Übersetzung für "Benetzte fläche" in Englisch

Nach 10 Min. wird die benetzte Fläche ausgemessen.
After 10 minutes, the wetted area is measured.
EuroPat v2

Zur Aufwertung des Stadtplatzes ist eine großzügig durch Fontänen benetzte Fläche vorgesehen.
To enhance the town square there is a generous area sprinkled by fountains.
ParaCrawl v7.1

Zur Prüfung der Entflammbarkeit wurde auf eine Schaumstoffprobe der Größe 15 x 15 x 2 cm 1 ml Methanol mit einer Spritze so aufgetragen, daß eine benetzte Fläche von 2 cm Durchmesser an der Schaumstoffunterseite entstand.
In order to test the flammability, one milliliter of methanol was sprayed onto a foam sample with dimensions of 15×15×2 cm. in such a manner that a wetted area of approximately 2 cm. diameter was formed on the lower side of the foam sample.
EuroPat v2

Das Wasser trifft dann auf die noch nicht benetzte Fläche der Kufe 6d und erzeugt einen ausgleichenden Auftrieb, so daß das Boot in einer nahezu horizontalen Lage weiter aus dem Wasser gehoben wird, d.h. daß die Wasserlinie nach unten verschoben wird (Wasserlinie 26a).
The water hits then the surfaces of the skid 6d not as yet wetted and generates a counterbalancing lifting so that the boat is lifted further out of the water in an almost horizontal position, this means that the water line is displaced downwards (water line 26a).
EuroPat v2

Die Yacht weist in diesem Fahrtzustand eine minimale benetzte Fläche auf, wodurch der Wasserwiderstand erheblich reduziert ist.
In this travel position, only a minimal surface of the yacht is in contact with the water, thereby substantially reducing drag.
EuroPat v2

Bei einem geeigneten Material soll der Ausbreitungsprozeß innerhalb von 5 bis 10 Sekunden abgeschlossen sein, und die benetzte Fläche mindestens 30x10 mm betragen.
With a suitable material the spreading process should be completed within 5 to 10 seconds and the wetted area should be at least 30×10 mm.
EuroPat v2

Auf die benetzte Fläche wird 30 µl einer 1+3 Mischung aus einer Suspension kolloidaler Magnetpartikel (mittlerer Durchmesser: 65 nm;
Onto the wetted surface, 30 ?l of a 1+3 mixture of a suspension of colloidal magnetic particles (mean diameter 65 nm;
EuroPat v2

Vor allem auf Vorwind macht sich das Schwert positiv bemerkbar, da es einem erlaubt, die vom Wasser benetzte Fläche zu verringern.
This is when the centreboard becomes a true asset as it allows you to reduce the wetted surface.
ParaCrawl v7.1

Es besteht u.a. die Möglichkeit die Höhe des Lotanstiegs am Bauteil bzw. am Pin zu messen, sowie die mit Zinn benetzte Fläche auf dem Pad und das Lotvolumen an sich zu bestimmen.
Possible functions are the measurement of the soldier height on the component or the pin as well as measuring the tin covered area on the pad and the solder volume.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich bedingt eine große von Elektrolyt benetzte Fläche eine hohe elektrische Kapazität des Gesamtsystems, die sich über das kapazitive Stromrauschen negativ auf die Messgenauigkeit auswirkt (parasitäre Kapazität).
In addition, a large surface wetted by electrolyte causes a high electrical capacity of the overall system, which impacts negatively on the capacitive noise of the current and thereby reduces the measurement accuracy (parasitic capacitance).
EuroPat v2

