Übersetzung für "Bestätigt hiermit" in Englisch

Der Shift2Rail strategische Masterplan wird hiermit bestätigt.
The Shift2Rail strategic Master Plan is hereby endorsed.
DGT v2019

Der unter Erwägungsgrund 11 der vorläufigen Verordnung festgelegte UZ wird hiermit bestätigt.
Based on the above, the investigation period (IP) as detailed in recital 11 of the provisional Regulation is hereby confirmed.
DGT v2019

Die in der vorläufigen Verordnung verwendete Methodik wird hiermit bestätigt.
The methodology used in the provisional Regulation is hereby confirmed.
DGT v2019

September 1993 vorgesehenen Wahlen zu leisten, und bestätigt hiermit diese Zusage.
It hereby confirms that undertaking.
TildeMODEL v2018

Ihre Abmeldung ist bei uns erfolgreich eingegangen und hiermit bestätigt.
We have received your cancellation, which we hereby confirm.
CCAligned v1

Alle geistigen Eigentumsrechte von Fußball Wiki werden hiermit bestätigt und zurückhaltend.
All intellectual property rights of Soccer Wiki are hereby asserted and reserved.
ParaCrawl v7.1

Der User bestätigt hiermit seine Kenntnis vom Verlust des Rücktrittsrechts.
The User hereby confirms its acknowledgement of the loss of the right of withdrawal.
ParaCrawl v7.1

Die vorgeschlagene Konsolidierung sollte deshalb hiermit bestätigt und das Zentrum als ein EG-Japan-Gemeinschaftsunternehmen errichtet werden.
Whereas, therefore, this proposed consolidation should be confirmed and the Centre should be established as an EC-Japan common venture;
JRC-Acquis v3.0

Daher wird die Schlussfolgerung unter Randnummer (111) der vorläufigen Verordnung hiermit bestätigt.
Based on the above analysis, the conclusion as contained in recital (111) of the provisional Regulation is hereby confirmed.
DGT v2019

Die Feststellung der Kommission, dass diese Subvention auch regional spezifisch ist, wird hiermit bestätigt.
The Commission finding that this subsidy is also regionally specific is hereby confirmed.
DGT v2019

Die heutigen Erklärungen lassen keine Änderung unseres Standpunkts erkennen, der hiermit bestätigt wird.
Today's announcements reflect no change in our position, which is hereby confirmed.
TildeMODEL v2018

Der Kunde bestätigt hiermit, dass er diese Beschreibung und Preisangabe kennt und beide bedingungslos akzeptiert.
The Customer acknowledges being aware of said description and price, and of having accepted the same unconditionally.
ParaCrawl v7.1

Hiermit bestätigt die Bank die Annahme und Verarbeitung der Zahlungen im Zusammenhang mit den obigen Konten.
The bank confirms the acceptance and the processing of the payments in connection with the above accounts.
CCAligned v1

Perfect Privacy bestätigt hiermit folgendes:
Perfect Privacy hereby states the following:
CCAligned v1

Das Bestreben von GEBHARDT, ein erfolgreiches Ausbildungsunternehmen zu sein, wird hiermit bestätigt.
The endeavor of GEBHARDT to be a successful training company, is hereby confirmed.
ParaCrawl v7.1

Es wird hiermit bestätigt, dass die bedeutende Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, die sich vor allem in Verkaufseinbußen, Marktanteilsverlusten und rückläufigen Verkaufspreisen pro Stück niederschlug, die wiederum zu einer Verschlechterung der Rentabilitätsfaktoren führten, durch die gedumpten Einfuhren der betroffenen Ware verursacht wurde.
In conclusion, it is confirmed that the material injury suffered by the Community industry, which is characterised especially by a decline in sales volume, market shares and unit sales price resulting in a deterioration of the profitability indicators, was caused by the dumped imports concerned.
DGT v2019

Da keine weiteren Stellungnahmen zu der unter Randnummer 57 der vorläufigen Verordnung dargelegten Methode zur Ermittlung der Dumpingspannen für Unternehmen mit IB eingingen, wird diese hiermit bestätigt.
In the absence of comments, the methodology used to establish the dumping margins with respect to the companies that were granted IT, as laid down in recital (57) of the provisional Regulation is hereby confirmed.
DGT v2019

Diese Behauptung wurde bereits geprüft und unter den Randnummern 101 bis 103 der vorläufigen Verordnung ausführlich behandelt, welche hiermit bestätigt werden.
It is noted that this claim has already been examined and explicitly addressed in recitals (101) to (103) of the provisional Regulation, which are hereby confirmed.
DGT v2019

Der Juristische Dienst des Rates bestätigt hiermit, dass nach Artikel 31 Absatz 2 Buchstabe b des Wiener Übereinkommens über das Recht der Verträge das Gemeinsame Auslegungsinstrument, das von den Vertragsparteien bei der Unterzeichnung des CETA angenommen werden soll und das den Kontext des CETA bildet, ein Bezugsdokument darstellt, das heranzuziehen ist, wenn bei der Umsetzung des CETA Probleme im Hinblick auf die Auslegung seines Wortlauts auftreten.
The Council Legal Service hereby confirms that, by virtue of Article 31(2)(b) of the Vienna Convention on the Law of Treaties, the Joint Interpretative Instrument to be adopted by the parties on the occasion of the signature of CETA, of which it forms the context, constitutes a document of reference that will have to be made use of if any issue arises in the implementation of CETA regarding the interpretation of its terms.
DGT v2019

Die Kommission bestätigt hiermit, dass sie die Änderungsanträge 1, 3 bis 8, 10, 11, 12, 15 und 16 akzeptiert.
The Commission would like to confirm that it accepts Amendments Nos 1, 3 to 8, 10, 11, 12, 15 and 16.
Europarl v8

Da der Kommission keine neuen Informationen übermittelt wurden, die sie dazu veranlasst hätten, die Feststellungen der vorläufigen Untersuchung zu ändern, werden die unter Erwägungsgrund 44 der vorläufigen Verordnung erläuterten Feststellungen zur Definition des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft und der Zulässigkeit der Definition hiermit bestätigt.
Therefore, as no new elements were brought to the attention of the Commission that would lead it to alter its earlier findings, the provisional findings concerning the definition of the Community industry and its standing as detailed in recital 44 of the provisional Regulation are hereby confirmed.
JRC-Acquis v3.0

Da der Kommission keine neuen Informationen übermittelt wurden, die sie dazu veranlasst hätten, die Feststellungen der vorläufigen Untersuchung zu ändern, werden die unter Erwägungsgrund 78 der vorläufigen Verordnung erläuterten Feststellungen zur Definition des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft und der Zulässigkeit der Definition hiermit bestätigt.
Therefore, as no new elements were brought to the attention of the Commission that would lead it to alter its earlier findings, the provisional findings concerning the definition of the Community industry and its standing as detailed in recital 78 of the provisional Regulation are hereby confirmed.
JRC-Acquis v3.0

In Anbetracht der Analyse, in der die Auswirkungen aller anderen bekannten Faktoren auf die Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft klar von den schädigenden Auswirkungen der gedumpten Einfuhren abgegrenzt wurden, wird hiermit bestätigt, dass diese anderen Faktoren als solche nichts an der Feststellung ändern, dass die festgestellte Schädigung den gedumpten Einfuhren zugerechnet werden muss.
Given the analysis, which has properly distinguished and separated the effects of all the known factors on the situation of the Community industry from the injurious effects of the dumped imports, it is hereby confirmed that these other factors as such do not reverse the fact that the injury assessed must be attributed to the dumped imports.
JRC-Acquis v3.0