Übersetzung für "Bewertung von rückstellungen" in Englisch

Diese Annahmen beziehen sich unter anderem auf die Bilan-zierung und Bewertung von Rückstellungen.
Amongst other things, these assumptions relate to the rec-ognition and measurement of provisions.
ParaCrawl v7.1

Auch wirkten im Vorjahreszeitraum gestiegene Aufwendungen aus der Bewertung von langfristigen Rückstellungen belastend.
Increases in the prior-year period in expenses from the measurement of long-term provisions also had an adverse impact.
ParaCrawl v7.1

Bei der Bewertung von Rückstellungen mit Eigenleistungsbestandteilen – insbesondere bei Gewährleistungen und fehlenden Kosten – fließen grundsätzlich alle Kostenbestandteile ein, die auch im Vorratsvermögen aktiviert werden.
For the purposes of measuring provisions involving services to be performed by the group (e.g. warranties and costs to complete), all cost components included in inventories are taken into account.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Ungewissheit des Zeitpunkts oder der Höhe der Inanspruchnahme muss die Gesellschaft Annahmen bezüglich der Bewertung von Rückstellungen treffen.
Because of the uncertain nature of the timing or amounts of provisions, judgement has to be exercised by the Company with respect to their valuation.
ParaCrawl v7.1

Bei der Bewertung von Rückstellungen mit Eigenleistungsbestandteilen – insbesondere bei Gewährleistungen und noch ausstehenden Kosten – fließen grundsätzlich alle Kostenbestandteile ein, die auch im Vorratsvermögen aktiviert werden.
For the purposes of measuring provisions involving services to be performed by the group, especially in connection with warranties and costs to complete, all cost components included in inventories are taken into account.
ParaCrawl v7.1

Die Annahmen der Schätzungen beziehen sich im Wesentlichen auf die konzerneinheitliche Festlegung von Nutzungsdauern, die Ermittlung der beizulegenden Zeitwerte von Finanzinstrumenten, die Bilanzierung und Bewertung von Rückstellungen, die Realisierbarkeit zukünftiger Steuerentlastungen sowie die Annahmen im Zusammenhang mit Impairment-Tests.
The assumptions on which the estimates are based relate primarily to the uniform determination of useful lives throughout the Group, the ascertainment of fair values of financial instruments, the recognition and measurement of provisions, the probability of future tax relief being realized, and the assumptions in connection with impairment tests.
ParaCrawl v7.1

Die Annahmen der Schätzungen beziehen sich im Wesentlichen auf die konzerneinheitliche Festlegung von Nutzungsdauern, die Ermittlung der beizulegenden Zeitwerte von Finanzinstrumenten, die Bilanzierung und Bewertung von Rückstellungen, die Realisierbarkeit zukünftiger Steuerentlastungen sowie die Annahmen im Zusammenhang mit Impairment-Tests und Kaufpreisallokationen.
The assumptions on which the estimates are based relate primarily to the uniform determination of useful lives throughout the Group, the ascertainment of fair values of financial instruments, the recognition and measurement of provisions, the realizability of future tax benefits, and assumptions made in connection with impairment tests and purchase price allocations.
ParaCrawl v7.1

Der Rückgang im Vergleich zum Vorjahr ist unter anderem auf gestiegene Aufwendungen aus der Bewertung von langfristigen Rückstellungen aufgrund von Zinssatzänderungen zurückzuführen.
The decrease compared with the previous year is attributable among other things to higher expenditures from the measurement of long-term provisions due to changes in interest rates.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Ungewissheit des Zeitpunkts oder der Höhe der Inanspruchnahme muss der Konzern Annahmen bezüglich der Bewertung von Rückstellungen treffen.
Because of the uncertain nature of the timing or amounts of provisions, judgement has to be exercised by the Company with respect to their valuation.
ParaCrawl v7.1

Die Annahmen und Schätzungen beziehen sich im Wesentlichen auf die konzerneinheitliche Festlegung von Nutzungsdauern, die Bilanzierung und Bewertung von Rückstellungen sowie die Realisierbarkeit zukünftiger Steuerentlastungen.
The assumptions and estimates relate primarily to the determination of estimated useful lives within the Group, the recognition and measurement of provisions and the recoverability of future tax reductions.
ParaCrawl v7.1

Die Annahmen der Schätzungen beziehen sich im Wesentlichen auf die konzerneinheitliche Festlegung von Nutzungsdauern, die Ermittlung der beizulegenden Zeitwerte von Finanzinstrumenten, die Bilanzierung und Bewertung von Rückstellungen, die Realisierbarkeit zukünftiger Steuerentlastungen sowie die Bestimmung abgezinster Zahlungsströme im Zusammenhang mit Werthaltigkeitstests und Kaufpreisallokationen.
The assumptions on which the estimates are based relate primarily to the uniform determination of useful lives throughout the Group, the ascertainment of fair values of financial instruments, the recognition and measurement of provisions, the realizability of future tax benefits, and the determination of discounted cash flows made in connection with impairment tests and purchase price allocations.
ParaCrawl v7.1

Ein Boardmitglied hob hervor, dass der Board einen Entwurf herausgeben wird, welche Kosten bei der Entscheidung darüber, ob ein Vertrag belastend ist, berücksichtigt werden sollen, und sagte, dass etwaige Rückmeldungen aus der Konsultation zum Entwurf auch bei der Betrachtung der Kosten, die in die Bewertung von Rückstellungen einbezogen werden sollten, herangezogen werden sollten.
One Board member highlighted that the Board will issue an Exposure Draft (ED) on which costs to include when deciding on whether a contract is onerous and said that any feedback from the consultation on the ED should also be used when looking at costs that should be included in the measurement of provisions.
ParaCrawl v7.1