Übersetzung für "Benachteiligte gruppen" in Englisch
Solange
wir
dies
zulassen,
wird
es
benachteiligte
Gruppen
von
Arbeitnehmern
geben.
As
long
as
we
tolerate
this,
there
will
be
groups
of
workers
who
are
discriminated
against.
Europarl v8
Es
sollen
aber
auch
andere
benachteiligte
Gruppen
einschließlich
der
Langzeitarbeitslosen
einbezogen
werden.
This
will
be
widened
to
cover
other
disadvantaged
groups
including
the
long-term
unemployed.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Kohäsionspolitik
werden
EU-Regionen
mit
Entwicklungsrückstand
sowie
benachteiligte
Gruppen
unterstützt.
Cohesion
policies
have
helped
less
developed
EU
regions
and
disadvantaged
groups.
TildeMODEL v2018
Kinder
und
andere
benachteiligte
Gruppen
werden
Nahrungsmittelhilfe
erhalten.
Supplementary
feeding
will
be
provided
for
children
and
other
vulnerable
groups.
TildeMODEL v2018
Kinder,
Jugendliche
und
andere
benachteiligte
Gruppen
werden
in
den
Mittelpunkt
gerückt.
Special
attention
will
be
given
to
children,
young
people
and
other
vulnerable
groups.
TildeMODEL v2018
In
der
Praxis
werden
benachteiligte
Gruppen
weiterhin
diskriminiert.
Vulnerable
groups
continue
to
face
discrimination
in
practice.
TildeMODEL v2018
Sie
fügt
hinzu,
dass
benachteiligte
Gruppen
keine
Wahl
bezüglich
ihrer
Energiequellen
hätten.
She
added
that
vulnerable
groups
did
not
have
a
choice
concerning
their
source
of
energy.
TildeMODEL v2018
Außerdem
werden
die
Bürger
und
insbesondere
benachteiligte
Gruppen
unmittelbar
von
ihr
profitieren.
In
addition,
it
will
also
directly
benefit
citizens
and
in
particular
vulnerable
groups.
TildeMODEL v2018
Orientierung
und
kurativen
Maßnahmen
für
besonders
benachteiligte
Gruppen
zu
unterscheiden.
Paul
Cotton
(B)
added
that
it
was
time
to
distinguish
between
measures
and
stmctures
for
vocational
guidance
and
remedial
measures
for
particularly
disadvantaged
groups.
EUbookshop v2
Teil
3
Berufswahl,
Übergänge,
Weiterbildung
und
benachteiligte
Gruppen
ponente.
Other
studies
focus
on
the
different
features
of
the
labour
market
and
the
institutions
and
players
involved
there.
EUbookshop v2
Langzeitarbeitslose
und
andere
benachteiligte
Gruppen
haben
Schwellenängste
gegenüber
Beratungsinstitutionen.
The
longterm
unemployed
and
other
disadvantaged
groups
have
inhibitions
about
using
guidance
agencies.
EUbookshop v2
Die
GAP
unterstützt
die
Schulmilch-Regelung
und
die
Verteilung
landwirtschaftlicher
Produkte
an
benachteiligte
Gruppen.
The
CAP
supports
the
School
Milk
Scheme
and
the
distribution
of
agricultural
products
to
deprived
groups.
EUbookshop v2
Insgesamt
fehlt
es
jedoch
weiterhin
an
neuartigen
Lernmethoden
und
Bildungskonzepten
für
benachteiligte
Gruppen.
In
general,
such
innovative
learning
methods
and
training
approaches
to
disadvantaged
groups
are
still
lacking.
EUbookshop v2
Die
Gemeinschaft
und
die
Mitgliedstaaten
müssen
die
Chancen
für
bildungsmäßig
benachteiligte
Gruppen
verbessern.
The
Community
and
the
Member
States
must
improve
educational
opportunities
for
disadvantaged
groups.
EUbookshop v2
Als
besonders
benachteiligte
Gruppen
gelten
Arbeitslose
über
50
mit
Gesundheitsproblemen.
Those
aged
over
50
and
with
health
problems
are
regarded
as
a
particularly
disadvantaged
group.
EUbookshop v2
Die
Europäische
Gemeinschaft
stellt
zahlreiche
Ausbildungsprogramme
für
benachteiligte
Gruppen
bereit
(Horizon,
The
European
Community
is
establishing
many
training
programmes
for
disadvantaged
groups
(HORIZON,
EUbookshop v2
Für
benachteiligte
Gruppen
wird
das
bisherige
Wohlfahrtssystem
zuständig
sein.
For
the
disadvantaged
the
regular
welfare
system
currently
in
place
will
apply.
EUbookshop v2
Diese
Maßnahmen
zielen
hauptsächlich
auf
benachteiligte
Gruppen
auf
dem
Arbeitsmarkt
ab.
These
measures
are
aimed
mainly
towards
disadvantaged
groups
on
the
labour
market.
ParaCrawl v7.1
Zudem
bestehen
erhebliche
Ungleichheiten
beim
Zugang
zu
TVET,
insbesondere
für
benachteiligte
Gruppen.
In
addition,
significant
inequalities
exist
in
accessing
TVET,
in
particular
for
disadvantaged
groups.
ParaCrawl v7.1