Übersetzung für "Bewehrter beton" in Englisch
Beispiele
hierfür
sind
faserverstärkte
Kunststoffe,
Trapezbleche,
bewehrter
Beton
oder
Holz.
Examples
include
fiber-reinforced
plastics,
trapezoidal
sheets,
reinforced
concrete
or
timber.
ParaCrawl v7.1
Bewehrter
Beton
enthält
außerdem,
in
der
Masse
eingebettet,
Stahlstäbe
(Betonstahl)
oder
Stahlmatten.
Reinforced
concrete
also
contains
metal
rods
(reinforcing
bars)
or
steel
mesh.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
einer
ersten
bevorzugten
Ausbildungsvariante
ist
das
mindestens
eine
Druckverteilelement
(51)
als
genau
eine
Druckverteilplatte
pro
den
Isolationskörper
(31)
begrenzende
Auflagefläche
(39,
41)
beispielsweise
aus
Beton,
Stahl-
und/oder
Kunststoff
bewehrter
Beton,
insbesondere
Kunststoff
umschlossener
Stahl
oder
Kohlenfaserverstärkter
Kunststoff
ausgebildet.
Within
the
framework
of
a
first
preferred
constructional
variant,
the
at
least
one
pressure
distributing
element
(51)
is
constructed
as
exactly
one
pressure
distributing
plate
per
support
surface
(39,
41)
limiting
the
insulation
body
(31)
formed,
e.g.,
of
concrete,
steel
reinforced
and/or
plastic
reinforced
concrete,
particularly
plastic-enclosed
steel
or
carbon
fiber
reinforced
plastic.
EuroPat v2
Alle
drei
Brücken
wurden
aus
weisslackiertem
Stahl
und
bewehrtem
Beton
gebaut.
All
three
bridges
are
built
of
white-painted
steel
and
reinforced
concrete.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
von
bewehrtem
Beton
war
damals
neu.
The
use
of
reinforced
concrete
was
new
those
days.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
wird
alles
bewehrt
und
mit
Beton
verfüllt.
Subsequently
everything
is
reinforced
and
backfilled
with
concrete.
ParaCrawl v7.1
Bevorzugt
ist
die
Unterlage
als
bewehrte
Unterlage,
vorzugsweise
aus
bewehrtem
Beton,
gebildet.
Preferably,
the
support
is
formed
as
a
reinforced
support,
preferably
of
reinforced
concrete.
EuroPat v2
Sobald
ein
Schlitz
auf
Tiefe
ist,
wird
er
bewehrt
und
mit
Beton
verfüllt.
As
soon
as
a
slot
has
reached
the
foreseen
depth,
it
is
reinforced
and
filled
with
concrete.
ParaCrawl v7.1
Da
der
schon
70
Jahre
alte
Tunnel
der
Linie
1
nur
aus
schwach
bewehrtem
Beton
bestand
und
man
damals
keine
Erfahrungen
mit
dieser
Bauweise
hatte,
ließ
die
BVG
einfach
die
ganze
Konstruktion
einreißen
und
erbaute
diese
erneut
aus
einem
komplett
geschlossenen
Stahlbetonrahmen.
As
the
already
70
year
old
tunnel
of
Line
1
consisted
only
of
weak
reinforced
concrete,
the
SNB
simply
removed
the
existing
tunnel
and
built
it
again
as
a
completely
closed
reinforced
concrete
frame.
Wikipedia v1.0
Die
Leiteinrichtung
besteht
vorzugsweise
aus
hartem,
bruch-
und
druckfestem
Material,
beispielsweise
Beton,
bewehrt
mit
Stahlarmierungen.
The
barrier
comprises
preferably
a
hard,
breakage
and
pressure
safe
material,
for
example
concrete,
reinforced
with
steel.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
eignet
sich
zur
wasserabweisenden
Imprägnierung
von
jeder
Art
von
Mauerwerk,
beispielsweise
von
Ziegelsteinen,
bewehrtem
und
unbewehrtem
Beton,
Porenbeton,
rheinischem
Bims,
Natursteinen
einschließlich
Kalksteinen,
Gips,
Schlackensteinen
und
Kalksandsteinen.
The
process
of
this
invention
is
suitable
for
imparting
water
repellency
to
all
types
of
masonry
materials,
such
as,
for
example,
bricks,
reinforced
and
non-reinforced
concrete,
aerated
concrete,
Rhenish
pumice,
natural
stones,
including
limestone,
gypsum,
slag
bricks
and
sand-lime
bricks.
EuroPat v2
Das
hauptsächlichste
Merkmal
des
Systems
besteht
darin,
Walzprofile
(Doppel-T-Träger)
zu
verwenden,
deren
Kammern
mit
bewehrtem
Beton
versehen
werden.
The
main
characteristic
of
the
system
consists
in
using
rolled
H-profiles
and
filling
the
spaces
between
the
flanges
with
concrete.
EUbookshop v2
Die
erfindungsgemäßen
wäßrigen
Emulsionen
von
Organopolysiloxan
eignen
sich
z.B.
zur
Hydrophobierung
von
mineralischen
Stoffen,
wie
Baustoffen,
z.B.
