Übersetzung für "Betrieblichen notwendigkeiten" in Englisch

Wird aus betrieblichen Notwendigkeiten eine höhere Tagesauffahrung ge fordert, muß der Mechanisierungsgrad gesteigert werden.
If operational considerations require a higher daily heading rate, the degree of mechanization has to be increased.
EUbookshop v2

Wir bieten maßgeschneiderte planmäßige Wartungsprogramme, die genau Ihren Geräteanforderungen und betrieblichen Notwendigkeiten entsprechen.
We offer planned scheduled maintenance programs that are tailored to support your specific equipment requirements and operational demands.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Status ist eine Reihe von Privilegien und Verpflichtungen verbunden, die in den jeweiligen Verordnungen und Satzungen dieser Einrichtungen unter Berücksichtigung ihrer spezifischen Art und betrieblichen Notwendigkeiten festgelegt wurden.
This status entails a number of privileges and obligations which have been defined in the respective Regulations and Statutes of these bodies taking into account their specific nature and operational needs.
TildeMODEL v2018

Seitens des Unternehmerverbandes "Confederation of British Industry (CBI)" wird jedoch in allen Gesprächen und Stellung nahmen immer wieder deutlich gemacht, daß für eine mögliche Freistellung der betreffenden Beschäftigten zu Weiterbildungs-Veranstaltungen ausschließlich der Maßstab der betrieblichen Notwendigkeiten gelten könne.
In all the talks we had with and the statements made by the CBI, it was pointed out again and again that the only criterion which could be applied in deciding whether or not employees are to be released for further education courses should be the needs of the firm in question.
EUbookshop v2

Die aus drückliche Betonung der betrieblichen Erfordernisse bzw. Notwendigkeiten wird darüber hinaus unterstrichen durch die prioritäre Bedeutung der Kategorie "Relevanz", d. h. man geht bei allen Weiterbildungs-Ansätzen von einem im einzelnen Unternehmen begründet liegenden Relevanz-Ansatz aus.
The emphasis thus given to the demands or needs of the firm involved is further underlined by the priority given to the category of "relevance", i.e. all further education measures should start out from the basis of their relevance for the firm in question.
EUbookshop v2

Unser Jahresarbeitszeitmodell hat das Ziel, den Interessen der Mitarbeitenden und den betrieblichen Notwendigkeiten der Universität in gleicher Weise zu entsprechen.
Our flextime model aims to meet both the interests of employees and the organizational requirements of the University.
ParaCrawl v7.1

Diese genaue Positionierung des Druckbogens steht im Zusammenhang mit dem betrieblichen Vorgang einer nachgeschalteten Verarbeitungsstation und ist danach so auszurichten, damit die genaue Positionierung in einer engen Interdependenz mit den betrieblichen Notwendigkeiten der nachgeschalteten Verarbeitungsstation steht.
The precise positioning of the print sheet is connected to the operation of a downstream processing station and must thus be adapted such that the precise positioning is interdependent with the operational requirements of the downstream processing station.
EuroPat v2

Diese genaue Positionierung des Druckbogens muss somit auf die betrieblichen Vorgänge der nachgeschalteten Verarbeitungsstation ausgerichtet sein, womit diese Positionierung in einer engen Wirkverbindung mit den betrieblichen Notwendigkeiten der nachgeschalteten Verarbeitungsstation steht, welche für die folgenden Betrachtung eine Falzoperation ausführt.
The precise positioning of the print sheet must therefore be focused on the operation of a downstream-arranged processing station, meaning that the positioning must be tightly connected to the operational requirements of the downstream processing station which, for the following consideration, is a folding operation.
EuroPat v2

Wir analysieren und ermitteln vor Ort Ihren individuellen Kennzeichnungsbedarf unter Berücksichtigung von gesetzlichen Vorschriften und betrieblichen Notwendigkeiten.
We analyse and determine your individual labelling needs on site, in consideration of all legal regulations and operational requirements.
CCAligned v1

Werden diese Voraussetzungen nicht rechtzeitig erfüllt, wird die Lieferfrist hinfällig und ist unter Berücksichtigung der betrieblichen Notwendigkeiten von HM-Software neu zu vereinbaren.
If these requirements are not met in a timely fashion the terms of delivery become invalid and have to be newly agreed upon, considering HM-Software’s operational necessities.
ParaCrawl v7.1

Der Versuch einer konstruktiven Implementierung von gerechteren Strukturen läßt sich nicht von einem neutralen Beobachterstandpunkt aus denken, sondern steht mitten in den Spannungen zwischen betrieblichen Notwendigkeiten und der langfristigeren Arbeit am Rahmen wirtschaftlicher Verantwortung.
The attempt constructively to implement fairer structures cannot be thought from the neutral observer's position but takes place in the middle of the tension between the necessities of the enterprise and the long-term work on the framework of economic responsibility.
ParaCrawl v7.1

Nachtarbeit betriebliche Notwendigkeiten sollten dabei in bessere Über­ einstimmung gebracht werden.
LABOUR MARKET SURVEY AMONG EMPLOYEES requirement of the firm should be brought closer together.
EUbookshop v2