of
core
deposits
on
a
fair
value
measurement
basis
is
consistent
with
the
principle
in
IAS
39
that
the
fair
value
of
a
financial
liability
with
a
demand
feature
cannot
be
less
than
the
amount
payable
on
demand.
DGT v2019
Der
„International
Accounting
Standard“
(IAS)
39
„Finanzinstrumente:
Ansatz
und
Bewertung“
wird
mit
Ausnahme
einiger
der
Bestimmungen,
die
die
Verwendung
der
Option
der
Bewertung
zum
beizulegenden
Zeitwert
und
einige
der
Bestimmungen
auf
dem
Gebiet
der
Bilanzierung
von
Sicherungsgeschäften
betreffen,
in
den
Anhang
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1725/2003
übernommen.
International
Accounting
Standard
(IAS)
39
Financial
Instruments:
Recognition
and
Measurement,
with
the
exception
of
certain
of
its
provisions
on
the
use
of
the
fair
value
option
and
certain
of
its
provisions
relating
to
hedge
accounting,
is
inserted
in
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1725/2003.
DGT v2019
Bei
der
Reklassifizierung
eines
finanziellen
Vermögenswerts
aus
der
Kategorie
der
Bewertung
zu
fortgeführten
Anschaffungskosten
in
die
Kategorie
der
erfolgswirksamen
Bewertung
zum
beizulegenden
Zeitwert
ist
dessen
beizulegender
Zeitwert
zum
Zeitpunkt
der
Reklassifizierung
zu
bemessen.
A
gain
or
loss
on
a
financial
asset
or
financial
liability
that
is
measured
at
fair
value
shall
be
recognised
in
profit
or
loss
unless:
DGT v2019
Wird
der
finanzielle
Vermögenswert
aus
der
Kategorie
der
erfolgsneutralen
Bewertung
zum
beizulegenden
Zeitwert
im
sonstigen
Ergebnis
reklassifiziert,
hat
das
Unternehmen
den
zuvor
im
sonstigen
Ergebnis
erfassten
kumulierten
Gewinn
oder
Verlust
gemäß
den
Paragraphen
5.6.5
und
5.6.7
zu
bilanzieren.
For
a
hedge
of
foreign
currency
risk,
the
foreign
currency
risk
component
of
a
non-derivative
financial
asset
or
a
non-derivative
financial
liability
may
be
designated
as
a
hedging
instrument
provided
that
it
is
not
an
investment
in
an
equity
instrument
for
which
an
entity
has
elected
to
present
changes
in
fair
value
in
other
comprehensive
income
in
accordance
with
paragraph
5.7.5.
DGT v2019
Beispielsweise
würde
ein
finanzieller
Vermögenswert,
der
ursprünglich
als
zu
fortgeführten
Anschaffungskosten
bewertet
klassifiziert
war,
wieder
auf
diese
Weise
bewertet
und
sein
Effektivzinssatz
basierend
auf
seinem
neuen
Bruttobuchwert
zum
Zeitpunkt
der
Beendigung
der
erfolgswirksamen
Bewertung
zum
beizulegenden
Zeitwert
neu
berechnet
werden.
An
entity
shall
apply
this
Standard
retrospectively,
in
accordance
with
IAS
8
Accounting
Policies,
Changes
in
Accounting
Estimates
and
Errors,
except
as
specified
in
paragraphs
7.2.4–7.2.26
and
7.2.28.
DGT v2019
Sowohl
bei
der
Kategorie
der
Bewertung
zu
fortgeführten
Anschaffungskosten
als
auch
bei
der
Kategorie
der
erfolgsneutralen
Bewertung
zum
beizulegenden
Zeitwert
im
sonstigen
Ergebnis
muss
der
Effektivzinssatz
beim
erstmaligen
Ansatz
bestimmt
werden.
When
using
historical
credit
loss
experience
in
estimating
expected
credit
losses,
it
is
important
that
information
about
historical
credit
loss
rates
is
applied
to
groups
that
are
defined
in
a
manner
that
is
consistent
with
the
groups
for
which
the
historical
credit
loss
rates
were
observed.
