Übersetzung für "Betonen" in Englisch

Allerdings möchte ich betonen, wie wichtig die Gründung einer europäischen Ratingagentur ist.
However, I do want to emphasise the importance of setting up a European agency.
Europarl v8

Ich möchte daher betonen, dass die Einrichtung eines Informationsmanagementsystems notwendig ist.
I would therefore like to emphasise the need to create an information management system.
Europarl v8

Ich möchte die Bedeutung der Zusammenarbeit in allen signifikanten Bereichen dieses Programms betonen.
I would like to emphasise the importance of cooperation in all significant areas within this programme.
Europarl v8

Aber wir möchten betonen, dass wir in Zukunft nicht so weitermachen können.
However, we would like to emphasise that we cannot carry on like this in the future.
Europarl v8

Ich möchte betonen, "die volle Beteiligung Ihres Parlaments".
I would emphasise 'the full involvement of your Parliament.'
Europarl v8

Es ist auch wichtig, zu betonen, dass wir realistisch bleiben müssen.
It is also important to emphasise that we need to remain realistic.
Europarl v8

Verantwortungsvoll - dies möchte ich nochmals betonen.
Responsible - I stress this.
Europarl v8

Es gibt nur einige wenige Punkte, die ich betonen möchte.
There are just a few points that I wish to stress.
Europarl v8

Ich muss noch einmal die strategische Bedeutung guter Beziehungen zu Lateinamerika betonen.
I cannot help but stress the strategic importance of good relations with Latin America.
Europarl v8

Darf ich betonen, dass Etiketten niemanden schlank machen werden?
Can I stress that labels will not make you thin.
Europarl v8

Es ist auch wichtig zu betonen, dass Griechenland nicht alleine ist.
It is also important to point out that Greece is not alone.
Europarl v8

Ich möchte betonen, dass es sich hier nur um Vorschläge handelt.
I would emphasise that these are only proposals.
Europarl v8

Lassen Sie mich betonen, dass das ACTA den EU-Besitzstand nicht ändern wird.
Let me stress that ACTA will not change the EU acquis.
Europarl v8

Ich möchte die von Taiwan gemachten wirtschaftlichen Fortschritte betonen.
I would like to emphasise the remarkable economic progress which has been made by Taiwan.
Europarl v8

Zweitens möchte ich die Notwendigkeit betonen, die Flexibilität für Mitgliedstaaten aufrechtzuerhalten.
Secondly, I want to emphasise the need to maintain flexibility for Member States.
Europarl v8

Ich möchte außerdem die Notwendigkeit für Ausgleichsmaßnahmen in den beteiligten Gebieten betonen.
I would also like to underline the need for compensatory measures in the areas involved.
Europarl v8

Wir möchten außerdem betonen, dass wir risikofreudiger sein müssen.
We would also like to emphasise the fact that we need to have the courage to take risks.
Europarl v8

Ich möchte die Notwendigkeit einer breiten und ausgeglichenen Einbeziehung der Interessengruppen betonen.
I would stress the need for broad and balanced stakeholder involvement.
Europarl v8

Wir werden auch die Notwendigkeit betonen, in der Bekämpfung des Klimawandels zusammenzuarbeiten.
We will also underline the need to cooperate on fighting climate change.
Europarl v8

Man kann die Nachteile des Kartesianismus gar nicht oft genug betonen.
Not enough can ever be said about the damage caused by Cartesian philosophy.
Europarl v8

Ich möchte betonen, daß für mich Forschung und Produktentwicklung das wesentlichste sind.
I would stress that research and product development are vital, as I see it.
Europarl v8

Das wollte ich lediglich nochmals betonen.
I just wanted to emphasize that point.
Europarl v8

Ich möchte den besonderen Schutz der Kinder betonen.
I would like to come out very strongly on the particular need to protect children.
Europarl v8

Das gibt es nirgends, ich möchte das betonen.
This is not done anywhere, and I would emphasize that.
Europarl v8

Ich möchte nochmals betonen, daß es sich wirklich um eine Verbesserung handelt.
Finally, as I said, this is an improvement.
Europarl v8

Ich möchte betonen, daß wir die Arbeit des Bürgerbeauftragten sehr schätzen.
Let me emphasise that we set great store by the work carried out by the Ombudsman.
Europarl v8