Übersetzung für "Beträchtliche menge" in Englisch

Diese Gespräche zeigten, daß eine beträchtliche Menge gegenseitiges Verstehen vorhanden ist.
These talks showed the considerable amount of mutual understanding which exists.
Europarl v8

Bei der Müllverbrennung wird eine beträchtliche Menge an Schwermetallen freigesetzt.
In the case of waste incineration, a considerable amount of heavy metals are released.
Europarl v8

Aber eine beträchtliche Menge bildete rings um dasselbe einen dichten Kreis.
But a considerable crowd formed a circle around it.
Books v1

Eine beträchtliche Menge von scharfer Kampfstoffmunition blieb zurück.
A considerable quantity of chemical munitions remained live.
Wikipedia v1.0

Sie lieferten eine beträchtliche Menge an Informationen über den Radioxenon-Hintergrund.
They provided considerable amount of information regarding the radio-xenon background.
DGT v2019

Ferner gibt es auf dem Markt für Abhitzekessel eine beträchtliche Menge ungenutzter Kapazitäten.
Moreover, a considerable amount of unused capacity exists on the market for HRSGs.
TildeMODEL v2018

Ich hörte, ihr würdet diesem Jungen eine beträchtliche Menge schulden.
I hear you owe that boy a significant debt.
OpenSubtitles v2018

Ich schulde Euch eine beträchtliche Menge.
I owe you a significant debt.
OpenSubtitles v2018

Eine beträchtliche Menge von Nutzvieh wurde dezimiert, besonders in der Schweinepopulation.
A considerable amount of livestock decimated, especially in the pig population.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine beträchtliche Menge Arbeit.
That's a considerable amount of work to go to.
OpenSubtitles v2018

Es brauchte eine beträchtliche Menge digitaler Spurensuche, um es zu rekonstruieren.
It took a fair amount of digital forensics to reconstruct it.
OpenSubtitles v2018

Tabakblätter enthalten bei der Ernte eine beträchtliche Menge Wasser.
At harvesting, tobacco leaves contain a considerable quantity of water.
EuroPat v2

Es ist eine beträchtliche Menge, Herr.
It is a substantial amount, Lord...
OpenSubtitles v2018

Auch die nach diesem Verfahren hergestellten Polymerisate enthalten beträchtliche Menge an nichtpolymerisiertem Maleinsäureanhydrid.
The polymers prepared by this process again contain substantial amounts of unpolymerized maleic anhydride.
EuroPat v2

Eine beträchtliche Menge Ethanol wurde unter Atmosphärendruck abdestilliert.
A considerable amount of the ethanol was distilled off under atmospheric pressure.
EuroPat v2

Es erforderte eine beträchtliche Menge an Mr. Widmores Mitteln, sie zu beschaffen.
It took a considerable amount of mr. widmore's resources To procure it.
OpenSubtitles v2018

Sie wird den Sierras eine beträchtliche Menge Schnee bringen.
It should drop a considerable amount of snow on the sierras.
OpenSubtitles v2018

Borax löst leicht eine beträchtliche Menge davonauf und gibt ein rün gefärbtes Glas.
Borax easily dissolves a considerable quantity of it, and gives a glass tinged with green.
ParaCrawl v7.1

Der Besuch des Turms erfordert eine beträchtliche Menge an fisical Aufwand.
Visiting the Tower requires a considerable amount of fisical effort.
ParaCrawl v7.1

Reparaturen und Stillstandszeit für Flotteträger können Ihrer Firma ein beträchtliche Menge Geld kosten.
Repairs and downtime for fleet vehicles can cost your company a considerable amount of money.
ParaCrawl v7.1

Besonders an Gartenabfällen haftet eine beträchtliche Menge Erde und Sand.
A considerable amount of earth and sand adheres to garden waste.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls, Dieser Prozess verbraucht eine beträchtliche Menge an Zeit.
Also, this process consumes a considerable amount of time.
ParaCrawl v7.1

Die Betonmischung enthält beträchtliche Menge des Wassers.
The concrete mixture contains a significant amount of water.
ParaCrawl v7.1

Die App sollte eine beträchtliche Menge an Speicherplatz liefern kann.
The app should be able to deliver a considerable amount of disk space.
ParaCrawl v7.1