Übersetzung für "Benachteiligte gruppen" in Englisch

Solange wir dies zulassen, wird es benachteiligte Gruppen von Arbeitnehmern geben.
As long as we tolerate this, there will be groups of workers who are discriminated against.
Europarl v8

Es sollen aber auch andere benachteiligte Gruppen einschließlich der Langzeitarbeitslosen einbezogen werden.
This will be widened to cover other disadvantaged groups including the long-term unemployed.
TildeMODEL v2018

Durch die Kohäsionspolitik werden EU-Regionen mit Entwicklungsrückstand sowie benachteiligte Gruppen unterstützt.
Cohesion policies have helped less developed EU regions and disadvantaged groups.
TildeMODEL v2018

Kinder und andere benachteiligte Gruppen werden Nahrungsmittelhilfe erhalten.
Supplementary feeding will be provided for children and other vulnerable groups.
TildeMODEL v2018

Kinder, Jugendliche und andere benachteiligte Gruppen werden in den Mittelpunkt gerückt.
Special attention will be given to children, young people and other vulnerable groups.
TildeMODEL v2018

In der Praxis werden benachteiligte Gruppen weiterhin diskriminiert.
Vulnerable groups continue to face discrimination in practice.
TildeMODEL v2018

Sie fügt hinzu, dass benachteiligte Gruppen keine Wahl bezüglich ihrer Energiequellen hätten.
She added that vulnerable groups did not have a choice concerning their source of energy.
TildeMODEL v2018

Außerdem werden die Bürger und insbesondere benachteiligte Gruppen unmittelbar von ihr profitieren.
In addition, it will also directly benefit citizens and in particular vulnerable groups.
TildeMODEL v2018

Orientierung und kurativen Maßnahmen für besonders benachteiligte Gruppen zu unterscheiden.
Paul Cotton (B) added that it was time to distinguish between measures and stmctures for vocational guidance and remedial measures for particularly disadvantaged groups.
EUbookshop v2

Teil 3 ­ Berufswahl, Übergänge, Weiterbildung und benachteiligte Gruppen ponente.
Other studies focus on the different features of the labour market and the institutions and play­ers involved there.
EUbookshop v2

Langzeitarbeitslose und andere benachteiligte Gruppen haben Schwellenängste gegenüber Beratungsinstitutionen.
The longterm unemployed and other disadvantaged groups have inhibitions about using guidance agencies.
EUbookshop v2

Die GAP unterstützt die Schulmilch-Regelung und die Verteilung landwirtschaftlicher Produkte an benachteiligte Gruppen.
The CAP supports the School Milk Scheme and the distribution of agricultural products to deprived groups.
EUbookshop v2

Insgesamt fehlt es jedoch weiterhin an neuartigen Lernmethoden und Bildungskonzepten für benachteiligte Gruppen.
In general, such innovative learning methods and training approaches to disadvantaged groups are still lacking.
EUbookshop v2

Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten müssen die Chancen für bildungsmäßig benachteiligte Gruppen verbessern.
The Community and the Member States must improve educational opportunities for disadvantaged groups.
EUbookshop v2

Als besonders benachteiligte Gruppen gelten Arbeitslose über 50 mit Gesundheitsproblemen.
Those aged over 50 and with health problems are regarded as a particularly disadvantaged group.
EUbookshop v2

Die Europäische Gemeinschaft stellt zahlreiche Ausbildungsprogramme für benachteiligte Gruppen bereit (Horizon,
The European Community is establishing many training programmes for disadvantaged groups (HORIZON,
EUbookshop v2

Für benachteiligte Gruppen wird das bisherige Wohlfahrtssystem zuständig sein.
For the disadvantaged the regular welfare system currently in place will apply.
EUbookshop v2

Diese Maßnahmen zielen hauptsächlich auf benachteiligte Gruppen auf dem Arbeitsmarkt ab.
These measures are aimed mainly towards disadvantaged groups on the labour market.
ParaCrawl v7.1

Zudem bestehen erhebliche Ungleichheiten beim Zugang zu TVET, insbesondere für benachteiligte Gruppen.
In addition, significant inequalities exist in accessing TVET, in particular for disadvantaged groups.
ParaCrawl v7.1