Übersetzung für "Beschränkter zugang" in Englisch
Im
Falle
der
Rückversicherung
besteht
nur
ein
beschränkter
Zugang
zum
inländischen
Markt.
In
the
case
of
re-insurance,
there
is
limited
access
to
the
local
market.
TildeMODEL v2018
Zutrittskontrollsysteme
werden
dort
eingesetzt,
wo
beschränkter
oder
autorisierter
Zugang
gewünscht
wird.
Access
control
systems
are
used
in
areas
requiring
restricted
or
authorised
entry.
CCAligned v1
Haustiere
erlaubt
(beschränkter
Zugang)
Animals
admitted
(with
limits)
CCAligned v1
Ein
beschränkter
Zugang
zu
wichtigen
Finanzinformationen
stellt
einen
wirksamen
Schutzwall
für
Ihre
Daten
dar.
Limiting
access
to
key
financial
information
effectively
builds
protective
walls
around
your
data.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
hartnäckigsten
Hürden,
die
es
zu
überwinden
gilt,
gehören
übermäßige
Dokumentationsanforderungen,
hohe
Kontogebühren,
beschränkter
Zugang
zu
Bankzweigstellen
und
die
Wahrnehmung,
Kreditinstitute
seien
„nur
für
die
Reichen”.
Excessive
documentation
requirements,
high
account
fees,
limited
access
to
bank
branches,
and
the
perception
that
financial
institutions
are
“only
for
the
rich”
are
among
the
most
persistent
obstacles
to
overcome.
News-Commentary v14
Beispiele
wie
Schweden,
Finnland,
Griechenland,
Portugal
(frühzeitig
freier
Zugang
zum
Arbeitsmarkt,
aber
geringe
Zuströme
von
Arbeitskräften)
sowie
Deutschland
und
Österreich
(beschränkter
Zugang,
aber
relativ
hohe
Zuströme)
dürften
darauf
hinweisen,
dass
Beschränkungen
des
Zugangs
zum
Arbeitsmarkt
nur
begrenzten
Einfluss
auf
die
Verteilung
der
EU-internen
Mobilität
haben.
Examples
like
Sweden,
Finland,
Greece,
Portugal
(free
early
labour
market
access
but
low
labour
inflows)
and
Germany
and
Austria
(restricted
access
but
relatively
high
inflows)
suggest
that
restrictions
on
labour
market
access
have
only
a
limited
influence
on
the
distribution
of
intra-EU
mobility.
TildeMODEL v2018
Eine
Schlüsselfunktion
des
Gemeinschaftsunternehmens
war
die
Subventionierung
der
Kosten
der
für
den
Zugang
zum
digitalen
Satellitenfernsehen,
zum
Internet
(beschränkter
Zugang)
und
zu
interaktiven
Diensten
erforderlichen
Set-Top-Box
sowie
die
Schaffung
einer
Plattform
für
diese
Dienste.
A
key
function
of
the
joint
venture
was
to
subsidise
the
cost
of
the
set
top
box
needed
in
order
to
have
access
to
digital
satellite
TV,
to
the
Internet
(limited
access)
and
to
interactive
services,
and
to
provide
a
platform
for
those
services.
TildeMODEL v2018
Zur
Verbesserung
des
Informationsflusses
zwischen
der
EZB
und
der
Europäischen
Kommission
sowie
den
NZBen
und
den
nationalen
Münzemittenten
sollte
zugelassenen
Stellen
ein
beschränkter
Zugang
zu
den
CIS-2-Daten
gewährt
werden.
Eligible
third
parties
should
be
granted
limited
access
to
CIS
2
data
to
enhance
the
flow
of
information
between
the
ECB
and
the
European
Commission
as
well
as
NCBs
and
the
national
coin-issuing
authorities.
DGT v2019
Dies
geht
vor
allem
auf
die
Schwierigkeiten
im
Unternehmensumfeld
zurück,
die
sich
unverhältnismäßig
stark
auf
KMU
auswirken,
z.B.
Regulierungen
und
deren
rechtliche
Durchsetzung,
übermäßiger
Verwaltungsaufwand
für
Unternehmen
und
beschränkter
Zugang
zu
Finanzmitteln.
Factors
contributing
to
this
situation
appear
to
be
the
weaknesses
in
the
business
environment
which
have
a
disproportionately
heavier
impact
on
SMEs,
e.
g.
regarding
regulations
and
legal
enforcement,
excessive
administrative
burden
on
companies
and
limited
access
to
finances.
TildeMODEL v2018
Europa
verfügt
nur
über
einen
kleinen
Anteil
rasch
wachsender
innovativer
Unternehmen,
nicht
zuletzt
wegen
der
zahlreichen
Engpässe,
die
das
Wachstum
behindern
(strenge
Insolvenzregelungen,
beschränkter
Zugang
zu
Kapital,
ungünstige
steuerliche
Behandlung,
Probleme
beim
Schutz
der
Rechte
des
geistigen
Eigentums
usw.).
Europe
has
a
small
share
of
fast-growing
innovative
businesses,
not
least
because
of
the
numerous
bottlenecks
that
impede
growth
(strict
bankruptcy
regimes,
limited
access
to
capital,
unfavourable
tax
treatment,
difficulties
in
protecting
intellectual
property,
etc.).