DGT v2019
Bei
der
Reklassifizierung
eines
finanziellen
Vermögenswerts
aus
der
Kategorie
der
erfolgsneutralen
Bewertung
zum
beizulegenden
Zeitwert
im
sonstigen
Ergebnis
in
die
Kategorie
der
Bewertung
zu
fortgeführten
Anschaffungskosten
wird
eine
Wertberichtigung
ab
dem
Zeitpunkt
der
Reklassifizierung
als
Anpassung
an
den
Bruttobuchwert
des
finanziellen
Vermögenswerts
erfasst.
For
the
purposes
of
measuring
expected
credit
losses,
the
estimate
of
expected
cash
shortfalls
shall
reflect
the
cash
flows
expected
from
collateral
and
other
credit
enhancements
that
are
part
of
the
contractual
terms
and
are
not
recognised
separately
by
the
entity.
DGT v2019
Bei
der
Reklassifizierung
eines
finanziellen
Vermögenswerts
aus
der
Kategorie
der
Bewertung
zu
fortgeführten
Anschaffungskosten
in
die
Kategorie
der
erfolgsneutralen
Bewertung
zum
beizulegenden
Zeitwert
im
sonstigen
Ergebnis
wird
die
Wertberichtigung
ab
dem
Zeitpunkt
der
Reklassifizierung
ausgebucht
(und
somit
nicht
mehr
als
eine
Anpassung
des
Bruttobuchwerts
erfasst)
und
stattdessen
in
Höhe
der
kumulierten
Wertberichtigung
(in
gleicher
Höhe)
im
sonstigen
Ergebnis
erfasst
und
im
Anhang
angegeben.
The
estimate
of
expected
cash
shortfalls
on
a
collateralised
financial
instrument
reflects
the
amount
and
timing
of
cash
flows
that
are
expected
from
foreclosure
on
the
collateral
less
the
costs
of
obtaining
and
selling
the
collateral,
irrespective
of
whether
foreclosure
is
probable
(ie
the
estimate
of
expected
cash
flows
considers
the
probability
of
a
foreclosure
and
the
cash
flows
that
would
result
from
it).
DGT v2019
Die
Bewertung
des
Vermögenswerts
zum
beizulegenden
Zeitwert
ist
auf
den
niedrigeren
Wert
aus
beizulegendem
Zeitwert
und
Ausübungspreis
der
Option
beschränkt,
da
das
Unternehmen
keinen
Anspruch
auf
Steigerungen
des
beizulegenden
Zeitwerts
des
übertragenen
Vermögenswerts
hat,
die
über
den
Ausübungspreis
der
Option
hinausgehen.
The
adjustment
to
the
associated
liability
ensures
that
the
net
carrying
amount
of
the
asset
and
the
associated
liability
is
the
fair
value
of
the
options
held
and
written
by
the
entity.
DGT v2019
Wenn
ein
übertragener
Vermögenswert
aufgrund
eines
Collar
in
Form
einer
erworbenen
Kaufoption
und
geschriebenen
Verkaufsoption
nicht
ausgebucht
werden
kann
und
der
Vermögenswert
zum
beizulegenden
Zeitwert
bewertet
wird,
erfolgt
seine
Bewertung
weiterhin
zum
beizulegenden
Zeitwert.
The
time
value
of
the
put
and
call
are
CU1
and
CU5
respectively.
