Übersetzung für "Beschreibung des ablaufs" in Englisch

Bei Cato dem Älteren findet sich eine Beschreibung des Ablaufs der Zeremonie.
"The nature of the expected omens is not given by Cato.
Wikipedia v1.0

Eine generelle Beschreibung des Ablaufs einer Fahrstabilitätsregelung erfolgt nun anhand von Fig.
DETAILED DESCRIPTION A general description of the course of a driving stability control is shown in FIG.
EuroPat v2

Klicken Sie hier für eine Beschreibung des generellen Ablaufs einer Behandlung.
Click here for a description of a treatment session.
ParaCrawl v7.1

Es werden die nachfolgenden Definitionen zur Beschreibung des Ablaufs verwendet:
The following definitions are used to describe the procedure:
EuroPat v2

Hier finden Sie eine Beschreibung des Ablaufs:
Please see below description of what to expect:
CCAligned v1

Eine Beschreibung des Ablaufs können Sie hier abrufen.
A description of the process can be found here.
CCAligned v1

Description: Hier kann ggf. eine Beschreibung zur Erklärung des Ablaufs eingetragen werden.
Description Optional description for the job step.
ParaCrawl v7.1

Eine kurze Beschreibung des Ablaufs finden Sie hier.
Here you can find a brief report of the activities.
ParaCrawl v7.1

Die Funktionen dieser Schaltungen werden aus der folgenden Beschreibung des Ablaufs eines Arbeitszyklus verständlich.
The functions of these circuits will be clear from the following description of the performance of one working cycle.
EuroPat v2

In der Abarbeitungsphase zum Erkennen werden für jeden Bearbeitungsschritt Informationen zur Beschreibung des jeweils aktuellen Ablaufs und die aktuellen Werte der Attribute in eine Attributsdatei geschrieben.
In the handling phase for recognition, information for describing the particular current sequence and the current values of the attributes is written to an attribute file for each processing step.
EuroPat v2

Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung wird nachfolgend anhand der Zeichnungen erläutert und sodann die Wirkungsweise der einzelnen Komponenten im Zusammenhang durch Beschreibung des Ablaufs der Operation dargestellt.
An illustrative embodiment of the invention is explained below by reference to the drawings, and the mode of action of the individual components is then illustrated in context by describing the course of the operation.
EuroPat v2

Ist der Service-/ Dienstanbieter an maximaler Flexibilität, kurzen Bereitstellungszeiten und Effizienz interessiert, wird er bei der Definition von Diensten von sogenannten Service Creation Environment Funktionen unterstützt, deren Ausgabe dann die Beschreibung des gewünschten vermittlungstechnischen Ablaufs über vorzugsweise standardisierte Beschreibungssprachen wie beispielsweise CCXML oder CSTAXML ist.
If the service provider is interested in maximum flexibility, short provision times and efficiency, he is supported in the definition of services by so-called service creation environment functions, the output of which is then the description of the desired call processing sequence via preferably standardized description languages such as, for example, CCXML or CSTAXML.
EuroPat v2

Für die folgende exemplarische Beschreibung des Ablaufs eines Spulenwechsels wird angenommen, dass sich eine Vollspule S auf der Spulstelle 41 der Verarbeitungseinrichtung 40 befindet und dass sich die Schwenkgabel 10 in einer Schwenkstellung zwischen dem Leerspulenband 31 und der Verarbeitungseinrichtung 40 befindet (etwa wie in Fig.
For the following exemplary description of the course of a bobbin change, it is assumed that a full bobbin S is located on spooling site 41 of processing device 40 and that swivel fork 10 is in a swivel position between empty bobbin belt 31 and processing device 40 (approximately as shown in FIG.
EuroPat v2

Die Zusammenwirkung der Kontrolleinheit 3 mit der Einheit zur Prüfgasdosierung 9 bzw. Ventil 304 und Prüfstoffvorrat 305 ist in der Beschreibung zu Figur 2, sowie in dem dargestellten Ablauf nach Figur 3 und der dazugehörigen Beschreibung des Ablaufs nach Figur 3 näher im Detail erläutert.
The interaction of the control unit 3 with the test gas dispensing unit 9 and the valve 304 and the test substance reserve 305 is described in detail in the description of FIG. 2 as well as in the process shown in FIG. 3 and in the corresponding description of the process according to FIG. 3 .
EuroPat v2

Da in der Regel zusammen mit Betriebssystem 13 stets auch die kryptographische Bibliothek 46 ausgetauscht wird, wird diese für die Beschreibung des Ablaufs grundsätzlich als Teil des zu ladenden Betriebssystems 131 angesehen und nicht mehr durchgehend separat erwähnt.
As normally together with the operating system 13 there is always also replaced the cryptographic library 46, for the description of the course this library is generally considered a part of the operating system 131 to be loaded and will no longer be continuously mentioned separately.
EuroPat v2

