Übersetzung für "Bewehrter beton" in Englisch

Beispiele hierfür sind faserverstärkte Kunststoffe, Trapezbleche, bewehrter Beton oder Holz.
Examples include fiber-reinforced plastics, trapezoidal sheets, reinforced concrete or timber.
ParaCrawl v7.1

Bewehrter Beton enthält außerdem, in der Masse eingebettet, Stahlstäbe (Betonstahl) oder Stahlmatten.
Reinforced concrete also contains metal rods (reinforcing bars) or steel mesh.
EUbookshop v2

Im Rahmen einer ersten bevorzugten Ausbildungsvariante ist das mindestens eine Druckverteilelement (51) als genau eine Druckverteilplatte pro den Isolationskörper (31) begrenzende Auflagefläche (39, 41) beispielsweise aus Beton, Stahl- und/oder Kunststoff bewehrter Beton, insbesondere Kunststoff umschlossener Stahl oder Kohlenfaserverstärkter Kunststoff ausgebildet.
Within the framework of a first preferred constructional variant, the at least one pressure distributing element (51) is constructed as exactly one pressure distributing plate per support surface (39, 41) limiting the insulation body (31) formed, e.g., of concrete, steel reinforced and/or plastic reinforced concrete, particularly plastic-enclosed steel or carbon fiber reinforced plastic.
EuroPat v2

Alle drei Brücken wurden aus weisslackiertem Stahl und bewehrtem Beton gebaut.
All three bridges are built of white-painted steel and reinforced concrete.
ParaCrawl v7.1

Die Verwendung von bewehrtem Beton war damals neu.
The use of reinforced concrete was new those days.
ParaCrawl v7.1

Anschließend wird alles bewehrt und mit Beton verfüllt.
Subsequently everything is reinforced and backfilled with concrete.
ParaCrawl v7.1

Bevorzugt ist die Unterlage als bewehrte Unterlage, vorzugsweise aus bewehrtem Beton, gebildet.
Preferably, the support is formed as a reinforced support, preferably of reinforced concrete.
EuroPat v2

Sobald ein Schlitz auf Tiefe ist, wird er bewehrt und mit Beton verfüllt.
As soon as a slot has reached the foreseen depth, it is reinforced and filled with concrete.
ParaCrawl v7.1

Da der schon 70 Jahre alte Tunnel der Linie 1 nur aus schwach bewehrtem Beton bestand und man damals keine Erfahrungen mit dieser Bauweise hatte, ließ die BVG einfach die ganze Konstruktion einreißen und erbaute diese erneut aus einem komplett geschlossenen Stahlbetonrahmen.
As the already 70 year old tunnel of Line 1 consisted only of weak reinforced concrete, the SNB simply removed the existing tunnel and built it again as a completely closed reinforced concrete frame.
Wikipedia v1.0

Die Leiteinrichtung besteht vorzugsweise aus hartem, bruch- und druckfestem Material, beispielsweise Beton, bewehrt mit Stahlarmierungen.
The barrier comprises preferably a hard, breakage and pressure safe material, for example concrete, reinforced with steel.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren eignet sich zur wasserabweisenden Imprägnierung von jeder Art von Mauerwerk, beispielsweise von Ziegelsteinen, bewehrtem und unbewehrtem Beton, Porenbeton, rheinischem Bims, Natursteinen einschließlich Kalksteinen, Gips, Schlackensteinen und Kalksandsteinen.
The process of this invention is suitable for imparting water repellency to all types of masonry materials, such as, for example, bricks, reinforced and non-reinforced concrete, aerated concrete, Rhenish pumice, natural stones, including limestone, gypsum, slag bricks and sand-lime bricks.
EuroPat v2

Das hauptsächlichste Merkmal des Systems besteht darin, Walzprofile (Doppel-T-Träger) zu verwenden, deren Kammern mit bewehrtem Beton versehen werden.
The main characteristic of the system consists in using rolled H-profiles and filling the spaces between the flanges with concrete.
EUbookshop v2

