Übersetzung für "Bereitschaftspläne" in Englisch
Die
Erprobung
unserer
Bereitschaftspläne
ist
der
Schlüssel
für
deren
Umsetzbarkeit.
Rehearsing
our
preparedness
plans
is
the
key
to
making
them
operational.
TildeMODEL v2018
Eine
Reihe
von
EU-Mitgliedstaaten
hat
bereits
nationale
Bereitschaftspläne
ausgearbeitet,
die
auf
diesen
WHO-Leitlinien
aufbauen.
A
number
of
EU
Member
States
already
have
national
preparedness
plans
based
on
the
WHO
guidelines.
TildeMODEL v2018
Inzwischen
haben
alle
EU-Mitgliedstaaten
einzelstaatliche
Bereitschaftspläne
eingeführt
oder
sind
dabei,
deren
Erarbeitung
rasch
voranzutreiben.
All
EU
Member
States
now
either
have
national
preparedness
plans
in
place
or
are
rapidly
developing
them.
TildeMODEL v2018
Das
Dokument
wird
den
derzeitigen
Prozess
der
Aktualisierung
der
nationalen
Bereitschaftspläne
in
mehreren
Mitgliedstaaten
ergänzen.
The
document
will
add
value
to
the
current
process
of
updating
national
preparedness
plans
in
which
several
Member
States
are
engaged
in.
TildeMODEL v2018
Alle
25
EU-Mitgliedstaaten
wie
auch
die
21
anderen
Länder
der
WHO-Europaregion
haben
inzwischen
nationale
Bereitschaftspläne
eingeführt.
All
25
EU
Member
States
now
have
national
preparedness
plans,
as
do
21
other
countries
in
the
WHO’s
European
region.
EUbookshop v2
Die
Bereitschaftspläne
sollen
ausreichend
autonom
und
flexibel
gestaltet
werden
und
damit
eine
kurzfristige
und
fallweise
Anpassung
an
die
tatsächlichen
Risiken
ermöglicht
werden.
Preparedness
plans
should
become
sufficiently
autonomous
and
flexible
to
be
adapted
as
swiftly
as
possible
to
the
actual
risks.
Europarl v8
Darüber
hinaus
wird
es
die
Bereitschaftspläne
der
Gemeinschaft
unterstützen,
indem
es
Verbindungen
mit
der
klinischen
Fachwelt
und
dem
öffentlichen
Gesundheitswesen
sowie
zwischen
diesen
dadurch
fördert,
dass
es
die
Laborkapazitäten
des
öffentlichen
Gesundheitswesens
für
rasche
Diagnose
stärkt
und
Schulungsprogramme
unterstützt
und
koordiniert.
Moreover,
it
will
support
Community
preparedness
planning,
strengthening
links
with
and
between
the
clinical
and
public
health
sectors,
reinforcing
the
public
health
laboratory
capacity
for
rapid
diagnosis
and
supporting
and
coordinating
training
programmes.
DGT v2019
Besonders
betonen
muss
ich
dabei,
dass
der
Änderungsantrag
betreffend
die
Verhinderung
von
Panik
unter
der
Bevölkerung,
die
Bekämpfung
jeglichen
illegalen
Handels,
der
im
Falle
reeller
schwerer
Gefahren
entstehen
könnte,
und
die
Gewährleistung
einer
gerechten
Verteilung
von
Produkten
zur
Bekämpfung
der
Seuche,
der
Änderungsantrag
betreffend
die
kontinuierliche
Aktualisierung
der
Bereitschaftspläne
der
Mitgliedstaaten
sowie
die
Änderungsanträge
betreffend
den
Erwerb
angemessener
Schutzausrüstungen
und
die
Fähigkeit
der
Kommission,
Krisenmaßnahmen
wie
Quarantäne-
und
Desinfektionsmaßnahmen
auf
Flughäfen
zu
ergreifen,
dazu
beitragen,
den
Bericht
zu
einen
integrativen
Bericht
zu
machen.
In
particular,
I
must
stress
that
the
amendment
on
the
prevention
of
panic
among
the
public,
on
combating
any
trafficking
which
could
arise
if
there
were
genuinely
serious
risks
and
on
ensuring
the
fair
distribution
of
products
for
use
in
combating
the
epidemic,
the
amendment
on
the
constant
upgrading
of
the
Member
States'
preparedness
plans
and
the
amendments
relating
to
the
acquisition
of
adequate
protective
equipment
and
the
Commission's
preparedness
to
adopt
crisis
measures
such
as
quarantine
and
disinfection
measures
in
aeroplanes
are
amendments
which
help
to
make
the
report
an
integral
report.
