Übersetzung für "Bestmögliche betreuung" in Englisch
Jeder
arbeitet
daran,
dir
die
bestmögliche
Betreuung
zu
verschaffen.
Everybody's
working
on
getting
you
the
best
care
possible.
OpenSubtitles v2018
Wir
garantieren
höfliche
Umgangsformen
und
eine
bestmögliche
Betreuung
Ihrer
Gäste.
We
guarantee,
polite,
courteous
service
and
the
best
assistance
for
your
guests.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Ziele
sind
eine
bestmögliche
Betreuung
und
die
fundierte
Ausbildung
unserer
Studierenden.
We
are
aiming
for
an
optimal
support
and
a
well-founded
education
of
our
students.
ParaCrawl v7.1
So
können
Lieferzeiten
minimiert
und
die
bestmögliche
Betreuung
gewährleistet
werden.
Delivery
times
will
be
minimised
and
the
most
efficient
support
provided.
ParaCrawl v7.1
Die
bestmögliche
Betreuung
unser
Kunden
ist
eines
unserer
wichtigsten
Anliegen.
The
support
of
our
customers
is
of
utmost
importance
for
us.
CCAligned v1
Auf
der
anderen
Seite
erwarten
die
Kunden
die
bestmögliche
Betreuung.
On
the
other
hand
the
clients
want
to
be
attended
in
the
best
possible
way.
ParaCrawl v7.1
Bestmögliche
Betreuung
unserer
Kunden
ist
ein
Kernziel
unseres
Unternehmens.
Providing
our
clients
with
the
best
possible
support
is
one
of
our
company’s
main
aims.
CCAligned v1
Auf
diese
Weise
bekommt
jeder
Patient
die
bestmögliche
Betreuung.
In
this
way,
each
patient
receives
the
best
care.
ParaCrawl v7.1
Angebote
mit
Bergführern
versprechen
bestmögliche
Betreuung.
Excursions
with
mountain
guides
offer
the
best
possible
experience.
ParaCrawl v7.1
Ermöglichen
Sie
Ihren
Beratern
mit
cleversoft
die
bestmögliche
Betreuung
Ihrer
Kunden.
With
cleversoft,
enable
your
advisers
to
offer
the
best
possible
support
to
your
customers.
ParaCrawl v7.1
Sie
bekommt
die
bestmögliche
Betreuung.
She'll
get
the
best
care
possible.
OpenSubtitles v2018
Hier
bei
der
Follpflege
für
Haustiere
sorgt
unser
Fachpersonal
für
bestmögliche
Betreuung
deines
Haustiers.
Here
at
Komplete
Pet
Kare,
our
expert
staff
will
provide
your
pet
with
the
finest
services
known
to
man
or
beast.
OpenSubtitles v2018
Neben
der
Unternehmenszentrale
in
Österreich
gewährleistet
unsere
Tochtergesellschaft
in
Kanada
die
bestmögliche
Betreuung
unserer
Kunden.
While
the
company
headquarters
is
located
in
Austria,
our
subsidiary
in
Canada
guarantees
our
customers
receive
the
best
possible
support.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unser
Bestreben,
Patienten
und
Familien
weltweit
die
bestmögliche
medizinische
Betreuung
zu
ermöglichen.
To
inspire
the
world
to
bring
the
best
care
experience
to
patients
and
families.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
können
wir
sicherstellen,
dass
unsere
Kunden
immer
die
bestmögliche
Betreuung
erhalten.
This
way
we
can
ensure
our
clients
are
always
receiving
the
best
level
of
support
possible.
ParaCrawl v7.1
So
stellen
Sie
sicher,
dass
Ihr
Baby
oder
Ihr
Kind
die
bestmögliche
Betreuung
erhält.
You
will
thus
ensure
that
your
baby
or
child
has
the
best
possible
coverage.
CCAligned v1
Damit
können
wir
die
Erfahrung
aus
25
Jahren
Unterricht
weiter
geben
und
euch
bestmögliche
Betreuung
bieten.
We
have
30
years
of
teaching
experience
to
pass
on
and
give
you
the
best
possible
care.
CCAligned v1
Am
Flughafen
Frankfurt
sorgten
zusätzliche
Mitarbeiter
im
Terminal
für
eine
bestmögliche
Betreuung
der
Kunden.
At
Frankfurt
Airport,
additional
staff
were
on
hand
in
the
terminal
to
ensure
the
best-possible
level
of
customer
care.
