Übersetzung für "Besteht ausschließlich aus" in Englisch
Seine
Nahrung
besteht
ausschließlich
aus
Fischen.
Prey
almost
entirely
consists
of
fish.
Wikipedia v1.0
Der
Verein
besteht
ausschließlich
aus
Amateuren
und
alle
Ämter
sind
ehrenamtlich.
Teams
are
made
up
of
players
from
all
the
towns
on
the
island
of
Sandoy.
Wikipedia v1.0
Die
Kompanie
besteht
ausschließlich
aus
Männern.
This
is
his
3rd
year
with
the
company.
Wikipedia v1.0
Dieser
Interbankenmarkt
besteht
ausschließlich
aus
kommerziellen
Finanzinstituten.
This
interbank
market
consists
exclusively
of
commercial
financial
institutions.
JRC-Acquis v3.0
Die
Bevölkerung
von
Umm
al-Fahm
besteht
fast
ausschließlich
aus
Arabern.
By
1960,
Umm
al-Fahm
was
given
local
council
status
by
the
Israeli
government.
Wikipedia v1.0
Auch
der
23-köpfige
Rat
der
Europäischen
Zentralbank
besteht
ausschließlich
aus
Männern.
Moreover,
men
occupy
all
23
seats
on
the
European
Central
Bank’s
(ECB)
Governing
Council.
News-Commentary v14
Der
Berichtskreis
für
die
Zinsstatistik
besteht
fast
ausschließlich
aus
Kreditinstituten.
The
reporting
population
for
the
interest
rate
statistics
consists
almost
exclusively
of
credit
institutions.
TildeMODEL v2018
Der
Alkoholanteil
besteht
ausschließlich
aus
Propylenglycol
nebst
Dimeren
und
Spuren
von
Trimeren.
The
alcohol
moiety
is
exclusively
propane-1,2-diol
together
with
dimer
and
traces
of
trimer.
DGT v2019
Der
Alkoholanteil
besteht
ausschließlich
aus
Propan-1,2-diol
nebst
Dimeren
und
Spuren
von
Trimeren.
The
alcohol
moiety
is
exclusively
propane-1,2-diol
together
with
dimer
and
traces
of
trimer.
DGT v2019
Die
private
Binnenschifffahrt
besteht
fast
ausschließlich
aus
KMU
und
Kleinstunternehmen.
The
private
IWT
sector
is
almost
exclusively
composed
of
SMEs
and
micro-enterprises.
TildeMODEL v2018
Das
Fernsehen,
meine
Liebe,
besteht
ausschließlich
aus
Vorsprechen.
That's
all
television
is,
my
dear.
Nothing
but
auditions.
OpenSubtitles v2018
Und
meine
Sammlung
besteht
ausschließlich
aus
Planeten
in
gutem
Zustand.
My
collection
can
only
assimilate
planets
in
mint
condition.
OpenSubtitles v2018
Der
Berichtskreis
für
die
Zinsstatistik
besteht
fast
ausschließlich
aus
Kreditinstituten
.
The
reporting
population
for
the
interest
rate
statistics
consists
almost
exclusively
of
credit
institutions
.
ECB v1
Dieser
Interbankenmarkt
besteht
ausschließlich
aus
kommerziellen
Finanzinstituten
.
This
interbank
market
consists
exclusively
of
commercial
financial
institutions
.
ECB v1
Die
Stadt
besteht
fast
ausschließlich
aus
Wohngebiet
mit
vielen
kommerziellen
Einrichtungen.
The
neighborhood
is
almost
entirely
residential,
with
lots
of
commercial
facilities
being
so
close
to
the
center
of
Belgrade.
Wikipedia v1.0
Unsere
Welt
besteht
ausschließlich
aus
Triumph
und
Selbsterniedrigung.
In
our
world,
there
will
only
be
triumph
and
self-abasement.
OpenSubtitles v2018
Messungen
ergeben,
das
Schiff
besteht
ausschließlich
aus
Kristallkeramik.
Readings
indicate
the
vessel
is
composed
entirely
of
crystalline
ceramic.
OpenSubtitles v2018
Er
besteht
derzeit
fast
ausschließlich
aus
Anlagen
des
Hamburger
Hafens.
It
almost
exclusively
consists
of
facilities
of
the
port
of
Hamburg.
WikiMatrix v1
Diese
Schule
besteht
fast
ausschließlich
aus
Schülern,
welche
auch
andere
Kampfkünste
trainieren.
This
school
is
almost
entirely
composed
of
students
of
other
martial
arts
schools.
WikiMatrix v1
Zellstoff
besteht
fast
ausschließlich
aus
Cellulose.
The
fibre
is
almost
pure
cellulose.
WikiMatrix v1
Die
erfindungsgemäß
einzusetzende
Polyhydroxyl-Komponente
besteht
vorzugsweise
ausschließlich
aus
den
beispielhaft
genannten
Glykolen.
The
polyhydroxyl
component
used
according
to
invention
preferably
consists
exclusively
of
the
glycols
mentioned
above
as
examples.
EuroPat v2
Der
Verein
besteht
fast
ausschließlich
aus
japanischen
Spielern.
The
team
is
almost
exclusively
composed
of
Portuguese
players.
WikiMatrix v1
Die
sekundäre
Erdstoff(Ton)Dichtungsschicht
der
Variante
2
besteht
ausschließlich
aus
Erdstoffen.
The
secondary
(clay)
liner
in
Variant
2
consists
entirely
of
soil.
EUbookshop v2