Übersetzung für "Beschichteter stent" in Englisch

Ein derartig rasterartig beschichteter Stent ist daher in inhärenter Weise gegen eine Abplatzung der Beschichtung gefeit.
A stent which is coated in a grid-like or patterned configuration in that way Is therefore inherently immune to the coating chipping off.
EuroPat v2

Zudem ist ein derart beschichteter Stent für den menschlichen oder tierischen Körper sehr gut verträglich.
Moreover, a stent coated in this manner is very well tolerated by the human or animal body.
EuroPat v2

Ein mit dem semisynthetischen Oligosaccharid hämokompatibel gemachter und ebenfalls mit Paclitaxel beschichteter Stent dient hier als Reservoir für eine über einen längeren Zeitraum vorgesehene Elution weiterer Wirkstoffmengen.
Here, a stent rendered hemocompatible with a semi-synthetic oligosaccharide and likewise coated with paclitaxel serves as a store for the elution of further amounts of active agent provided for a longer time span.
EuroPat v2

Ein gemäß Beispiel 1 oder Beispiel 2 beschichteter Stent (ohne Polymer-Beschichtung) weist eine um den Faktor 1,5 höhere Standzeit gegenüber der Referenz auf.
The service life of a stent that has been coated according to Example 1 or Example 2 (without polymer coating) is higher by a factor of 1.5 compared to the reference.
EuroPat v2

Um eine solche innere Verletzung zu vermeiden, wird ein Stent, insbesondere ein beschichteter Stent, derart in das erkrankte Gefäß eingesetzt, dass das erweiterte aneurysmatisch veränderte Segment vom Stent überbrückt wird.
To prevent such internal injury, a stent, in particular a coated stent, is inserted into the diseased vessel in such a way that the stent bridges expanded, aneurysmatically altered segment.
EuroPat v2

Nach Waschen des Stents ist dieser radiotherapeutisch beschichtete Stent gebrauchsfertig.
After washing the stent, this stent, coated radiotherapeutically, is ready for use.
EuroPat v2

Nach Waschen des Stents ist dieser therapeutisch beschichtete Stent gebrauchsfertig.
After washing, the therapeutically coated stent is ready for use.
EuroPat v2

Das sind diejenigen, welche die Medizin herstellen, mit welcher das Stent beschichtet ist.
They're the ones that make the medicine that stent was coated with.
OpenSubtitles v2018

Der nach 2.1 beschichtete Stent wird mit einer Lösung des Therapeutikums (z.B. Iloprost) versetzt.
The stent coated according to 2.1 is treated with a solution of the therapeutic agent (e.g., Iloprost).
EuroPat v2

Herstellungsverfahren (3) für FK506 beschichtete Stent, die einen keramischen Überzug besitzen:
Production Process (3) for FK506-coated Stent Having a Ceramic Coating
EuroPat v2

Der Unterschied zwischen dem unbeschichteten Kontrollstent und dem mit Ac-Heparin beschichteten Stent ist eindeutig.
The difference between the uncoated control stent and the Ac-heparin coated stent is unambiguous.
EuroPat v2

Der nach 1.1 beschichtete Stent wird mit einer Lösung des radioaktiven Metalls (z.B. 111 InCl 3, 90 Y) versetzt.
The stent coated according to 1.1 is treated with a solution of radioactive metal (e.g., 111 InCl 3, 90 Y).
EuroPat v2

In einer weiteren Variante des Verfahrens wird der mit dem Haftvermittler (komplexbildnerhaltiges Polymer) beschichtete Stent in ein Lebewesen implantiert.
In another variant of the process, the stent coated with the bonding agent (polymer containing complexing agents) is implanted in an organism.
EuroPat v2

Zur Ankopplung von DTPA über ein Spacermolekül wird der beschichtete Stent in 500 ml einer 10 Gew.-%igen etherischen Hexamethylendiisocyanatlösung für 12 Stunden bei Raumtemperatur inkubiert.
To couple DTPA by a spacer molecule, the coated stent is incubated in 500 ml of a 10% by weight ethereal hexamethylenediisocyanate solution for 12 hours at room temperature.
EuroPat v2

Der derartig beschichtete Stent wird anschließend mit einer Lösung des radioaktiven Metalls (z.B. 111 InCl 3, 90 Y) versetzt.
The stent coated this way is then treated with a solution of radioactive metal (e.g., 111 InCl 3, 90 Y).
EuroPat v2

Die erfindungsgemäß beschichteten Katheterballons ohne Stent eignen sich insbesondere zur Behandlung von In-Stent-Restenose, d.h. zur Behandlung einer erneuten Gefäßverengung innerhalb eines bereits implantierten Stent, der vorzugsweise nicht bioresorbierbar ist.
The balloon catheters without a stent are particularly suitable for the treatment of in-stent stenosis, i.e. or the treatment of recurring vessel stenoses inside an already implanted stent which preferably is not bioresorbable.
EuroPat v2

Es ist auch möglich, einen Träger in die Wirkstofflösung zu geben, wobei jedoch polymere Träger eher selten eingesetzt werden, wenn der Katheterballon zusammen mit dem gekrimpten Stent beschichtet werden.
It is also possible to add a carrier to the solution with the active agent wherein polymeric carriers, however, are rather seldom used when the catheter balloon is coated together with the crimped stent.
EuroPat v2