Europarl v8
Wir
brauchen
Bereitschaftspläne
für
Katastrophen,
aber
der
große
Plan,
den
kommende
Generationen
heute
von
uns
in
diesem
Hause
erwarten,
muss
auf
den
Kampf
gegen
den
Klimawandel
ausgerichtet
sein.
We
must
have
plans
for
dealing
with
disasters,
but
the
big
plan
expected
of
us
in
this
House
today
by
future
generations
is
one
designed
to
combat
climate
change.
Europarl v8
Heute
bin
ich
in
der
glücklichen
Lage,
Ihnen
mitteilen
zu
können,
dass
wir
inzwischen
25
nationale
Bereitschaftspläne
aus
allen
Mitgliedstaaten
erhalten
haben,
was
zu
dem
Zeitpunkt,
als
die
Aussprache
im
Ausschuss
stattfand,
noch
nicht
der
Fall
war.
Today
I
am
in
the
welcome
position
of
being
able
to
tell
you
that
we
have
in
our
possession
all
25
national
preparedness
plans
from
all
the
Member
States,
which
was
not
the
case
when
we
held
the
debate
in
committee.
Europarl v8
Zusätzlich
zur
Zusammenarbeit
mit
der
Weltgesundheitsorganisation
können
wir
Bereitschaftspläne
erstellen,
um
mit
potenziellen
Ausbrüchen
fertig
zu
werden.
In
addition
to
cooperating
with
the
World
Health
Organisation,
we
can
put
in
place
preparatory
plans
for
dealing
with
any
potential
outbreaks.
Europarl v8
Darüber
hinaus
wird
es
die
Bereitschaftspläne
der
Gemeinschaft
unterstützen,
indem
es
Verbindungen
mit
der
klinischen
Fachwelt
und
dem
öffentlichen
Gesundheitswesen
sowie
zwischen
diesen
fördert,
um
die
Laborkapazitäten
des
Gesundheitswesens
für
rasche
Diagnose
zu
stärken,
und
Schulungsprogramme
für
Leistungserbringer
im
Gesundheitswesen
sowie
Schulungsmaterial
entwickelt.
Moreover,
it
will
support
Community
preparedness
planning,
strengthening
links
with
and
between
the
clinical
and
public
health
sectors,
in
order
to
reinforce
the
public
health
laboratory
capacity
for
rapid
diagnosis,
developing
training
programs
for
healthcare
providers,
and
developing
educational
materials.
TildeMODEL v2018
Der
Erfolg
des
Programms
hängt
in
hohem
Maße
von
der
Bereitschaft
der
Mitgliedstaaten
und
der
anderen
beteiligten
Länder
ab,
die
Ergebnisse
aufzugreifen
und
in
nationale
Initiativen
und
Maßnahmen
zu
integrieren
(Beispiele
hierfür
sind
die
inzwischen
von
allen
Mitgliedstaaten
angenommen
Leitlinien
für
die
Krebsfrüherkennung
und
die
Bereitschaftspläne
der
Mitgliedstaaten
für
die
Reaktion
auf
Gesundheitsbedrohungen
und
gesundheitliche
Krisenfälle).
The
success
of
the
Programme
depends
to
a
large
extent
on
the
willingness
of
Member
States
and
other
participating
countries
to
take
up
the
results
and
integrate
them
into
national
initiatives
and
policies
(i.e.
the
guide
for
cancer
screening
now
adopted
by
all
Member
States;
the
preparedness
plans
of
Member
States
for
responding
to
health
threats
and
emergencies).
TildeMODEL v2018
Anzahl
der
Mitgliedstaaten
(Gesundheitsbehörden,
Beschäftigte
des
Gesundheitswesens,
Gesundheitseinrichtungen
und
sonstige
für
Inneres
und
Zivilschutz
zuständige
Stellen),
die
die
erarbeiteten
gemeinsamen
Konzepte
bis
2018,
2021
und
2024
bei
der
Gestaltung
ihrer
Bereitschaftspläne
verwenden.
Number
of
Member
States,
through
their
health
authorities,
health
professionals,
health
institutions,
and
other
competent
bodies
involved
in
interior
affairs
and
civil
protection,
integrating
the
developed
common
approaches
in
the
design
of
their
preparedness
plans
by
2018,
2021
and
2024.
TildeMODEL v2018
Dieses
Ziel
bemisst
sich
vor
allem
am
Anstieg
der
Anzahl
der
Mitgliedstaaten,
die
die
erarbeiteten
gemeinsamen
Konzepte
bei
der
Ausgestaltung
ihrer
Bereitschaftspläne
verwenden.
