Übersetzung für "Benutzen sie" in Englisch
Sie
benutzen
solche
Daten,
um
Terrorismus
und
andere
schwere
Verbrechen
zu
bekämpfen.
They
use
such
data
to
combat
terrorism
and
other
serious
crimes.
Europarl v8
Die
Menschen
brauchen
die
Bibliothek
und
benutzen
sie.
People
need
it
and
use
it.
Europarl v8
Sie
benutzen
demzufolge
die
Türkei
als
Sündenbock.
They
thus
use
Turkey
as
a
scapegoat.
Europarl v8
Ein
Drogenkonsument
wird
immer
weitere
Nadeln
benutzen
und
sie
an
andere
Konsumenten
weitergeben.
A
user
will
always
use
more
needles
and
pass
them
on
to
other
users.
Europarl v8
Internationale
Verbrecherbanden
missbrauchen
die
schutzlosesten
Frauen
und
benutzen
sie
als
Sexsklaven.
International
criminal
gangs
are
abusing
the
most
vulnerable
women
and
using
them
as
sex
slaves.
Europarl v8
Von
diesem
Alias
wird
abgeraten,
benutzen
Sie
stattdessen
disk_free_space().
Use
that
function
instead.
PHP v1
Benutzen
Sie
diese
Funktion,
um
die
Fehlermeldungen
zu
erhalten.
Instead,
use
these
functions
to
retrieve
the
error
string.
PHP v1
Benutzen
Sie
srand(),
um
den
Startwert
für
den
Zufallsgenerator
festzulegen.
You
must
use
srand()
to
seed
this
function.
PHP v1
Benutzen
Sie
die
Programmleiste
(s.u.).
Use
the
taskbar
(see
below).
KDE4 v2
Um
das
Proxy-Modul
zu
starten,
benutzen
Sie:
To
start
the
Proxy
module
use:
KDE4 v2
Benutzen
Sie
diese
Einstellung,
um
die
Dateigröße
des
Bildes
anzuzeigen.
Set
this
option
to
display
the
image
file
size.
KDE4 v2
Benutzen
Sie
diese
Einstellung,
um
den
Bildtyp
anzuzeigen.
Set
this
option
to
display
the
image
type.
KDE4 v2
Benutzen
Sie
diese
Einstellung,
um
das
Erstellungsdatum
des
Fotos
anzuzeigen.
Set
this
option
to
display
the
date
when
the
image
was
taken.
KDE4 v2
Benutzen
Sie
diese
Einstellung,
um
die
Blenden-
und
Brennweiteneinstellungen
anzuzeigen.
Set
this
option
to
display
the
camera
aperture
and
focal
settings
used
to
take
the
image.
KDE4 v2
Benutzen
Sie
diese
Einstellung,
um
die
Bilddateinamen
während
des
Herunterladens
anzupassen.
Set
this
option
to
add
the
original
filename.
KDE4 v2
Statuseigenschaften
Benutzen
Sie
dieses
Eingabefeld,
um
die
Eigenschaften
des
Ablaufplans
zu
speichern.
Status
Properties
Use
this
panel
to
record
workflow
properties
KDE4 v2
Benutzen
Sie
das
Eingabefeld
für
den
Benutzernamen,
um
die
Anfrage
zu
beantworten.
Use
the
username
input
field
to
answer
this
question.
KDE4 v2
Hauptsaechlich
benutzen
sie
Barrieren
und
Dispergiermittel.
Mainly
what
they're
doing
is
booms
and
dispersants.
TED2013 v1.1
Es
gibt
einen
Hashtag,
den
Sie
benutzen
können:
#CBDQ.
There
is
a
hash
tag
there
that
you
can
use,
#CBDQ.
TED2013 v1.1
Auch
sie
benutzen
es
und
es
ist
nützlich.
And
actually
you
use
it
and
it's
actually
useful.
TED2013 v1.1
Und
sie
benutzen
Antriebe,
welche
man
in
Marschflugkörpern
verwendet.
And
they
use
motors
that
literally
are
used
on
cruise
missile
boosters.
TED2013 v1.1
Dieser
Einspielversuch
endete
in
einem
gescheiterten
Zusammenführen
(benutzen
Sie
»-i«)
This
commit
concludes
a
failed
merge
(use
-i)
GNOME v1
Benutzen
Sie
dieses
Gerät,
um
zu
antworten.
Use
this
device.
Use
this
device
to
answer.
TED2020 v1
Es
gibt
einen
Hinweis:
der
Internetbrowser,
den
Sie
benutzen.
Well,
there's
a
clue,
it
turns
out,
in
the
Internet
browser
that
you
use.
TED2020 v1
Wenn
Sie
einfache
Variablen
benutzen,
brauchen
Sie
sich
nicht
darum
zu
kümmern.
If
you
are
using
plain
variables,
you
don
't
have
to
worry
about
this.
PHP v1
Um
diese
Funktionen
zu
benutzen,
brauchen
Sie
keine
zusätzlichen
Erweiterungen
zu
laden.
You
don
't
need
to
load
any
additional
extensions
in
order
to
use
these
functions.
PHP v1
Benutzen
Sie
get_defined_constants()
um
eine
Liste
aller
definierten
Konstanten
zu
erhalten.
Use
get_defined_constants()
to
get
a
list
of
all
defined
constants.
PHP v1
Benutzen
Sie
keine
nicht-linearen
Profile,
da
diese
die
Farbbalance
ändern.
Do
not
use
non-linear
profiles
as
they
will
change
the
color-balance
KDE4 v2