Übersetzung für "Bei der überarbeitung" in Englisch
Wir
hoffen,
dass
wir
bei
der
Überarbeitung
der
Richtlinie
dann
weiterkommen.
We
hope
that
we
will
make
some
progress
in
the
revision
of
the
directive.
Europarl v8
Dieser
Punkt
wird
ebenfalls
bei
der
allgemeinen
Überarbeitung
der
Haushaltsordnung
behandelt
werden.
This
point
will
also
be
dealt
with
at
the
time
of
redrafting
the
Financial
Regulation.
Europarl v8
Hoffentlich
wird
er
bei
der
Überarbeitung
des
Vertrages
erweitert.
Hopefully
it
is
going
to
be
expanded
upon
in
the
revision
of
the
Treaty.
Europarl v8
Die
Herausforderung
bei
der
gegenwärtigen
Überarbeitung
ist
daher
eine
Steigerung
dieser
Quoten.
The
challenge
in
the
current
review,
therefore,
is
to
increase
these
rates.
Europarl v8
Bei
der
derzeitigen
Überarbeitung
1999
gibt
es
17
mehr.
The
1999
revision
has
included
a
further
17
projects.
Europarl v8
Der
Text
sollte
ggf.
bei
der
sprachlichen
Überarbeitung
in
diesem
Sinne
präzisiert
werden.
The
text
would
be
improved
if
it
were
amended
to
make
that
clear,
perhaps
this
can
be
done
when
it
is
proof-read.
Europarl v8
Bei
der
Überarbeitung
der
Richtlinie
wird
die
Kommission
diese
Vorschläge
sorgfältig
prüfen.
The
Commission
will
study
these
proposals
carefully
when
preparing
the
revision
of
the
ISD.
Europarl v8
Heute
Abend
erörtern
wir
die
bei
der
Überarbeitung
der
Verpackungsrichtlinie
offen
gebliebenen
Fragen.
This
evening,
we
are
discussing
the
leftoversof
the
revision
of
the
Packaging
Directive.
Europarl v8
Bei
der
Überarbeitung
des
Textes
muss
zur
Vermeidung
inhaltlicher
Änderungen
Vorsicht
walten.
In
order
to
prevent
substantive
changes,
it
is
necessary
to
exercise
caution
when
revising
the
text.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Überarbeitung
wurde
ein
äußerst
großes
Spektrum
politischer
Optionen
betrachtet.
The
number
of
policy
options
which
are
considered
in
the
revision
is
very
substantial.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Überarbeitung
wurde
eine
erhebliche
Zahl
politischer
Optionen
in
Erwägung
gezogen.
A
substantial
number
of
policy
options
were
considered
in
the
revision.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Überarbeitung
wurden
verschiedene
Optionen
für
die
Kennzeichnung
einer
erweiterten
Produktpalette
geprüft.
The
revision
looked
into
different
options
regarding
the
labelling
of
an
extended
range
of
products.
TildeMODEL v2018
Daher
wird
bei
der
Überarbeitung
der
AVMD-Richtlinie
die
Frage
der
Barrierefreiheit
nicht
behandelt.
Therefore,
the
revision
of
the
AVMSD
does
not
address
the
issue
of
accessibility.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Überarbeitung
wird
geprüft,
ob
zusätzliche
Maßnahmen
bis
2030
erforderlich
sind.
The
review
will
assess
whether
additional
measures
will
be
needed
for
2030.
DGT v2019
Bei
der
Durchführung
festgestellte
Schwachpunkte
werden
bei
der
IVU-Überarbeitung
berücksichtigt.
Shortcomings
in
implementation
identified
and
taken
into
account
in
the
context
of
the
IPPC
review
process.
TildeMODEL v2018
Das
Präsidium
sollte
bei
der
nächsten
Überarbeitung
der
Geschäftsordnung
auf
diesen
Vorschlag
zurückkommen.
The
bureau
should
consider
returning
to
this
proposal
when
the
Rules
of
Procedure
are
next
reviewed.
TildeMODEL v2018
Diese
Faktoren
sollten
bei
der
Überarbeitung
der
TEN-V-Politik
umfassend
berücksichtigt
werden.
This
parameter
should
be
fully
taken
into
account
in
the
TEN-T
review.
TildeMODEL v2018
Offener
Punkt
bei
der
Überarbeitung
der
TSI
Verkehrsbetrieb
(anzunehmen).
Open
point
in
the
revision
of
the
Operation
TSI
(to
be
adopted)
DGT v2019
Einige
dieser
Fragen
könnten
direkt
bei
der
Überarbeitung
der
jeweiligen
Richtlinien
angegangen
werden.
Some
of
these
issues
could
be
addressed
directly,
when
revising
the
respective
directives.
TildeMODEL v2018
Ferner
fragt
sie,
welche
Fortschritte
es
bei
der
Überarbeitung
der
Arbeitszeitrichtlinie
gebe.
She
asked
the
Commissioner
about
progress
in
the
revision
of
the
Working
Time
Directive.
TildeMODEL v2018
Dies
wird
auch
bei
der
Überarbeitung
der
Empfehlung
über
relevante
Märkte
berücksichtigt
werden.
The
revision
of
the
Recommendation
on
relevant
markets
will
take
account
of
this.
TildeMODEL v2018
Diese
Korrektur
wurde
ebenfalls
bei
der
Überarbeitung
der
zugehörigen
harmonisierten
Normenreihe
durchgeführt.
This
correction
was
also
made
during
revision
of
the
set
of
harmonised
standards,
which
are
related.
TildeMODEL v2018
Was
sind
die
nächsten
Schritte
bei
der
Überarbeitung
der
Prospektrichtlinie?
What
are
the
next
steps
regarding
the
review
of
the
Prospectus
Directive?
TildeMODEL v2018
Er
wird
unter
Berücksichtigung
der
Fortschritte
bei
der
Überarbeitung
aktualisiert:
This
will
be
kept
up-to-date
as
the
review
progresses:
TildeMODEL v2018
Bei
der
derzeit
laufenden
Überarbeitung
des
ECTS-Leitfadens
sollten
diese
Grundsätze
berücksichtigt
werden.
The
current
revision
of
the
ECTS
Guide
should
incorporate
these
principles.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Überarbeitung
des
Texts
sollten
folgende
Grundsätze
berücksichtigt
werden:
Such
revision
of
the
text
should
adhere
to
the
following
principles:
TildeMODEL v2018
Die
Ergebnisse
der
Konsultation
werden
bei
der
Überarbeitung
im
kommenden
Jahr
berücksichtigt.
The
findings
of
the
consultation
will
feed
into
a
Commission
review
next
year.
TildeMODEL v2018
Zudem
wurde
eine
Reihe
anderer
Studien
bei
der
Überarbeitung
berücksichtigt.
In
addition,
a
number
of
other
studies
have
provided
input
to
the
review
processs.
TildeMODEL v2018
Zweifellos
sollte
die
zweite
Säule
bei
der
mittelfristigen
Überarbeitung
gestärkt
werden.
The
second
pillar
should
definitely
be
strengthened
under
the
medium-term
reforms.
TildeMODEL v2018
Helfen
Sie
mir
bei
der
Überarbeitung?
I
could
use
your
help
with
the
rewrites.
OpenSubtitles v2018