Übersetzung für "Bescheid ergangen" in Englisch

Eine Teilanmeldung ist innerhalb von 24 Monaten nach dem ersten Bescheid der Prüfungs abteilung nach Artikel 94 (3) und Regel 71 (1), (2) oder Regel 71 (3) zu der frühesten Anmeldung einzureichen, zu der ein Bescheid ergangen ist.
A divisional application must be filed within 24 months from the examining division's first communication under Article 94(3) and Rule 71(1), (2) or Rule 71(3) in respect of the earliest application in sequence for which a communication has been issued.
ParaCrawl v7.1

Der Tag der Absendung des ersten Bescheids der Prüfungsabteilung zur frühesten Anmeldung, zu der ein solcher Bescheid ergangen ist, wird nicht mehr im Europäischen Patentregister eingetragen, wenn dieser Bescheid ab dem 1.April 2014 ergeht.
The date of despatch of the examining division’s first communication in respect of the earliest application for which such communication has been issued will no longer be entered in the European Patent Register if this communication is issued on or after 1April 2014.
ParaCrawl v7.1

Übergangsbestimmungen Unberührt von diesem Geschäftsverteilungsplan bleiben die Verfahren, in denen vor dem 1. Januar 2016 bereits ein Bescheid ergangen oder eine mündliche Verhandlung anberaumt worden ist, sowie die Verfahren, die in den Übergangsbestimmungen früherer Geschäftsverteilungspläne einzeln zugewiesen worden sind.
Cases in which before 1 January 2016 a communication has been sent or oral proceedings have been appointed shall not be affected by this business distribution scheme, nor shall those cases individually allocated in transitional provisions of previous business distribution schemes.
ParaCrawl v7.1

Jedoch kann im Zusammenhang mit der Absendung einer Niederschrift über eine persönliche oder telefonische Rücksprache nur dann eine Frist gesetzt werden, wenn zuvor schon ein Bescheid der Prüfungsabteilung ergangen ist.
However, a time limit may only be set in connection with the dispatch of minutes of an interview or telephone consultation if a communication from the Examining Division has been issued.
ParaCrawl v7.1

Der Tag der Absendung des ersten Bescheids der Prüfungsabteilung zur frühesten Anmeldung, zu der ein solcher Bescheid ergangen ist, wird nicht mehr im Europäischen Patentregister eingetragen, wenn dieser Bescheid ab dem 1. April 2014 ergeht.
The date of despatch of the examining division's first communication in respect of the earliest application for which such communication has been issued will no longer be entered in the European Patent Register if this communication is issued on or after 1 April 2014.
ParaCrawl v7.1

Ein erster Bescheid zu EP2, der früher oder später als der erste Bescheid zu EP1 zugestellt wird, wirkt sich nicht auf die Frist für die freiwillige Teilung aus, sofern zu EP1 bereits ein erster Bescheid ergangen ist, wenn EP3 eingereicht wird.
A first communication in respect of EP2 which is notified either earlier or later than the first communication in respect of EP1 has no effect on the period for voluntary division as long as a first communication has been issued in respect of EP1 when EP3 is filed.
ParaCrawl v7.1

In dem seltenen Fall, dass bei Einreichung von EP3 noch kein erster Bescheid zu EP1, wohl aber ein Bescheid zu EP2 ergangen ist, wird die Frist für die freiwillige Teilung von EP2 (durch Einreichung von EP3) ab dem Tag der Zustellung des ersten Bescheids zu EP2 berechnet (die dann die früheste Anmeldung ist, zu der ein erster Bescheid ergangen ist).
In rare cases where no first communication has yet been issued in respect of EP1 when EP3 is filed, but one has been issued in respect of EP2, the period for voluntary division of EP2 (by the filing of EP3) will be calculated from the first communication as regards EP2 (which is then the earliest application in respect of which a first communication has been issued).
ParaCrawl v7.1

Ist zum Zeitpunkt der Einreichung von EP3 weder für EP1 noch für EP2 ein erster Bescheid ergangen, so gilt die Teilanmeldung nach Regel 36 (1) als fristgerecht eingereicht, vorausgesetzt EP2 ist noch anhängig.
If no first communication has been issued for either EP1 or EP2 when EP3 is filed, the divisional is filed in time according to Rule 36(1), provided that EP2 is still pending.
ParaCrawl v7.1

