Übersetzung für "Bei wirtschaftlicher betrachtung" in Englisch

Bei rein wirtschaftlicher Betrachtung weisen offensichtlich nicht alle Maßnahmen dasselbe Kosten-/Nutzen-Verhältnis auf, aber dennoch überwiegt auch bei den kostenintensivsten Maßnahmen der Nutzen.
In purely accounting terms, it is clear that the measures do not all have the same cost-effectiveness ratio, but even the most expensive ones do have a favourable ratio.
TildeMODEL v2018

Bei rein wirtschaftlicher Betrachtung weisen offensichtlich nicht alle Maßnahmen dasselbe Kosten-Nutzen-Verhältnis auf, aber dennoch überwiegt auch bei den kostenintensivsten Maßnahmen der Nutzen.
In purely accounting terms, it is clear that the measures do not all have the same cost-effectiveness ratio, but even the most expensive ones do have a favourable ratio.
TildeMODEL v2018

Die Einschaltung der Tochtergesellschaft in die Vertragsausführung ähnelt dann einem In-House-Geschäft 32auf seiten des Dienstleistungserbringers, durch das sich an den Bedingungen für die Ausführung des öffentlichen Auftrags — jedenfalls bei wirtschaftlicher Betrachtung — nichts Wesentliches ändert.
The involvement of the subsidiary company in the carrying-out of the contract is therefore similar, on the part of the service provider, to an in-house transaction, 32 none of the conditions under which the public contract is performed being altered, at any rate from an economic point of view.
EUbookshop v2

Im Rahmen dieser Analyse müsse sie nur ermitteln, ob zum Zeitpunkt ihrer Prüfung das Gemeinschaftsinteresse eine Rückforderung der Beihilfe gebiete, da eine rechtswidrige Beihilfe bei wirtschaftlicher Betrachtung ihre Wirkungen nicht zum Zeitpunkt ihrer Gewährung verliere, sondern weiterhin Wirkungen entfalte, solange der Wirtschaftsteilnehmer auf dem Markt aktiv bleibe.
In carrying out that assessment, it must simply determine whether or not, at the time of its examination, the Community interest requires the aid to be repaid, since, from an economic point of view, the effects of unlawful aid do not cease at the time when it is granted but continue as long as the recipient remains active on the market.
EUbookshop v2

Damit hat sich an den Bedingungen für die Ausführung des öffentlichen Auftrags bei wirtschaftlicher Betrachtung nichts Wesentliches geändert.
Therefore, from an economic point of view, there has been no material change in regard to the conditions for implementing the public contract.
EUbookshop v2

Gleichwohl läßt sich bei einer rein wirtschaftlichen Betrachtung kaum unterschätzen, welch hemmende Wirkung hiermit auf die Initiative und Dynamik eines Gewerbes ausgeübt wird, dessen Aufgabe es ist, die wirtschaftliche Entwicklung und die Investitionen der Unternehmen zu finanzieren, wobei naturgemäß Risiken einzugehen sind.
However, it is difficult to underestimate, from a purely economic point of view, the dampening effect on the initiative, indeed the dynamism, of a profession whose vocation is, by definition, to finance economic development and business investment by taking risks.
TildeMODEL v2018

Ganz allgemein läßt sich bei einer rein wirtschaftlichen Betrachtung der geplanten Vorschriften kaum unterschätzen, welch hemmende Wirkung auf die Initiative und Dynamik eines Gewerbes ausgeübt wird, dessen Aufgabe es ist, die wirtschaftliche Entwicklung und die Investitionen der Unternehmen zu finanzieren, wobei naturgemäß Risiken einzugehen sind.
In general the Committee felt that it was difficult to underestimate, from a purely economic point of view, the dampening effect on the initiative, indeed the dynamism, of a profession whose vocation was, by definition, to finance economic development and business investment by taking risks.
EUbookshop v2

Diesbezügliche Bewertungsanpassungen, die im April noch in einem Bereich von 16 bis 32 Millionen Euro beziffert wurden, wären mit Umsetzung des geplanten Verkaufs der DDE Anteile bei einer wirtschaftlichen Betrachtung nunmehr auf rund 23 Millionen Euro begrenzt.
The resulting valuation adjustments, which had been calculated in April to be in the range of EUR16 million to EUR32 million, would - from a financial perspective - now be limited to around EUR23 million following the implementation of the planned sale of the DDE shares.
ParaCrawl v7.1