Übersetzung für "Bei diesem vorhaben" in Englisch

Bei diesem wichtigen Vorhaben kommt dem humanitären Aspekt eine große Bedeutung zu.
The humanitarian dimension has an important place in this major project.
Europarl v8

Bei diesem großen Vorhaben zähle ich weiterhin auf Ihre tatkräftige Unterstützung.
In this major effort, I continue to count on your strong support.
Europarl v8

Wir werden sie bei diesem Vorhaben voll unterstützen.
They will have all our support in this endeavour.
Europarl v8

Sie haben bei diesem Vorhaben die volle Unterstützung unserer politischen Fraktion.
You will have our political group's full support in this undertaking.
Europarl v8

Unser Ausschuss wird Ihr Verbündeter bei diesem Vorhaben sein.
Our committee will be your ally in this endeavour.
Europarl v8

Ich hoffe bei diesem ehrgeizigen Vorhaben auch weiterhin auf Ihre Unterstützung.
I count on your continued support in this ambitious endeavour.
Europarl v8

Zuallererst müssen wir die Fischer bei diesem Vorhaben zu unseren Partnern machen.
First of all, we must make fishermen our partners in this endeavour.
Europarl v8

Die heutige Aussprache ist bei diesem Vorhaben ein wichtiger Meilenstein.
Today's debate is an important staging-post in this exercise.
Europarl v8

Das Europäische Parlament unterstützt Sie bei diesem Vorhaben gerne.
The European Parliament is happy to support you in this venture.
Europarl v8

Wir vertrauen auch bei diesem Vorhaben auf Sie.
We trust you also with this exercise.
Europarl v8

Bei diesem Vorhaben findet Al Qaeda ein aufnahmebereites Publikum.
In this, Al Qaeda finds a receptive audience.
News-Commentary v14

Bei diesem Vorhaben sollte auch der öffentliche Straßenpersonenverkehr bemüht werden.
Collective public road transport should also play a part in these plans.
TildeMODEL v2018

Ich möchte beiden Seiten viel Erfolg bei diesem neuen gemeinsamen Vorhaben wünschen.“
I would like to wish both sides every success in this new joint venture.”
TildeMODEL v2018

Bei diesem Vorhaben geht es um industrielle Grundlagenforschung.
The nature of the research is basic industrial research.
TildeMODEL v2018

Der Europäische WSA und der französische WSR wollen bei diesem Vorhaben eng zusammenarbeiten.
Both the European and the French ESCs plan to cooperate closely in this endeavour.
TildeMODEL v2018

Die BEWAG ist bei diesem Vorhaben wichtigster Partner des Landes.
And BEWAG is the region’s most important partner in this project.
TildeMODEL v2018

Bei diesem Vorhaben wird die Kommission ihren Part in vollem Umfang spielen.
The Commission intends to fully play its part in this project.
TildeMODEL v2018

Bei diesem Vorhaben der Kommission geht es um zwei Dinge.
I would like to explain why, in view of what has been said in this debate.
EUbookshop v2

Dazu möchten wir ihm gratulieren und unsere Unterstützung bei diesem Vorhaben versichern.
The principles are incorporated in the regulations that now govern the activity of the structural Funds.
EUbookshop v2

Eine Mitwirkung der Unternehmensverbände bei diesem Vorhaben könnte erwogen werden.
The assistance of the business associations in this matter might be considered.
EUbookshop v2

Die Agentur arbeitete bei diesem Vorhaben mit folgen­den Einrichtungen zusammen:
The Agency conducted the task with the following contractors:
EUbookshop v2

Bei diesem Vorhaben müssen zwei Bereiche unter schieden werden:
Two separate strands need to be distinguished in the exercise:
EUbookshop v2

Wir bitten die Kommission daher, sie bei diesem Vorhaben zu unterstützen.
We there fore call on the Commission to help them do this.
EUbookshop v2

Die Europäische Union wird bei diesem entscheidenden Vorhaben weiterhin eine Führungsrolle übernehmen.
The European Union will continue to show leadership in this critical endeavour.
TildeMODEL v2018

Bei diesem Vorhaben dient dem 36-jährigen auch Noriaki Kasai als Vorbild.
Noriaki Kasai might serve as a role model for the 36-year-old in this task.
ParaCrawl v7.1

Möge Allah uns bei diesem Vorhaben unterstützen.
May Allah help us with this project.
ParaCrawl v7.1

Unser Porty L Akku-System war bei diesem Vorhaben der treue und zuverlässige Lichtbegleiter.
Our Porty L Battery System was the faithful and reliable light companion for this trip.
CCAligned v1