DGT v2019
Sehen
die
IFRS
oder
die
auf
der
BAD
beruhenden
maßgeblichen
nationalen
GAAP
vor,
dass
Zusagen
als
erfolgswirksam
zum
beizulegenden
Zeitwert
bewertet
zu
designieren
sind,
so
ist
der
Buchwert
jedes
aus
dieser
Designation
und
Bewertung
zum
beizulegenden
Zeitwert
resultierenden
Vermögenswerts
bei
Bilanzierung
nach
IFRS
in
der
Rubrik
‚als
erfolgswirksam
zum
beizulegenden
Zeitwert
bewertet
designierte
finanzielle
Vermögenswerte‘
und
bei
Bilanzierung
nach
nationalen
GAAP
(auf
BAD-Grundlage)
in
der
Rubrik
‚nicht
zum
Handelsbestand
gehörende,
nicht
derivative,
erfolgswirksam
zum
beizulegenden
Zeitwert
bewertete
finanzielle
Vermögenswerte‘
auszuweisen.
Interest
income
on
financial
assets
and
on
financial
liabilities
with
a
negative
effective
interest
rate
shall
include
interest
income
on
derivatives
held
for
trading,
debt
securities,
and
loans
and
advances,
as
well
as
on
deposits,
debt
securities
issued
and
other
financial
liabilities
with
a
negative
effective
interest
rate.
DGT v2019
Durch
die
Änderungen
an
IFRS
4
und
IFRS
7
werden
genauere
Angaben
zur
Bewertung
zum
beizulegenden
Zeitwert
und
zum
Liquiditätsrisiko
bei
Finanzinstrumenten
vorgeschrieben.
The
amendments
to
IFRS
4
and
IFRS
7
aim
at
requiring
enhanced
disclosures
about
fair
value
measurements
and
liquidity
risk
associated
with
financial
instruments.
DGT v2019
Die
Bilanzierungseinheit
des
Vermögenswerts
bzw.
der
Schuld
ist,
vorbehaltlich
in
diesem
IFRS
enthaltener
anderslautender
Bestimmungen,
im
Einklang
mit
demjenigen
IFRS
zu
bestimmen,
der
eine
Bewertung
zum
beizulegenden
Zeitwert
vorschreibt
oder
gestattet.
The
unit
of
account
for
the
asset
or
liability
shall
be
determined
in
accordance
with
the
IFRS
that
requires
or
permits
the
fair
value
measurement,
except
as
provided
in
this
IFRS.
DGT v2019
Wenn
jedoch
die
Schwankungsbandbreite
der
sachgerechten
Bemessungen
des
beizulegenden
Zeitwerts
erheblich
ist
und
die
Eintrittswahrscheinlichkeiten
der
verschiedenen
Schätzungen
nicht
auf
angemessene
Weise
beurteilt
werden
können,
ist
eine
Bewertung
des
Finanzinstruments
zum
beizulegenden
Zeitwert
für
das
Unternehmen
ausgeschlossen.
However,
if
the
range
of
reasonable
fair
value
measurements
is
significant
and
the
probabilities
of
the
various
estimates
cannot
be
reasonably
assessed,
an
entity
is
precluded
from
measuring
the
instrument
at
fair
value.
DGT v2019
Auf
welcher
Ebene
die
Bewertung
zum
beizulegenden
Zeitwert
insgesamt
eingestuft
wird,
bestimmt
sich
nach
der
niedrigsten
Stufe,
deren
Input
für
die
Bewertung
als
Ganzes
erheblich
ist.
The
level
in
the
fair
value
hierarchy
within
which
the
fair
value
measurement
is
categorised
in
its
entirety
shall
be
determined
on
the
basis
of
the
lowest
level
input
that
is
significant
to
the
fair
value
measurement
in
its
entirety.
DGT v2019
Bei
einer
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
dürfen
jedoch
keine
Auf-
oder
Abschläge
berücksichtigt
werden,
die
nicht
mit
der
Bilanzierungseinheit
in
dem
IFRS
übereinstimmen,
der
eine
Bewertung
zum
beizulegenden
Zeitwert
vorschreibt
oder
gestattet
(siehe
Paragraphen
13
und
14).
However,
a
fair
value
measurement
shall
not
incorporate
a
premium
or
discount
that
is
inconsistent
with
the
unit
of
account
in
the
IFRS
that
requires
or
permits
the
fair
value
measurement
(see
paragraphs
13
and
14).
DGT v2019