Die erfindungsgemäßen wäßrigen Emulsionen von Organopolysiloxan eignen sich z.B. zur Hydrophobierung von mineralischen Stoffen, wie Baustoffen, z.B. Dachziegel Ziegelsteinen, bewehrtem oder unbewehrtem Beton, Natursteinen, einschließlich Kalksteinen, Gips, Schlackensteinen, Kalksandsteinen und Asbest durch Auftragen der Emulsionen auf diese Baustoffe nach deren Formgebung und gegebenenfalls weiterer Behandlung, wie nach dem Brennen der Ziegelsteine, wobei dieses Auftragen vor oder nach Verbringen der Baustoffe an ihren endgültigen Bestimmungsort, wie einer Fassade oder einer Straße, erfolgen kann.
The aqueous organopolysiloxane emulsions of this invention may, for example, be used to impart hydrophobic properties to mineral substances such as building materials, such as for example, roofing tiles, bricks, reinforced or nonreinforced concrete, natural rock, including sandstone, gypsum, slag brick, sandy limestone and asbestos, by applying these emulsions to these building materials after they have been molded, or after additional treatment, for example, after the bricks have emerged from the kiln.
EuroPat v2

Die Einrichtungen, die den Gesamtaufbau der Vorrichtung der Erfindung darstellen, werden in und auf einem festen Bauwerk errichtet, das vorzugsweise aus mit Stahl bewehrtem Beton besteht und das in zwei Hauptebenen unterteilt ist.
The installations representing the total structure of the inventive system are arranged in and on a solid building which preferably consists of armored concrete and is divided into two main levels.
EuroPat v2

In den Folgejahren ist die Studie praxisorientierter und bezieht sich auf bewehrte und vorgespannte Beton-, Stahl-, Mauerwerks- und Holzkonstruktionen sowie auf die Geotechnik.
In subsequent years, the study is more practice-oriented, addressing reinforced and pre-stressed concrete, steel, masonry and timber structures as well as geotechnics.
ParaCrawl v7.1

Forschungsschwerpunkte sind die Verfahrensentwicklung für neue Anwendungen, Konstruktion und Modifikation von Textilmaschinen sowie Produktentwicklungen, wobei sich der Fokus auf die Entwicklung technischer Textilien für Faserverbundwerkstoffe, für textil bewehrten Beton und für metallische Verbunde richtet.
Research focuses on the process development for new applications, construction and modification of textile machinery as well as product development. The main areas are the development of technical textiles for fiber composites, for textile reinforced concrete and for metallic composites.
ParaCrawl v7.1

Geprüft wird dabei die Druckfestigkeit von pigmentiertem Zementmörtel im Vergleich zur einer unpigmentierten Probe, wobei die Abweichungen nicht größer sein dürfen als in der EN 12878 "Pigmente zum Einfärben von kalk- und/oder zementgebundenen Baustoffen" vorgegeben (maximal -8 % für bewehrten Beton).
The compressive strength of the pigmented cement mortar is tested in comparison with an unpigmented sample, it not being permitted for deviations to be greater than specified in EN 12878 “Pigments for colouring lime- and/or cement-bound building materials” (maximum ?8% for reinforced concrete).
EuroPat v2

Weitere Zukunftswerkstoffe sind zum Beispiel der mit Stahldrahtelementen bewehrte Beton der niederländischen Erfinderin Ann Lambrechts (Gewinnerin in der Kategorie "Industrie" 2011) und der von Luigi Cassar, Gian Luca Guerrini und seinem Team entwickelte selbstreinigende Beton (Finalisten in der Kategorie "Industrie" 2014).
Other next-generation materials include the steel-wire-reinforced concrete invented by Ann Lambrechts (2011; Industry - winner) and the self-cleaning cement developed by Luigi Cassar, Gian Luca Guerrini and team (2014; Industry - finalists).
ParaCrawl v7.1

Es sind perfekte Maschinen für Bohren in Beton, bewehrten Beton, Marmor, Granit, Ziegel, Klinker und sonstigen Baustoffen.
WEKA's core drills are perfect for drilling holes in concrete, reinforced concrete, marble, granite, brick, including clinker brick, and other building materials.
ParaCrawl v7.1

Dank des Canin+ kann der Bauunternehmer die Instandhaltungsarbeiten bei bewehrtem Beton auf die effektiv beschädigten Bereiche einschränken.
Corrosion Analysis allows the contractor to limit the maintenance tasks on reinforced concrete to the areas where it is really required.
ParaCrawl v7.1