Anhand der spezifischen Sensitivitätsgruppe oder -klasse kann eine rechnerische Anpassung an ein anderes Flüssigkeitsvolumen FV und/oder an eine andere benetzte Fläche und/oder an einen anderen Behälter 101 und/oder an einen anderen Carrier 103.1 und/oder an einen anderen Arbeitstisch 103.2 und/oder an eine andere Pipettenspitze 102 erfolgen.
By means of the specific sensitivity group or class, a computational adaptation can be made to a different liquid volume FV and/or to a different wetted area and/or to a different container 101 and/or to a different carrier 103 . 1 and/or to a different worktable 103 . 2 and/or to a different pipette tip 102 .
EuroPat v2

Der zusätzliche Druckverlust durch die größere Wandreibung (größere benetzte Fläche) kann in vielen Fällen toleriert werden.
The additional pressure loss due to the greater wall friction (larger wetted surface) can be tolerated in many cases.
EuroPat v2

Die Flüssigkeitstransporteigenschaften des Testfeldes und der Meßalgorithmus sind so aufeinander abgestimmt, daß sich die benetzte Fläche der Elektrodenstruktur während der Analysemessung und der Flächenkompensationsmessung nicht wesentlich (d.h. in einem die gewünschte Meßgenauigkeit beeinträchtigenden Ausmaß) ändert.
The liquid transport properties of the test field and the measurement algorithm are adapted to one another in such a manner that the wetted area of the electrode structure does change not significantly (i.e., to an extent which impairs the desired measurement precision) during the time in which the analysis measurement and the area compensation measurement are performed.
EuroPat v2

Die benetzte Fläche der Rohrinnenwand wirkt so als zusätzliche Verdampferfläche, wobei auch hier ein Abprallen von auftreffenden Flüssigkeitströpfchen erfolgen kann.
The wetted surface of the tube inner wall thus acts as an additional evaporation surface, whereby rebounding of striking liquid droplets may take place here as well.
EuroPat v2

Durch die schnelle Benetzung der Probe 114 gleichmäßig über die benetzte Fläche, kann eine schnelle Kinetik der Analyt-spezifischen Reaktion erfolgen.
Owing to the uniform rapid wetting of the sample 114 over the wetted area, rapid kinetics of the analyte-specific reaction can be achieved.
EuroPat v2

In der Animation wird aufgezeigt, wie drei Ventilsitze – statt verbunden durch Schweißnähte – in einen Materialblock integriert werden können, der zudem entleerungs- und totraumoptimiert konstruiert ist (geringes Restvolumen, geringe benetzte Fläche, minimale Toträume).
The animation shows how three valve seats – instead of being joined by welded seams – can be integrated into one block of material which is also designed to be optimized in terms of draining and dead space (low hold-up volume, small wetted area, minimal dead space).
ParaCrawl v7.1

In der Animation wird aufgezeigt, wie eine aufwändige Schweißkonstruktion durch einen Materialblock ersetzt werden kann, der zudem entleerungs- und totraumoptimierte konstruiert ist (geringes Restvolumen, geringe benetzte Fläche, minimale Toträume).
The animation shows how a complicated welded assembly can be replaced with one block of material which is also designed to be optimized in terms of draining and dead space (low hold-up volume, small wetted area, minimal dead space).
ParaCrawl v7.1

Dieser ist unter anderem auch entleerungs- und totraumoptimiert konstruiert (geringes Restvolumen, geringe benetzte Fläche, minimale Toträume).
This also has, amongst other things, a draining and dead-space optimized design (low hold-up volume, small wetted area, minimal dead space).
ParaCrawl v7.1

Nach 30 Sekunden hat sich der Durchmesser der benetzten Fläche verdoppelt.
After 30 seconds, the diameter of the wetted area has doubled.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorzug des aus Aerosoldosen entnommenen Schaums liegt darin, daß dieser direkt nach Verlassen der Dose noch weiter expandiert, so daß selbst Vertiefungen und Ritzen der lackierten Fläche benetzt werden.
Another advantage of the foam applied from aerosol cans lies in the fact that, immediately after leaving the can, the foam continues expanding so that even depressions and cracks in the painted surface are wetted.
EuroPat v2