ParaCrawl v7.1
Der
EWSA
fordert
die
Mitgliedstaaten
daher
auf,
diese
Menschen
bestmöglich
zu
schützen,
im
Rahmen
eines
schrittweisen
und
kontrollierten
Deinstitutionalisierungsprozesses,
damit
ihre
Rechte
jederzeit
geachtet
werden
und
sie
die
bestmögliche
Betreuung
in
der
Gemeinschaft
erhalten.
The
EESC
therefore
urges
the
Member
States
to
provide
maximum
protection
for
such
people,
within
a
gradual
and
controlled
process
of
deinstitutionalisation,
so
that
their
rights
are
respected
at
all
times
and
they
are
provided
with
the
best
possible
care
in
the
community.
TildeMODEL v2018
Aus
diesem
Grund
haben
wir
uns
hier
in
Greenhill
Manor
zum
Ziel
gesetzt,
Ihren
Lieben
die
bestmögliche
Betreuung
zukommen
zu
lassen.
That's
why
here,
at
Greenhill
Manor...
we
are
committed
to
providing
the
highest
quality
of
care...
for
your
loved
ones.
OpenSubtitles v2018
Die
Frankfurt
Animal
Lounge
der
Lufthansa
Cargo
bietet
First
Class
Service:
Ausgebildete
Tierpfleger
gewährleisten
eine
bestmögliche
Betreuung
der
Haustiere.
The
Lufthansa
Cargo
Frankfurt
Animal
Lounge
provides
first-class
service:
Trained
animal
keepers
give
your
pets
the
best
possible
care
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnungen
der
Falkner
befinden
sich
im
Lindenhaus,
also
im
Zentrum
der
Falknerei,
um
eine
bestmögliche
Betreuung
der
Vögel
zu
garantieren.
The
falconers’
flats
are
in
the
Lindenhaus,
in
the
middle
of
the
falconry
center,
in
order
to
guarantee
the
best
possible
care
for
the
birds.
ParaCrawl v7.1
Ein
wichtiger
Aspekt,
der
es
uns
ermöglichte,
eine
feste
und
hoch
professionelle
Beziehung
zu
unseren
Kunden
aufzubauen,
denen
wir
zu
jeder
Zeit
ihres
Aufenthalts
die
bestmögliche
Betreuung
gewährleisten.
This
background
allowed
us
to
build
a
solid
and
highly
professional
relationship
with
our
customers,
to
whom
we
guarantee
maximum
assistance
at
every
moment
of
their
stay.
CCAligned v1
Wir
garantieren
Ihnen
die
bestmögliche
Betreuung
und
das
von
Ihrer
ersten
Kontaktaufnahme
bis
zum
Ende
Ihrer
Reise.
We
will
guarantee
you
the
best
possible
assistance
from
your
first
contact
till
the
end
of
your
trip.
CCAligned v1
So
begann
2006
das
internationale
Erweiterungsabenteuer
von
Redtortuga,
eine
Reise,
die
uns
in
8
europäische
Länder
mit
mehr
als
1200
Tankstellen
führte
und
vor
allem
dafür
sorgt,
dass
Grenzen
nie
mehr
ein
Hindernis
für
die
bestmögliche
Betreuung
unserer
Kunden
darstellen.
So
in
2006
Redtortuga's
international
journey
began,
a
trip
which
today
has
taken
us
to
8
Europe
countries
with
more
than
1,200
service
stations
and
to
the
knowledge
that
borders
are
never
an
obstacle
to
offering
our
customers
the
best
possible
service
in
the
best
possible
way.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenige
Wochen,
nachdem
die
Generalversammlung
der
Vereinten
Nationen
eine
Resolution
zu
den
"Guidelines
for
the
Alternative
Care
of
Children"
(Richtlinien
für
die
alternative
Betreuung
von
Kindern)
verabschiedet
hat,
kämpft
die
internationale
Gemeinschaft
darum,
nach
dem
Erdbeben
in
Haiti
den
betroffenen
Kindern
und
Familien
bestmögliche
Betreuung
und
Schutz
zukommen
zu
lassen.
Just
weeks
after
the
United
Nations
General
Assembly
adopted
a
resolution
on
the
Guidelines
for
the
Alternative
Care
of
Children,
the
international
community
is
struggling
to
provide
appropriate
care
and
protection
for
children
and
families
in
the
aftermath
of
the
earthquake
in
Haiti.
ParaCrawl v7.1