This
objective
will
be
measured
in
particular
through
the
increase
of
number
of
Member
States
integrating
the
developed
common
approaches
in
the
design
of
their
preparedness
plans.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
nationalen
Bereitschaftspläne
greifen
auf
frühere
Pandemien
zurück,
nutzen
den
Rat
von
Sachverständigen
und
theoretische
Modelle
und
basieren
u.
a.
auf
folgenden
Planungsannahmen:
Based
on
previous
pandemics,
expert
advice
and
theoretical
modelling,
most
national
preparedness
plans
are
based
on
planning
assumptions
which
include:
TildeMODEL v2018
Der
Informationsaustausch
über
Bereitschaftspläne
bezieht
sich
auf
allgemeine
und
spezifische
Bereitschaft
(biologische,
chemische,
radiologische/nukleare
und
den
Klimawandel
betreffende
Aspekte).
Information
exchange
on
preparedness
plans
refers
to
generic
preparedness
and
specific
preparedness
(biological,
chemical,
radio-nuclear
and
climate
change
aspects).
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
und
die
Europäische
Kommission
erkennen
die
mögliche
Gefahr
für
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier,
die
von
dem
in
Asien
grassierenden
Grippevirus
ausgeht,
und
teilen
daher
die
Besorgnis
der
USA
und
anderer
Partner
über
die
Sicherstellung
wirksamer
Präventivmaßnahmen
und
Bereitschaftspläne.
The
Member
States
of
the
European
Union
and
the
European
Commission
recognise
the
potential
threat
to
human
and
animal
health
posed
by
the
avian
influenza
virus
circulating
in
Asia
and
therefore
share
the
concern
of
the
US
and
other
partners
to
ensure
effective
preventive
measures
and
preparedness
plans
are
in
place.
TildeMODEL v2018
Dieses
Papier
gibt
den
Mitgliedstaaten
eine
Orientierungshilfe
für
die
Erarbeitung
und
Aktualisierung
ihrer
eigenen
nationalen
Bereitschaftspläne,
um
koordinierte
und
effiziente
Vorgehensweisen
in
der
gesamten
EU
sicherzustellen.
The
paper
will
serve
as
a
guide
to
Member
States
in
preparing
and
updating
their
national
preparedness
plans
in
order
to
ensure
coordinated
and
efficient
approachs
throughout
the
EU.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
bat
ich
die
Minister,
in
enger
Zusammenarbeit
mit
der
Kommission
eine
bessere
Koordinierung
der
nationalen
Bereitschaftspläne
auf
Gemeinschaftsebene
aktiv
zu
fördern.
In
particular,
I
requested
ministers
to
actively
promote
a
better
co-ordination
of
national
preparedness
plans
at
European
level
in
close
cooperation
with
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Die
Fähigkeit,
auf
eine
internationale
Gesundheitsbedrohung
zu
reagieren,
hängt
in
hohem
Maße
davon
ab,
inwieweit
einschlägige
Fragen
im
Voraus
erwogen
worden
sind
und
ob
Bereitschaftspläne
für
koordinierte
Maßnahmen
vorliegen.
The
ability
to
respond
to
an
international
health
threat
is
profoundly
influenced
by
the
extent
to
which
relevant
issues
have
been
studied
in
advance,
and
whether
preparedness
plans
are
in
place
for
co-ordinated
action.
TildeMODEL v2018
Die
Terroranschläge
auf
die
USA
im
September
2001
haben
Regierungen
und
internationale
Behörden
mit
Verantwortung
im
Bereich
des
Gesundheitsschutzes
veranlasst,
ihre
politischen
Grundsätze,
Bereitschaftspläne
und
Ressourcen
zur
Vorbeugung
gegen
Anschläge
und
Begrenzung
der
Folgen
zu
prüfen
und
zu
verstärken.
The
terrorist
attacks
in
the
USA
in
September
2001
prompted
governments
and
international
bodies,
with
responsibilities
related
to
health
protection,
to
review
and
reinforce
policies,
contingency
plans
and
resources
to
prevent
and
mitigate
the
effects
of
such
attacks.
TildeMODEL v2018
Es
soll
die
Mitgliedstaaten
dabei
unterstützen,
allgemeine
Bereitschaftspläne
zu
erarbeiten,
indem
es
ausführlich
auf
die
wesentlichen
Bestandteile
solcher
Pläne
eingeht
und
gleichzeitig
zur
größtmöglichen
Koordinierung
des
Vorgehens
aufruft.
