Übersetzung für "Bestehen der prüfung" in Englisch
Für
das
Bestehen
der
Prüfung
müssen
mindestens
18
von
30
Punkten
erzielt
werden.
The
minimum
mark
forpassing
the
examination
is
18.
EUbookshop v2
Für
das
Bestehen
der
Prüfung
muß
mindestens
die
Note
10
erzielt
werden.
Pupilswho
obtain
a
grade
of
10
or
more
pass
the
test.
EUbookshop v2
Nach
Maßgabe
des
Gesetzes
bestehen
die
Hauptziele
der
Prüfung
in
der
Bestätigung:
The
main
objectives
of
the
audit
according
to
the
law
requirements
are:
to
confirm
that
the
annual
accounts
are
presented
according
to
the
law;
and
EUbookshop v2
Ich
gratuliere
dir
zum
Bestehen
der
Prüfung!
I
congratulate
you
on
passing
the
examination.
Tatoeba v2021-03-10
Nur
wenige
bestehen
die
Prüfung
der
Mächte
der
Unterwelt.
Few
have
mastered
the
virtues
of
the
idols.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Bestehen
der
Prüfung
Tank
war
an
der
Zeit,...
After
passing
the
test
tank
was
time
to
take
part
in
a...
CCAligned v1
Sie
müssen
70%
oder
mehr
an
das
Bestehen
der
Prüfung
erhalten.
You
must
get
70%
or
more
to
pass
the
exam.
CCAligned v1
Nach
Bestehen
der
Prüfung
kann
das
Siegel
ePrivacyApp
verliehen
werden.
The
ePrivacyApp
seal
will
be
awarded
to
apps
which
pass
this
test.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Bestehen
der
Prüfung
zeigen
Sie,
dass
Sie...
Passing
the
exam
demonstrates
that
you
can...
ParaCrawl v7.1
Eine
seriöse
Vorbereitung
ist
für
das
Bestehen
der
Prüfung
eine
wichtige
Voraussetzung.
A
serious
preparation
is
necessary
to
pass
the
exam.
ParaCrawl v7.1
Mindestens
die
folgenden
Cipher
müssen
für
das
Bestehen
der
Prüfung
unterstützt
werden:
At
least
the
following
ciphers
must
be
supported
to
pass
the
test:
ParaCrawl v7.1
Welche
Punktzahl
ist
zum
Bestehen
der
NS0-145
Prüfung
erforderlich?
What
is
the
required
score
to
pass
the
NS0-145
exam?
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Bestehen
der
Prüfung
erhalten
Sie:
By
passing
the
exam
you
will
gain:
ParaCrawl v7.1
Mindestens
die
folgenden
Verschlüsselungsalgorithmen
müssen
für
das
Bestehen
der
Prüfung
unterstützt
werden:
At
least
the
following
ciphers
must
be
supported
to
pass
the
test:
ParaCrawl v7.1
Nach
Bestehen
der
konsularischen
Prüfung
wird
Fritz
Weiss
zum
Konsul
in
Chengdu
berufen.
After
passing
the
consular
examinations,
Fritz
Weiss
was
appointed
as
consul
in
Chengdu.
ParaCrawl v7.1
Prüfzeit
und
Toleranz
für
das
Bestehen
der
Prüfung
sind
frei
wählbar.
The
duration
of
the
check
and
the
tolerance
for
passing
the
test
are
freely
selectable.
ParaCrawl v7.1
Die
zum
Bestehen
der
Prüfung
erforderliche
Ausbildungszeit
wird
auf
900
Stunden
theoretischen
Unterricht
veranschlagt.
The
approximate
training
time
required
to
pass
the
examination
is
estimated
at
900
hours
of
course
work.
EUbookshop v2
Der
Teilnehmer
erhält
nach
Bestehen
der
Prüfung
ein
Zeugnis
mit
der
Bezeichnung
'Betriebsleiter'.
On
passi
ng
the
examination,
the
trainee
receives
a
certificate
with
the
title
'Betrieb
sleiter'
[Business
manager].
EUbookshop v2
Für
das
Bestehen
der
Prüfung
sind
in
allen
Fächern
mindestens
10
von
20
Punkten
zu
erzielen.
At
the
end
of
the
second
year,
thereis
a
final
examination
comprising
written
and
oraltests
in
the
subject
matter
covered
in
the
course.Students
must
obtain
at
least
10
points
out
of
20
inall
subjects.
EUbookshop v2
Zum
Bestehen
der
Prüfung
wird
das
Beherrschen
des
Lehrstoffes
des
Lehrplanszum
Foundation
Level
des
Zertifikats
verlangt.
In
order
to
pass,
you’ll
have
to
be
familiar
with
the
contents
of
the
foundation
level
syllabus.
ParaCrawl v7.1
Nach
Bestehen
der
Prüfung
erhalten
Sie
ein
Zertifikat,
das
Sie
als
Lichtessenztherapeut
auszeichnet.
After
passing
the
examination,
you
will
receive
a
certificate
that
distinguishes
you
as
a
Light
Essence
Therapist.
CCAligned v1
Erst
nach
dem
Bestehen
der
Prüfung
und
der
Vereidigung
darf
man
sich
Architekt
nennen.
You
cannot
call
yourself
an
architect
until
you
have
passed
the
exam
and
been
sworn
in.
ParaCrawl v7.1
Nach
drei
Tagen
verfügen
Sie
über
das
benötigte
Wissen
für
das
Bestehen
der
Prüfung:
After
three
days,
you'll
have
all
the
knowledge
needed
to
pass
the
exam:
ParaCrawl v7.1
Falls
jedoch
ein
Fehler
auftritt,
ist
Ihr
Ergebnisbericht
der
Beweis
für
das
Bestehen
der
Prüfung.
But
in
the
event
an
error
occurs,
your
score
report
is
your
proof
of
passing
the
exam.
ParaCrawl v7.1
Nach
Bestehen
der
theoretischen
Prüfung
verlängert
sich
der
Antrag
um
zwölf
Monate,
man
hat
also
danach
noch
ein
Jahr
Zeit,
die
praktische
Prüfung
abzulegen.
These
may
be
part
of
the
theory
test
or
the
practical
test
or
may
be
separate
tests,
in
which
case
they
are
usually
a
prerequisite
for
admission
to
the
practical
test.
Wikipedia v1.0