Übersetzung für "Günstig für" in Englisch

Das 20. Jahrhundert war recht günstig für Oklahoma City.
The 20th century was fairly kind to Oklahoma City.
TED2020 v1

Die glatte Oberfläche ist auch günstig für die Herstellung von Tischtennisplatten.
It is also considered one of the best materials in the making of a musical wobble board.
Wikipedia v1.0

Die Chancen stehen günstig für ihn.
The odds are in his favor.
Tatoeba v2021-03-10

Die monetären Bedingungen sind gegen­wärtig günstig für das Wachstum.
Monetary conditions are now favourable to growth.
TildeMODEL v2018

Die Kurz- und Langfristzinsen sind niedrig und damit günstig für Investitionen.
Interest rates, short and long, are at low levels which is favourable for investments.
TildeMODEL v2018

Die Situation ist ausgesprochen günstig für uns.
For that matter, it improves our chances.
OpenSubtitles v2018

In einer Zeit der verbesserten Wirtschaftsaussichten ist das Klima äußerst günstig für Reformen.
At a time when the economic prospects seem to be brightening, the climate is all the more favourable for reform.
TildeMODEL v2018

Ich verkauf' sie Ihnen günstig für ein bisschen Morphium.
I'll sell it cheap for a bit of morphine
OpenSubtitles v2018

Im Moment ist die öffentliche Meinung sehr günstig für uns, Lois.
Right now, public opiniors in our favor, Lois.
OpenSubtitles v2018

Was günstig für mich ist, denn du hast immer Recht.
Which is lucky for me, because you're always right. Oh.
OpenSubtitles v2018

Die Windrichtung war günstig für Sie, Jack.
The wind, it blew in your favor, Jack.
OpenSubtitles v2018

Mein Horoskop sagt, dass die Mondphasen günstig für mich stehen.
My horoscope said the moon was aligned for me.
OpenSubtitles v2018

Die Wirtschaftslage ist nicht günstig für Gewäsch.
This is not a good economy in which to be whipped cream.
OpenSubtitles v2018

Das ist günstig für die Lust, die er bringt.
That's a snip for the amount of pleasure they're gonna give the recipients.
OpenSubtitles v2018

In der Anzeige stand: "Sehr günstig für eine große Familie."
Well, it said "suitable for a large family".
OpenSubtitles v2018

Ich halte die Aussichten ganz allgemein für günstig.
I think there can be no doubt that, generally speaking, they are good.
EUbookshop v2

Alle fallen günstig für den Orden aus.
They all inflect for case.
WikiMatrix v1

Dieser Wert hat sich als besonders günstig für die Reaktion der Ascorbinsäure-Oxidase erwiesen.
This value has been found to be especially advantageous for the reaction of the ascorbic acid oxidase.
EuroPat v2

Halten Sie die derzeitigen Wirtschaftsentwicklungen und das finanzielle Umfeld für günstig?
Do you believe that current economic developments and the financial environ­ment are favourable?
EUbookshop v2

Die Wirtschaftslage war 1992 weiterhin günstig für die Durchführung des Konvergenzprogramms.
In summary, the economic environment in 1992 will continue favourable to the current convergence programme.
EUbookshop v2

Dieser Umstand ist günstig für die Detektion der Sekundärelektronen.
This is favorable for the detection of the secondary electrons.
EuroPat v2

Die erfindungsgemässen Kontaktvorrichtungen sind auch besonders günstig für ein modulares Stecksystem anwendbar.
The contact arrangements according to the invention are also applicable with particular advantage for a modular plug-in system.
EuroPat v2

Dies ist günstig für den Einsatz der Membran in Brennstoff- oder Elektrolysezellen.
This is favorable for use of the membrane in fuel cells or electrolysis cells.
EuroPat v2