It
aims
to
help
Member
States
in
developing
generic
preparedness
plans,
by
detailing
the
essential
components
of
such
plans,
while
also
promoting
the
most
coordinated
approach
possible.
TildeMODEL v2018
Vor
der
Verabschiedung
oder
Überarbeitung
ihrer
nationalen
Bereitschaftspläne
konsultieren
die
Mitgliedstaaten
einander
und
die
Kommission
in
Bezug
auf
die
unter
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
genannten
Aspekte.
Before
adopting
or
reviewing
their
national
preparedness
plan,
Member
States
shall
consult
each
other
and
the
Commission
in
relation
to
the
issues
referred
to
in
points
(a)
and
(b)
of
paragraph
1.
TildeMODEL v2018
So
müssten
alle
Mitgliedstaaten
Bereitschaftspläne
vorhalten,
die
sowohl
gesundheitsbezogene
Maßnahmen
als
auch
Maßnahmen
in
anderen
kritischen
Sektoren
abdecken,
und
alle
Strukturen
und
Kapazitäten
müssten
anhand
gemeinsamer
Prüflisten
eingerichtet
werden.
For
example,
all
Member
States
would
need
to
have
preparedness
plans
in
place
that
would
cover
both
health
measures
and
other
critical
sectors,
and
structures
and
capacities
would
need
to
be
set
up
in
compliance
with
agreed
check
lists.
TildeMODEL v2018
So
viele
Mitgliedstaaten
wie
möglich
(politische
Entscheidungsträger,
Beschäftigte
des
Gesundheitswesens
und
Gesundheitseinrichtungen)
sollten
die
gemeinsam
erarbeiteten
Konzepte
bei
der
Gestaltung
ihrer
Bereitschaftspläne
umsetzen.
Have
the
highest
number
of
Member
States,
through
their
policy
makers,
health
professionals,
health
institutions,
integrating
the
developed
common
approaches
in
the
design
of
their
preparedness
plans.
TildeMODEL v2018
Das
Netz
bietet
ein
Schnellwarnsystem,
die
frühzeitige
Bestimmung
übertragbarer
Krankheiten
und
gemeinsames
Fachwissen
für
Bereitschaftspläne,
z.B.:
gemeinsame
Untersuchungsteams
und
Austausch
der
vorhandenen
Fachkenntnisse
über
und
Quellen
von
Sera
und
Impfstoffen,
so
dass
sie
im
Bedarfsfall
allen
zur
Verfügung
stehen.
The
network
provides
for
a
rapid
alert
system,
early
identification
of
transmittable
diseases
and
pools
expertise
on
emergency
preparedness,
e.g:
joint
investigation
teams
and
sharing
the
existing
knowledge
and
resources
on
serums
and
vaccines
so
that
these
can
be
available
to
all
if
needed.
TildeMODEL v2018
Dieses
Ziel
bemisst
sich
vor
allem
am
Anstieg
der
Anzahl
der
Mitgliedstaaten,
die
die
kohärenten
Konzepte
bei
der
Ausgestaltung
ihrer
Bereitschaftspläne
verwenden.
This
objective
shall
be
measured,
in
particular,
through
the
increase
in
the
number
of
Member
States
integrating
coherent
approaches
in
the
design
of
their
preparedness
plans.
DGT v2019
Er
schlug
vor,
zusammen
mit
den
Mitgliedstaaten
Untersuchungsteams
für
Influenzaausbrüche
einzusetzen
und
die
nationalen
Bereitschaftspläne
für
Pandemien
zu
vergleichen
und
miteinander
zu
koordinieren.
He
proposed
to
establish
Outbreak
Assistance
Teams
to
be
set
up
in
collaboration
with
the
Member
States
and
to
compare
and
coordinate
national
pandemic
preparedness
plans.
EUbookshop v2
Die
Vorgehensweise
umfasst
u.
a.
die
Erstellung
und
Erprobung
nationaler
Bereitschaftspläne,
die
Vernetzung
nationaler
Referenzlaboratorien,
Frühwarnungen
im
Falle
von
Ausbrüchen
und
eine
koordinierte
und
effiziente
Reaktion
der
Mitgliedstaaten
sowie
eine
adäquate
und
rechtzeitige
Bereitstellung
von
Impfstoffen
und
antiviralen
Mitteln.
These
included
the
preparation
and
testing
of
national
preparedness
plans,
networking
of
national
reference
laboratories,
early
notification
of
cases
along
with
effective
and
coordinated
responses
of
Member
States
in
the
case
of
an
outbreak,
and
the
adequate
and
timely
supply
of
vaccine
and
antiviral
drugs.
EUbookshop v2