TildeMODEL v2018
Zu
den
weiteren
Hindernissen
gehören
lange
Wartelisten
sowie
ein
beschränkter
Zugang
für
Personen
mit
physischen
oder
psychischen
Gesundheitsproblemen.
Further
obstacles
include
long
waiting
lists
as
well
as
restricted
access
for
those
with
physical
and
mental
health
problems.
TildeMODEL v2018
Eine
interoperative
Datenbank
von
Markierungen,
zu
der
nur
ein
beschränkter
Personenkreis
Zugang
erhält,
sollte
aufgebaut
werden.
An
inter-operational
database
of
markers
should
be
set
up
and
updated,
and
only
a
limited
number
of
people
should
have
access
to
it.
EUbookshop v2
Zur
Entwicklung
eines
effizienten
Netzwerks
von
Unternehmen,
Kontrollbehörden,
Richtern
und
Staatsanwälten
sollte
eine
interoperative
Datenbank
dieser
instrumentel
lesbaren
Markierungen,
zu
der
nur
ein
beschränkter
Personenkreis
Zugang
erhält,
aufgebaut
werden.
In
order
to
set
up
efficient
networks
between
companies
and
control
agents
as
well
as
with
magistrates
and
prosecutors,
an
inter-operational
database
of
instrumentations
should
be
set
up
and
updated,
and
only
a
limited
number
of
people
should
have
access
to
it.
EUbookshop v2
Die
Europäische
Kommission
hat
die
polnische
Regulierungsbehörde
für
Telekommunikation
(UKE)
aufgefordert,
ihren
Vorschlag
zu
ändern
oder
zurückzuziehen,
wonach
alternativen
Betreibern
nur
ein
beschränkter
Zugang
zum
Glasfasernetz
von
Telekomunikacja
Polska
(TP)
gewährt
werden
soll.
The
European
Commission
has
called
on
the
Polish
telecoms
regulator
(UKE)
to
amend
or
withdraw
its
proposal
to
give
alternative
operators
only
limited
access
to
Telekomunikacja
Polska's
(TP)
fibre
networks.
TildeMODEL v2018
Ich
weiß,
dort
herrscht
beschränkter
Zugang,
aber
wenn
ich
das
hier
lösen
soll,
muss
ich
es
sehen.
I
know
it's
restricted
access,
but
if
I'm
going
to
work
on
this,
I
should
see
it.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Jahr
konzentriert
sich
der
Internationale
Tag
auf
Menschen
mit
Behinderungen,
die
aufgrund
ihrer
Beeinträchtigung
und
ihrer
häufigen
gesellschaftlichen
Benachteiligung
(Armut,
beschränkter
Zugang
zur
Bildung
usw.)
bei
Naturkatastrophen
oft
doppelt
gefährdet
sind.
This
year
the
event
will
focus
on
people
with
disabilities
who
are
often
twice
as
vulnerable
during
natural
disasters
due
to
their
disability
and
their
often
adverse
social
situation
(poverty,
limited
access
to
education,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
kann
im
Sinne
dieser
Erfindung
eine
"technische
Vorrichtung"
auch
ein
Hotelzimmer
oder
ein
Gästehaus
sein,
wobei
mittels
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
und
Systems
ein
zeitlich
beschränkter
Zugang
zu
dem
Hotelzimmer
oder
Gästehaus
für
einen
Nutzer
ermöglicht
wird.
For
example,
a
“technical
apparatus”
within
the
meaning
may
also
be
a
hotel
room
or
a
guest
house,
wherein
limited-time
access
to
the
hotel
room
or
guest
house
is
enabled
for
a
user
by
the
method
and
system.
EuroPat v2
Mit
dem
beschriebenen
Verfahren
kann
zwar
ein
beschränkter
Zugang
zu
einem
Computerprogramm
gewährleistet
werden,
jedoch
ist
die
gezielte
Freigabe
nur
einzelner
Dateien
oder
Programme
nicht
vorgesehen.
Although
the
method
described
can
be
used
to
ensure
restricted
access
to
a
computer
program,
there
is
no
provision
for
just
individual
files
or
programs
to
be
enabled
specifically.
EuroPat v2
Ein
beschränkter
Zugang
zu
Absatzmärkten
als
Folge
hoher
Transportkosten
und
unzureichender
Infrastruktur
sowie
Nachernteverluste
(post-harvest
losses)
aufgrund
ungeeigneter
Lagerungsmöglichkeiten
und
einer
fehlenden
Verarbeitungsindustrie
für
Agrarprodukte
stellen
große
Herausforderungen
dar.
Numerous
challenges
have
to
be
faced
starting
with
limited
access
to
markets
due
to
high
transportation
costs,
missing
infrastructure
as
well
as
post-harvest
losses
caused
by
unsuitable
storage
facilities
and
insufficient
processing
industries
for
agricultural
produce.
ParaCrawl v7.1
Während
dieser
Tour
werden
Sie
den
heiligen
orthodoxen
Hügel
in
Grabarka,
das
Wisent-Reservat
und,
begleitet
von
einem
spezialisierten
Führer,
den
speziellen
Teil
des
Reservats
(beschränkter
Zugang)
im
Bialowieza
Wald
besichtigen.
During
this
tour,
you
will
visit
the
Orthodox
holy
mountain
in
Grabarka,
the
bison
reserve
and,
accompanied
by
a
qualified
guide,
the
strictly
limited-access
reserve
in
the
Bialowieza
forest.
ParaCrawl v7.1