Übersetzung für "Bevorzugt für" in Englisch
Bevorzugt
für
Vordergrundsystem
und
wichtigste
Hintergrundprozesse.
Preferred
for
foreground
system
and
main
background
processes.
TildeMODEL v2018
Bevorzugt
für
Vordergrundsystem
und
wichtigste
Hintergrundprozesse.
Preferred
for
foreground
system
and
main
background
processes.
DGT v2019
Sie
treten
bevorzugt
in
Kühlsystemen
für
Verbrennungsmotoren
auf.
Such
damage
occurs
predominantly
in
cooling
systems
for
internal
combustion
engines.
EuroPat v2
Sie
sind
bevorzugt
für
die
reversible
Reliefbilddarstellung
einsetzbar.
They
are
preferentially
used
for
displaying
reversible
relief
images.
EuroPat v2
Daher
werden
sie
bevorzugt
für
große
Flächen
eingesetzt.
It
is
often
preferred
for
use
on
delicate
surfaces.
WikiMatrix v1
Bevorzugt
werden
für
das
erfindungsgemässe
Verfahren
Sprüh-
oder
Rieselfilmkondensatoren
verwendet.
Spray
condensers
or
trickle-film
condensers
are
preferably
used
for
the
process
according
to
the
present
invention.
EuroPat v2
Bevorzugt
für
das
erfindungsgemäße
Verfahren
ist
der
Druckbereich
von
10
bis
350
bar.
The
pressure
range
from
10
to
350
bars
is
preferred
for
the
process
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
für
das
erfindungsgemäße
Verfahren
ein
undotiertes,
Aluminiumoxid
verwandt.
A
non-doped
aluminum
oxide
is
preferably
used
for
the
process
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
für
das
erfindungsgemässe
Verfahren
als
eines
der
Lösungsmittel
Methylenchlorid
eingesetzt.
A
preferred
solvent
for
one
of
the
solutions
of
the
present
invention
is
is
methylene
chloride.
EuroPat v2
Bevorzugt
steht
M
für
Wasserstoff,
Natrium,
Kalium
oder
Ammonium.
M
is
preferably
hydrogen,
sodium,
potassium
or
ammonium.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
für
die
erfindungsgemäßen
Formmassen
eignen
sich
Celluloseacetobutyrate
mit
folgender
Zusammensetzung:
Cellulose
acetobutyrates
having
the
following
composition
are
particularly
preferred
for
the
moulding
compositions
according
to
the
invention:
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
für
R
unsubstituierte
oder
monosubstituierte
Alkyl-
oder
Alkoxygruppen.
Unsubstituted
or
monosubstituted
alkyl
or
alkoxy
groups
are
preferred
for
R.
EuroPat v2
Ganz
besonders
bevorzugt
steht
Y
für
Chlor
oder
für
chlorsubstituiertes
Phenyl.
Y
very
particularly
preferably
represents
chlorine
or
chlorine-substituted
phenyl.
EuroPat v2
X
steht
bevorzugt
für
Fluor,
Chlor,
Brom
oder
Methyl.
X
preferably
represents
fluorine,
chlorine,
bromine
or
methyl,
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
für
das
erfindungsgemäße
Reagenz
sind
Diethanolammoniumbenzoat,
Triethanolammoniumbenzoat
und
Imidazoliumbenzoat.
Diethanolammonium
benzoate,
triethanolammonium
benzoate
and
imidazolium
benzoate
are
particularly
preferred
for
use
in
the
reagent
of
this
invention.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
Dispersionsfarbstoffe
für
das
Färben
aus
wäßriger
Flotte.
Disperse
dyestuffs
for
dyeing
from
an
aqueous
liquor
are
preferred.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
steht
MePc
für
das
Ge(IV)-Phthalocyaninringsystem.
MePc
is
particularly
preferentially
the
Ge(IV)-phthalocyanine
ring
system.
EuroPat v2
Bevorzugt
für
diese
Komponente
werden
Terephthalsäure
und
Dodecandisäure
eingesetzt.
Terephthalic
acid
and
dodecanedioc
acid
are
preferred
for
this
component.
EuroPat v2
Ganz
generell
stehen
T
1
und
T
2
bevorzugt
für
Cl.
Very
generally,
T1
and
T2
preferably
stand
for
Cl.
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
ist
bevorzugt
für
eine
kontinuierliche
oder
quasikontinuierliche
Granulatherstellung
geeignet.
This
process
is
preferred
for
a
continuous
or
semi-continuous
granulate
formation.
EuroPat v2
R'
steht
in
dieser
Formel
bevorzugt
für
C
2
-C
4
-Alkinyl.
R'
in
this
formula
(Ia)
preferably
represents
C2
-C4
-alkinyl.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
steht
Y
für
-NH-.
Most
preferably
Y
is
--NH--.
EuroPat v2
Bevorzugt
seien
für
die
zweite
Stufe
Kohlenwasserstoffe
wie
Toluol
genannt.
Hydrocarbons
such
as
toluene
may
be
mentioned
as
preferred
for
the
second
stage.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
sind
Mittel
für
eine
Anwendung
der
Wirkstoffe
im
Trinkwasser.
Agents
for
an
application
of
the
active
compounds
in
the
drinking
water
are
particularly
preferred.
EuroPat v2
R
steht
bevorzugt
für
Methyl
und
Ethyl.
R
is
preferably
methyl
and
ethyl.
EuroPat v2
R
2-2
steht
ganz
besonders
bevorzugt
für
Dimethylamino
oder
Diethylamino.
R2-2
very
particularly
preferably
represents
dimethylamino
or
diethylamino.
EuroPat v2
Ganz
besonders
bevorzugt
steht
R³
für
i-Propyl,
Phenyl,
Benzyl
oder
Cyclohexyl.
Particularly
preferred
R3
represents
i-propyl,
phenyl,
benzyl
or
cyclohexyl.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
sind
für
die
Reduktion
Methanol
und
Essigsäureethylester.
Methanol
and
ethyl
acetate
are
particularly
preferred
for
the
reduction.
EuroPat v2