Übersetzung für "Beträchtliche menge" in Englisch
Diese
Gespräche
zeigten,
daß
eine
beträchtliche
Menge
gegenseitiges
Verstehen
vorhanden
ist.
These
talks
showed
the
considerable
amount
of
mutual
understanding
which
exists.
Europarl v8
Bei
der
Müllverbrennung
wird
eine
beträchtliche
Menge
an
Schwermetallen
freigesetzt.
In
the
case
of
waste
incineration,
a
considerable
amount
of
heavy
metals
are
released.
Europarl v8
Aber
eine
beträchtliche
Menge
bildete
rings
um
dasselbe
einen
dichten
Kreis.
But
a
considerable
crowd
formed
a
circle
around
it.
Books v1
Eine
beträchtliche
Menge
von
scharfer
Kampfstoffmunition
blieb
zurück.
A
considerable
quantity
of
chemical
munitions
remained
live.
Wikipedia v1.0
Sie
lieferten
eine
beträchtliche
Menge
an
Informationen
über
den
Radioxenon-Hintergrund.
They
provided
considerable
amount
of
information
regarding
the
radio-xenon
background.
DGT v2019
Ferner
gibt
es
auf
dem
Markt
für
Abhitzekessel
eine
beträchtliche
Menge
ungenutzter
Kapazitäten.
Moreover,
a
considerable
amount
of
unused
capacity
exists
on
the
market
for
HRSGs.
TildeMODEL v2018
Ich
hörte,
ihr
würdet
diesem
Jungen
eine
beträchtliche
Menge
schulden.
I
hear
you
owe
that
boy
a
significant
debt.
OpenSubtitles v2018
Ich
schulde
Euch
eine
beträchtliche
Menge.
I
owe
you
a
significant
debt.
OpenSubtitles v2018
Eine
beträchtliche
Menge
von
Nutzvieh
wurde
dezimiert,
besonders
in
der
Schweinepopulation.
A
considerable
amount
of
livestock
decimated,
especially
in
the
pig
population.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
beträchtliche
Menge
Arbeit.
That's
a
considerable
amount
of
work
to
go
to.
OpenSubtitles v2018
Es
brauchte
eine
beträchtliche
Menge
digitaler
Spurensuche,
um
es
zu
rekonstruieren.
It
took
a
fair
amount
of
digital
forensics
to
reconstruct
it.
OpenSubtitles v2018
Tabakblätter
enthalten
bei
der
Ernte
eine
beträchtliche
Menge
Wasser.
At
harvesting,
tobacco
leaves
contain
a
considerable
quantity
of
water.
EuroPat v2
Es
ist
eine
beträchtliche
Menge,
Herr.
It
is
a
substantial
amount,
Lord...
OpenSubtitles v2018
Auch
die
nach
diesem
Verfahren
hergestellten
Polymerisate
enthalten
beträchtliche
Menge
an
nichtpolymerisiertem
Maleinsäureanhydrid.
The
polymers
prepared
by
this
process
again
contain
substantial
amounts
of
unpolymerized
maleic
anhydride.
EuroPat v2
Eine
beträchtliche
Menge
Ethanol
wurde
unter
Atmosphärendruck
abdestilliert.
A
considerable
amount
of
the
ethanol
was
distilled
off
under
atmospheric
pressure.
EuroPat v2
Es
erforderte
eine
beträchtliche
Menge
an
Mr.
Widmores
Mitteln,
sie
zu
beschaffen.
It
took
a
considerable
amount
of
mr.
widmore's
resources
To
procure
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
den
Sierras
eine
beträchtliche
Menge
Schnee
bringen.
It
should
drop
a
considerable
amount
of
snow
on
the
sierras.
OpenSubtitles v2018
Borax
löst
leicht
eine
beträchtliche
Menge
davonauf
und
gibt
ein
rün
gefärbtes
Glas.
Borax
easily
dissolves
a
considerable
quantity
of
it,
and
gives
a
glass
tinged
with
green.
ParaCrawl v7.1
Der
Besuch
des
Turms
erfordert
eine
beträchtliche
Menge
an
fisical
Aufwand.
Visiting
the
Tower
requires
a
considerable
amount
of
fisical
effort.
ParaCrawl v7.1
Reparaturen
und
Stillstandszeit
für
Flotteträger
können
Ihrer
Firma
ein
beträchtliche
Menge
Geld
kosten.
Repairs
and
downtime
for
fleet
vehicles
can
cost
your
company
a
considerable
amount
of
money.
ParaCrawl v7.1
Besonders
an
Gartenabfällen
haftet
eine
beträchtliche
Menge
Erde
und
Sand.
A
considerable
amount
of
earth
and
sand
adheres
to
garden
waste.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls,
Dieser
Prozess
verbraucht
eine
beträchtliche
Menge
an
Zeit.
Also,
this
process
consumes
a
considerable
amount
of
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Betonmischung
enthält
beträchtliche
Menge
des
Wassers.
The
concrete
mixture
contains
a
significant
amount
of
water.
ParaCrawl v7.1
Die
App
sollte
eine
beträchtliche
Menge
an
Speicherplatz
liefern
kann.
The
app
should
be
able
to
deliver
a
considerable
amount
of
disk
space.
ParaCrawl v7.1