Dachziegel
Ziegelsteinen,
bewehrtem
oder
unbewehrtem
Beton,
Natursteinen,
einschließlich
Kalksteinen,
Gips,
Schlackensteinen,
Kalksandsteinen
und
Asbest
durch
Auftragen
der
Emulsionen
auf
diese
Baustoffe
nach
deren
Formgebung
und
gegebenenfalls
weiterer
Behandlung,
wie
nach
dem
Brennen
der
Ziegelsteine,
wobei
dieses
Auftragen
vor
oder
nach
Verbringen
der
Baustoffe
an
ihren
endgültigen
Bestimmungsort,
wie
einer
Fassade
oder
einer
Straße,
erfolgen
kann.
The
aqueous
organopolysiloxane
emulsions
of
this
invention
may,
for
example,
be
used
to
impart
hydrophobic
properties
to
mineral
substances
such
as
building
materials,
such
as
for
example,
roofing
tiles,
bricks,
reinforced
or
nonreinforced
concrete,
natural
rock,
including
sandstone,
gypsum,
slag
brick,
sandy
limestone
and
asbestos,
by
applying
these
emulsions
to
these
building
materials
after
they
have
been
molded,
or
after
additional
treatment,
for
example,
after
the
bricks
have
emerged
from
the
kiln.
EuroPat v2
Die
Einrichtungen,
die
den
Gesamtaufbau
der
Vorrichtung
der
Erfindung
darstellen,
werden
in
und
auf
einem
festen
Bauwerk
errichtet,
das
vorzugsweise
aus
mit
Stahl
bewehrtem
Beton
besteht
und
das
in
zwei
Hauptebenen
unterteilt
ist.
The
installations
representing
the
total
structure
of
the
inventive
system
are
arranged
in
and
on
a
solid
building
which
preferably
consists
of
armored
concrete
and
is
divided
into
two
main
levels.
EuroPat v2
In
den
Folgejahren
ist
die
Studie
praxisorientierter
und
bezieht
sich
auf
bewehrte
und
vorgespannte
Beton-,
Stahl-,
Mauerwerks-
und
Holzkonstruktionen
sowie
auf
die
Geotechnik.
In
subsequent
years,
the
study
is
more
practice-oriented,
addressing
reinforced
and
pre-stressed
concrete,
steel,
masonry
and
timber
structures
as
well
as
geotechnics.
ParaCrawl v7.1
Forschungsschwerpunkte
sind
die
Verfahrensentwicklung
für
neue
Anwendungen,
Konstruktion
und
Modifikation
von
Textilmaschinen
sowie
Produktentwicklungen,
wobei
sich
der
Fokus
auf
die
Entwicklung
technischer
Textilien
für
Faserverbundwerkstoffe,
für
textil
bewehrten
Beton
und
für
metallische
Verbunde
richtet.
Research
focuses
on
the
process
development
for
new
applications,
construction
and
modification
of
textile
machinery
as
well
as
product
development.
The
main
areas
are
the
development
of
technical
textiles
for
fiber
composites,
for
textile
reinforced
concrete
and
for
metallic
composites.
ParaCrawl v7.1
Geprüft
wird
dabei
die
Druckfestigkeit
von
pigmentiertem
Zementmörtel
im
Vergleich
zur
einer
unpigmentierten
Probe,
wobei
die
Abweichungen
nicht
größer
sein
dürfen
als
in
der
EN
12878
"Pigmente
zum
Einfärben
von
kalk-
und/oder
zementgebundenen
Baustoffen"
vorgegeben
(maximal
-8
%
für
bewehrten
Beton).
The
compressive
strength
of
the
pigmented
cement
mortar
is
tested
in
comparison
with
an
unpigmented
sample,
it
not
being
permitted
for
deviations
to
be
greater
than
specified
in
EN
12878
“Pigments
for
colouring
lime-
and/or
cement-bound
building
materials”
(maximum
?8%
for
reinforced
concrete).
EuroPat v2
Weitere
Zukunftswerkstoffe
sind
zum
Beispiel
der
mit
Stahldrahtelementen
bewehrte
Beton
der
niederländischen
Erfinderin
Ann
Lambrechts
(Gewinnerin
in
der
Kategorie
"Industrie"
2011)
und
der
von
Luigi
Cassar,
Gian
Luca
Guerrini
und
seinem
Team
entwickelte
selbstreinigende
Beton
(Finalisten
in
der
Kategorie
"Industrie"
2014).
Other
next-generation
materials
include
the
steel-wire-reinforced
concrete
invented
by
Ann
Lambrechts
(2011;
Industry
-
winner)
and
the
self-cleaning
cement
developed
by
Luigi
Cassar,
Gian
Luca
Guerrini
and
team
(2014;
Industry
-
finalists).
ParaCrawl v7.1
Es
sind
perfekte
Maschinen
für
Bohren
in
Beton,
bewehrten
Beton,
Marmor,
Granit,
Ziegel,
Klinker
und
sonstigen
Baustoffen.
WEKA's
core
drills
are
perfect
for
drilling
holes
in
concrete,
reinforced
concrete,
marble,
granite,
brick,
including
clinker
brick,
and
other
building
materials.
ParaCrawl v7.1
Dank
des
Canin+
kann
der
Bauunternehmer
die
Instandhaltungsarbeiten
bei
bewehrtem
Beton
auf
die
effektiv
beschädigten
Bereiche
einschränken.
Corrosion
Analysis
allows
the
contractor
to
limit
the
maintenance
tasks
on
reinforced
concrete
to
the
areas
where
it
is
really
required.
ParaCrawl v7.1