Übersetzung für "Bestätigen sie uns" in Englisch
Bestätigen
Sie,
wenn
Sie
uns
empfangen.
Acknowledge
if
you're
receiving.
OpenSubtitles v2018
2)Normalerweise
innerhalb
15
Tage,
bestätigen
Sie
bitte
mit
uns
vor
Auftrag!
2)Normally
within
15
days,please
confirm
with
us
before
order!
CCAligned v1
Verfügbarkeit
zu
bestätigen,
kontaktieren
Sie
uns
?
Availability
to
confirm,
please
contact
us
?
CCAligned v1
Preise
(bitte
bestätigen
Sie
mit
uns
über
das
Kontaktformular
unten)
Rates
(please
confirm
with
us
using
the
contact
form
below)
CCAligned v1
Bestätigen
Sie
uns,
welches
Modell
mit
Quantität
dann
wir
Ihnen
Rechnung
geben.
Confirm
us
which
model
with
quantity
then
we
will
give
you
invoice.
CCAligned v1
2)Normalerweise
innerhalb
30
Tage,
bestätigen
Sie
bitte
mit
uns
vor
Auftrag!
2)Normally
within
30
days,please
confirm
with
us
before
order!
CCAligned v1
Bitte
bestätigen
Sie,
die
von
uns
geschickte
E-Mail.
Please
confirm
the
e-mail
we
sent
you.
CCAligned v1
Normalerweise
innerhalb
35
Tage,
bestätigen
Sie
bitte
mit
uns
vor
Auftrag!
Normally
within
35
days,
please
confirm
with
us
before
order!
CCAligned v1
Bitte
bestätigen
Sie
uns
vorher,
dass
Sie
schon
18
Jahre
alt
sind.
Please
first
confirm
that
you
are
over
18.
CCAligned v1
Bitte
bestätigen
Sie
uns
Ihr
Alter:
Please
confirm
your
age:
CCAligned v1
Bestätigen
Sie
mit
uns,
wie
viele
Produkte
Sie
zurückgeben
möchten.
Confirm
with
us
how
many
products
you
want
to
return
back
to
us
.
CCAligned v1
Bitte
bestätigen
Sie
uns
schnellstmöglih
Ihre
Teilnahme!
Please
confirm
your
participation
as
soon
as
possible!
ParaCrawl v7.1
Bitte
bestätigen
Sie
uns
Ihr
Kommen
per
E-Mail
an
[email protected].
Sie
bestätigen
uns
Ihre
Reservierung,
durch
Rückkehr
der
Post.
You
confirm
us
your
booking,
by
return.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kunden
bestätigen
uns,
indem
sie
uns
die
Treue
halten.
Our
customers
confirm
this
by
staying
loyal
to
us.
ParaCrawl v7.1
Falls
ja,
bestätigen
Sie
uns
dies
bitte
mit
folgender
Formulierung:
If
yes,
please
confirm
this
using
the
following
wording:
ParaCrawl v7.1
Nach
Erhalt
unseres
Angebots
bestätigen
Sie
uns
den
Auftrag
(am
besten
per
E-Mail).
After
receiving
our
offer,
you
confirm
the
order
(preferably
by
e-mail).
CCAligned v1
Vor
Angebotspreis
bitte
bestätigen
Sie
uns
nett
einige
Details,
wenn
Sie
sich
nicht
kümmern:
Befor
offering
price,please
kindly
confirm
us
some
details
if
you
don't
mind:
CCAligned v1
Sie
bestätigen
uns
gegenüber
Folgendes:
You
confirm
the
following
to
us:
CCAligned v1
Bestätigen
Sie
mit
uns
die
Spezifikation
und
Größe,
wir
werden
für
Sie
schneiden.
Just
confirm
with
us
the
specification
and
size,
we
will
cut
for
you.
CCAligned v1
Bitte
bestätigen
Sie
mit
uns,
dass
der
Zahlungsempfänger
bei
einer
Zahlung
über
Western
Union
informiert.
Please
confirm
with
us
that
the
Payee
information
if
payment
via
Western
Union.
CCAligned v1
Bitte
bestätigen
Sie
uns
Ihre
Teilnahme
per
Mail
bis
zum
3.
November
an
[email protected].
Bitte
bestätigen
Sie
uns
Ihre
Ankunft
via
Telefon
oder
E-Mail
24
Stunden
vor
Ihre
Ankunft.
We
kindly
ask
you
to
confirm
your
arrival
by
E-mail
or
Phone
24hours
before
your
arrival.
ParaCrawl v7.1
Könnte
sie
ausgehend
davon,
dass
sowohl
sie
als
auch
ich
nächste
Woche
am
globalen
Forum
über
die
Internetverwaltung
teilnehmen
werden,
bestätigen,
dass
sie
sich
uns
anschließen
wird,
wenn
wir
die
Vorzüge
des
Wettbewerbs
im
globalen
Maßstab
propagieren
werden,
um
die
Zahl
der
Breitbandanschlüsse
weltweit
zu
erhöhen
und
die
Kosten
zu
senken?
Secondly,
bearing
in
mind
that
she
and
I
will
be
at
the
global
forum
on
internet
governance
next
week,
can
she
confirm
that
she
will
be
joining
us
in
promoting
the
virtues
of
competition
on
a
global
scale,
in
order
to
raise
the
level
of
broadband
connection
globally
and
reduce
costs?
Europarl v8
Ich
habe
die
Agentur
auch
zweimal
besucht
und
kann
bestätigen,
dass
sie
uns
sehr
gute
Daten
liefert.
Furthermore
I
have
visited
the
agency
twice
and
can
confirm
that
it
provides
us
with
very
good
data.
Europarl v8
Bestätigen
Sie
uns
bitte,
dass
Sie
sich
nur
die
Kapitel
ansehen,
die
von
Mr.
Kane
handeln.
You
will
confine
yourself,
it
is
our
understanding
to
the
chapters
in
Mr.
Thatcher's
manuscript
regarding
Mr.
Kane.
OpenSubtitles v2018
Die
Vorgesetzten,
die
Sie
erwähnt
haben,
können
wir
davon
ausgehen,
dass
sie
alles
bestätigen,
was
Sie
gerade
uns
gesagt
haben?
These
higher-ups
you
mentioned,
can
we
assume
that
they'll
confirm
everything
you
just
told
us?
OpenSubtitles v2018
Frau
Schnabelstedt,
bestätigen
Sie
uns
für
das
Ende
der
Bewährungsstrafe,
dass
Herr
Müller
einen
festen
Wohnsitz
bei
Ihnen...
Probation's
almost
over.
We
need
to
confirm
Mr.
Miller's
address.
OpenSubtitles v2018