Mitteilung vom 11. März 2011 betreffend die Kennzeichnung des ersten Bescheids der Prüfungsabteilung zu der frühesten Anmeldung, zu der ein Bescheid ergangen ist (R. 36 (1) a) EPÜ), sowie die Eintragung des Tags der Absendung dieses Bescheids im Europäischen Patentregister (PDF, 37 KB)
Notice dated 11 March 2011 concerning identification of the examining division's first communication in respect of the earliest application for which a communication has been issued (Rule 36(1)(a) EPC) and the entry of this communication's date of despatch in the European Patent Register (PDF, 37 KB)
ParaCrawl v7.1

In anderen Worten, wenn ein erster Bescheid zu EP1 ergangen ist, wird die Frist für die freiwillige Teilung von EP2 (durch Einreichung von EP3) immer ab dem Tag der Zustellung des ersten Bescheids zu EP1 berechnet.
In other words, when a first communication has been issued for EP1, the period for voluntary division of EP2 (by filing EP3) is always calculated from the notification of the first communication in respect of EP1.
ParaCrawl v7.1

Dem Anmelder wird außerdem empfohlen, im Erteilungsantrag das Datum des ersten Bescheids der Prüfungsabteilung zu der frühesten Anmeldung, zu der ein Bescheid ergangen ist (Regel 36 (1) a)), anzugeben.
The applicant is also advised to include in the request for grant information relating to the date of the Examining Division’s first communication in respect of the earliest application for which a communication has been issued (Rule 36(1)(a)).
ParaCrawl v7.1

Unberührt von diesem Geschäftsverteilungsplan bleiben die Verfahren, in denen vor dem 1.Januar2019 bereits ein Bescheid ergangen oder eine mündliche Verhandlung anberaumt worden ist, sowie die Verfahren, die in den Übergangsbestimmungen früherer Geschäftsverteilungspläne einzeln zugewiesen worden sind.
Cases in which before 1January2019 a communication has been sent or oral proceedings have been appointed shall not be affected by this business distribution scheme, nor shall those cases individually allocated in transitional provisions of previous business distribution schemes.
ParaCrawl v7.1

In einem innerhalb der Frist für die Einreichung der Beschwerdebegründung ergangenen Bescheid wies die Kammer die Beschwerdeführerin darauf hin, daß ihr Antrag einer rückwirkenden Rücknahme der Beschwerde gleichkomme, die im EPÜ nicht vorgesehen sei.
In a communication from the board sent during the time limit for filing the statement of grounds of appeal, the appellant was informed that his request amounted to a withdrawal of the appeal with retrospective effect, which was not foreseen in the EPC.
ParaCrawl v7.1

Für die Frage, ob eine Beschwerde statthaft ist, ist es unerheblich, ob die Entscheidung der Prüfungsstelle in Form eines Beschlusses, einer Verfügung oder eines Bescheids ergangen ist.
It is irrelevant for the admissibility of an appeal whether the decision taken by the Examining Section was issued in the form of a decision, an order or an official communication.
ParaCrawl v7.1

Diese Wertung kann aber nicht mehr aufrechterhalten werden, wenn die vorausgegangenen Schreiben des Anmelders vom 17. April 1980 und 18. Juli 1980 sowie der dann ergangene Bescheid der Prüfungsabteilung vom 19. November 1980 mit berücksichtigt werden.
However, this view can no longer be upheld if the previous letters from the applicant dated 17 April and 18 July 1980, together with the communication issued subsequently by the Examining Division on 19 November 1980, are also considered.
ParaCrawl v7.1

In einem kurz vor der mündlichen Verhandlung ergangenen Bescheid warf die Kammer die Frage der Zulässigkeit der Beschwerde auf, da in der Beschwerdeschrift sowie in weiteren Schriftsätzen für die Einsprechende ein anderer Name genannt sei.
In a communication issued shortly before the oral proceedings the board raised the question of the admissibility of the appeal in view of a different name stated in the notice of appeal for the opponent as well as in further written submissions.
ParaCrawl v7.1