Übersetzung für "Beiträge leisten" in Englisch

Die Europäische Union ist unseres Erachtens aufgefordert, weitere Beiträge zu leisten.
The European Union is duty-bound, we believe, to make further contributions.
Europarl v8

Auch die Unternehmen müssen Beiträge leisten durch die Selbstverpflichtung, Sozialstandards zu sichern.
Companies too must make their contribution by means of voluntary agreements to safeguard social standards.
Europarl v8

Die EU-Mitgliedstaaten haben sich daher bereit erklärt, zusätzliche bilaterale Beiträge zu leisten.
EU Member States have therefore expressed their willingness to make additional bilateral contributions.
DGT v2019

Nach Anlaufen der Umstrukturierung wird BE folgende Beiträge zum NLF leisten:
Once the restructuring is put in place, BE will contribute to the NLF, in paying:
DGT v2019

Regionalorganisationen können auf verschiedene Weise konkrete Beiträge zur Konfliktprävention leisten.
Regional organizations can contribute to conflict prevention in a number of specific ways.
MultiUN v1

Die Schaffung von Arbeitsplätzen ist einer der maßgeblichsten Beiträge, die sie leisten.
Creating jobs is one of the most critical contributions they make.
News-Commentary v14

Zum anderen sollten alle gesellschaftlichen Akteure ihre spezifischen Beiträge zur Dekarbonisierung leisten.
On the other hand, all social actors should make their specific contributions towards decarbonization.
Wikipedia v1.0

Wir können darin als Individuen Beiträge leisten und uns Gehör verschaffen.
It allows us to contribute and to be heard as individuals.
TED2020 v1

Andere Generaldirektionen müssen ebenfalls wichtige Beiträge leisten.
Other DGs also have critical contributions to make.
TildeMODEL v2018

Andere General­direktionen müssen ebenfalls wichtige Beiträge leisten.
Other DGs also have critical contributions to make.
TildeMODEL v2018

Der EWSA muss seine Beziehungen zur Plattform ausbauen und mehr diesbezügliche Beiträge leisten.
The EESC needs to develop its relationship with the platform and strengthen its contribution to it.
TildeMODEL v2018

Alle Akteure haben auf allen Ebenen Verantwortung zu tragen und Beiträge zu leisten.
All the players, at all levels, have responsibilities and must contribute.
TildeMODEL v2018

Die OGAW müssen neue Beiträge leisten.
New contributions will be required from UCITS.
TildeMODEL v2018

Drittstaaten und internationale Organisationen können ebenfalls zusätzliche Beiträge leisten.
Third countries and international organisations may also make additional contributions.
TildeMODEL v2018

Die Beobachtungsstelle könne Beiträge zu Fachgruppensitzungen leisten.
There could be contributions of the Observatory in section meetings.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten können Beiträge auch bar leisten.
Member States will be able to contribute also in cash.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig ruft die EU Dritte auf, ebenfalls Beiträge zu leisten.
At the same time the EU encourages others to contribute.
TildeMODEL v2018

Die Beobachtungsstelle für nachhaltige Entwicklung und die CCMI könnten hier Beiträge leisten;
The Sustainable Development Observatory and the CCMI could contribute to these;
TildeMODEL v2018

Die Sozialpartner und Arbeitsmarktexperten müssen gut strukturierte Beiträge leisten.
The contribution of the social partners and labour market expertise must be well structured.
TildeMODEL v2018

Im Bereich Gesundheit und Umwelt wird das Programm folgende Beiträge leisten :
In the field of health and the environment the programme will thereby contribute to :
TildeMODEL v2018

Weitere Beiträge leisten hochrangige Vertreter aus China, Frankreich, Japan und Vietnam.
High-level officials from China, France, Japan, and Vietnam will also be making formal contributions.
TildeMODEL v2018

Euratom, seine Mitglieder und andere Quellen werden ihre Beiträge dazu leisten.
It will receive contributions from Euratom, its members and other sources.
TildeMODEL v2018

Sozialpartner und Arbeitsmarktexperten müssen gut strukturierte Beiträge leisten.
The contribution of social partners and labour market expertise must be well structured.
TildeMODEL v2018

Wirtschaftsforschung und Wirtschafts­politik können hierzu wichtige Beiträge leisten.
Economic research and economic policy can make key contributions here.
TildeMODEL v2018

Wirtschaftsforschung und Wirtschafts­politik können hierzu wich­tige Beiträge leisten.
Economic research and economic policy can make key contributions here.
TildeMODEL v2018

Der Rat appelliert auch an andere Geber, Beiträge zu leisten.
The Council called on other donors to contribute as well.
TildeMODEL v2018