Zur Beschreibung des zeitlichen Ablaufs und des Umfangs der physikalischen und chemischen Prozesse wurde ein mathematisches Modell erstellt.
A mathematical model was created for depiction of the chronological sequence and the scope of the physical and chemical processes.
ParaCrawl v7.1

Alle Wertänderungen werden durch den Aktionsrecorder als Zeile der Tabelle angefügt, so dass am Ende eines Prozesses eine eindeutige, reproduzierbare Beschreibung des tatsächlichen Ablaufs in Tabellenform vorliegt.
All value changes are added as a line in the table by the action recorder so that at the end of a process a clear, reproducible description of the actual procedure is available in tabular form.
ParaCrawl v7.1

Jedes Experiment beginnt mit einer kurzen Beschreibung des Ablaufs und einer Liste der Dinge, die du dafür brauchst.
Each experiment starts with a brief description of what you will be doing and a supply list.
ParaCrawl v7.1

Nach dieser Beschreibung des typischen Ablaufs eines Kundengespräches wird auf den folgenden Seiten nun auf die einzelnen vorgestellten Punkte detaillierter eingegangen.
After this description of the typical course of a customer conversation, the introduced points will be discussed in more detail on the following pages.
ParaCrawl v7.1

Die genaue Beschreibung des zeitlichen Ablaufs ist aber wichtig, weil dieser das feine Gleichgewicht zwischen Prozessen der Mustertrennung und Mustervervollständigung beeinflusst, und somit auch die Veränderungen des Lernens und des Gedächtnisses im Verlaufe der Entwicklung.
Delineating its course is important, as it directly influences the fine balance between pattern separation and pattern completion operations and, thus, developmental changes in learning and memory.
ParaCrawl v7.1

Die Genauigkeit ihrer Beschreibung des unglücklichen Ablaufs von Ereignissen, die das Land überraschten, ist tatsächlich ein Beweis von Gottes Inspiration der Schrift.
The accuracy of their description of the unhappy course of events that has overtaken that country is indeed a proof of God's inspiration of Scripture.
ParaCrawl v7.1

Der Artikel beginnt mit einer Beschreibung des typischen Ablaufs auf einem Übungsplatz der Praktizierenden vor einer High School im Ort.
The article begins by describing a typical day's activity at a local Falun Gong practice site in front of a local high school.
ParaCrawl v7.1

Wenn sich diese Beschreibung des Ablaufs des Konjunkturzyklus auch nicht von anderen unterschied, so führte sie ihn doch auf den Widerspruch zwischen Produktion und kapitalistischer Produktion zurück.
Though Veblen’s description of the course of the business cycle does not differ from those given by others, he does however relate it to the conflict between production and capitalist production.
ParaCrawl v7.1

Für den zunächst zu beschreibenden Ablauf des Entriegelungsvorganges des Frachtladetors 1 wird davon ausgegangen, daß sich das Tor im ge­schlossenen, verriegelten und gesicherten Zustand befindet.
The illustrated position is such that it is assumed that the hatch is locked, and in the following then, the unlocking and unlatching of the hatch 1 will be described.
EuroPat v2

Besonders wichtig ersehen wir hier neben der Beschreibung der Unterkunft und der Umgebung auch die Beschreibung des Ablaufes der Buchung.
Apart from the description of the accommodation and the surroundings, we consider it particularly important to describe the booking procedure in detail.
ParaCrawl v7.1

Bei der nachfolgenden Beschreibung des prinzipiellen Ablauf der Bearbeitung anhand der Figuren 3 und 4 bezieht sich die Reihenfolge der beschriebenen Schritte nicht unbedingt auf die zeitliche Abfolge bei der Bearbeitung der Abrechungseinheiten und der darin enthaltenen Banknoten in der Bearbeitungsmaschine oder den Bearbeitungsmaschinen.
In the following description of the basic sequence of processing with the help of FIGS. 3 and 4, the order of the described steps does not necessarily relate to the temporal sequence upon processing the accounting units and the bank notes contained therein in the processing machine or the processing machines.
EuroPat v2

Die vorstehende Beschreibung des ablaufenden biologischen Mechanismus bei der Herstellung und Verabreichung von rh Erythropoietin gilt natürlich auch für die anderen erfindungsgemäßen rekombinanten Glycoproteine, d.h. auch für die obengenannten Gerinnungsfaktoren, Interferone, Interleukine, Wachstumsfaktoren, Thrombolytika und Thromboprophylaktika.
The above description of the biological mechanism occuring during the formation and administration of rh erythropoietin of course also applies to the other recombinant glycoproteins of the invention, i.e. to the above-mentioned coagulation factors, interferons, interleukins, growth factors, thrombolytic agents and thromboprophylactic agents.
EuroPat v2

Der räumliche Ablauf wird der Kürze halber erst ab Phase V dargestellt und die Beschreibung des zeitlichen Ablaufes erfolgt analog.
For brevity, the spatial workflow is only shown as of phase V in this case and the description of the temporal workflow ensues analogously.
EuroPat v2