Das führt dazu, daß sich schwallartig relativ viel Brühwasser auf das Kaffeemehl ergießt, wodurch sichergestellt wird, daß das Kaffeemehl nicht nur lokal, sondern auf der gesamten Fläche benetzt wird.
This has the effect that a relative great amount of brewing water is poured over the ground coffee in a gush, whereby it is ensured that the ground coffee is wetted not only locally, but over the entire surface.
EuroPat v2

Die Sprühdüse für das Aerosol ist im wesentlichen paraxial, jedoch unter einem leichten Anstellwinkel zur Achsrichtung der Applikation der Laserstrahlung angeordnet dergestalt, daß primär nur eine begrenzte Fläche benetzt wird, die im wesentlichen dem mit dem abtastenden Laserstrahl beaufschlagten Oberflächenfeld entspricht.
The spraying nozzle for the aerosol is arranged essentially paraxial, but under a small angle against the direction of the axis of incidence of the laser beam such that primarily only a limited area is moistened which area essentially matches with the surface element to be actually influenced by the scanning laser beam.
EuroPat v2

Das zu untersuchende Reaktionsprodukt 7 strömt vom Reaktor kommend in einem engen Spalt 9 entlang der benetzten Fläche 6 des ATR-Kristalls.
The reaction product 7 to be investigated flows from the reactor into a narrow slot 9 along the wetted surface 6 of the ATR crystal.
EuroPat v2

Beim anschliessenden Abheben des Formstempels 6 fliesst die in den Kanälen 63 gespeicherte Lotmenge sogleich zurück und verteilt sich über der benetzten Fläche.
As the moulding die 6 is raised, the solder in the vent holes 63 immediately flows back and spreads across the wetted surface.
EuroPat v2

Der Fortschreitwinkel wirdbei Untersuchung fester Oberflächen gegenüber dem statischen Kontaktwinkelhäufig häufig bevorzugt, weiler immeran einer immer frisch benetzten Fläche und außerdem an vielen, dicht beieinander liegenden Positionen gemessen wird.
The advancing angle isfrequently preferred to the static anglewhen investigating solid surfaces, asit is measured at a surface which is freshly wetted and also at several positions which are close to one another.
ParaCrawl v7.1

In welchem Umfang und mit welcher Dicke diese Fläche benetzt wird, hängt davon ab, wie viel Lotpaste 4 aufgetragen wurde.
To what extent and at what thickness this surface is wetted depends on how much soldering paste 4 is applied.
EuroPat v2

Dabei hat mindestens einer der beiden Schwellenwerte (vorzugsweise beide Schwellenwerte) eine Abhängigkeit von dem Flüssigkeitsvolumen, das zu detektieren ist, und/oder eine Abhängigkeit von der momentan durch die zu messende Flüssigkeit benetzten Fläche.
In this case, at least one of the two threshold values (preferably both threshold values) has a dependence on the liquid volume that is to be detected and/or a dependence on the area wetted instantaneously by the liquid to be measured.
EuroPat v2

Das Kippen der Kurve 206 nach rechts kann vereinfacht dadurch erklärt werden, dass bei einer schlecht leitenden Flüssigkeit die Grösse der benetzten Fläche im Bereich M1 der Kurve 206 keine Rolle spielt.
The tilting of the curve 206 to the right can explained in a simplified manner in that for a poorly conducting liquid the size of the wetted area in the region M 1 of the curve 206 does not play any role.
EuroPat v2

Besonders vorzugsweise haben die Schwellenwerte bei allen Ausführungsformen eine Abhängigkeit von der Grösse der Grenzfläche, die sich zwischen der zu messenden Flüssigkeit und dem Behälter ergibt, d.h. es ergibt sich eine Abhängigkeit von der sogenannten benetzten Fläche.
Particularly preferably in all the embodiments the threshold values have a dependence on the size of the interface which is obtained between the liquid to be measured and the container, i.e. a dependence on the so-called wetted area.
EuroPat v2