Übersetzung für "Bei überlastung" in Englisch

In den elektrischen Leitungen darf auch bei Überlastung kein Kurzschluss entstehen.
In the case of a motor vehicle equipped to tow a trailer with electric service brakes, the following requirements shall be met:
DGT v2019

Die Überlastung bei Icarus war eine direkte Folge der feindlichen Beschuss.
The overload at Icarus was a direct result of the enemy bombardment.
OpenSubtitles v2018

Bei Überlastung soll ein bleibender Kurzschluß erfolgen.
In the case of overload a permanent short-circuit is to take place.
EuroPat v2

Damit arbeitet das Spannungsversorgungssystem auch bei kurzzeitiger Überlastung zuverlässig.
The voltage supply system thereby functions dependably with short duration overload.
EuroPat v2

Die möglichen Gegenmaßnahmen bei Überlastung und Umweltbelastung liegen in:
Potential solutions to problems of congestion and damage to the environment lie in:
EUbookshop v2

Sicherheitskupplungen und Rutschnaben sind für die Unterbrechung der Kraftübertragung bei Überlastung ausgelegt.
Curved tooth couplings and friction torque limiters are designed to disconnect the power transfer in the event of an overload.
ParaCrawl v7.1

Die Tiere gegen Überlastung bei möglichen Strom- oder anderen Betriebsausfällen zu sichern.
To prevent the animals from suffering any harm in case of a power failure or other failures.
ParaCrawl v7.1

Bei Blockade oder Überlastung des Drehkorbes wird der Antriebsmotor ausgeschaltet.
If blockages or overloading of the rotating basket occur, the drive motor is switched off.
ParaCrawl v7.1

Sie hilft Ihnen bei Überlastung und einer allgemeinen körperlichen und geistigen Erschöpfung.
It helps with overwork and overall physical and mental exhaustion.
ParaCrawl v7.1

Probleme bei der Arbeit, Überlastung, Schlafmangel können schnell die Gesundheit beeinträchtigen.
Problems at work, overload, lack of sleep can quickly spoil health.
ParaCrawl v7.1

Moderne Schutzschaltungsmechanismen bieten Sicherheit bei Überlastung, Überhitzung und Kurzschluss.
The latest protective circuits provide protection against overload, overheating and short circuit.
ParaCrawl v7.1

Woher bekomme ich Hilfe bei Überlastung?
Where can I get help in case of overload?
CCAligned v1

Aus diesem Grunde kann eine Verdrehung bei Überlastung eintreten.
Because of this, a relative rotation can occur in case of overload.
EuroPat v2

Insbesondere die Strangführungsrollen sind empfindlich gegen thermische Überlastung bei längerem Stillstand.
In particular, the strand guide rollers are susceptible to thermal overload during prolonged idle periods.
EuroPat v2

Bei Überlastung der Stromversorgung würde die gesamte Anlage ausfallen.
If the power supply were to be overloaded, the entire system would go down.
EuroPat v2

Einige Kunststoffe neigen zudem dazu, unter Belastung bzw. bei Überlastung zu brechen.
Moreover, some plastics tend to break under load or when overloaded.
EuroPat v2

Dies schützt das Lager vor Überlastung bei Erschütterungen.
This prevents the bearing from overloading in the event of shocks.
EuroPat v2

Die Überlastkupplung hat als wesentlichen Vorteil bei Überlastung ein gewünschtes Verhalten aufzuweisen.
The overload coupling may exhibit a desired behavior in response to overloading.
EuroPat v2

Bei mechanischer Überlastung entsteht ein Riss in der Elektrodenschicht.
In the event of mechanical overload a crack will occur in the electrode layer.
EuroPat v2

Sie können verwenden die verstärkte Achse bei der mehrmaligen Überlastung des Anhängers.
You can use reinforced axle AGADOS by frequent overloading of trailer.
CCAligned v1

Sie bietet eine gute Durchschlagsfestigkeit auch bei kurzzeitiger thermischer Überlastung.
It offers excellent dielectric strength even for short-term thermal overload.
ParaCrawl v7.1

Sicherheitskreise sorgen für eine automatische Abschaltung bei Blockierung oder Überlastung.
Safety circuits ensure automatic cut-off in anti-stall or overload conditions.
ParaCrawl v7.1

Überspannungsableiter können bei Überlastung nämlich explodieren.
Surge arresters may explode due to overloading.
ParaCrawl v7.1

Was kann im schlimmsten Fall bei Überlastung eines ISA-WELD® -Widerstands passieren?
What can happen in the worst case during an overload of an ISA-WELD® resistor?
ParaCrawl v7.1

Viele denken, dass die Sicherung bei einer Überlastung rausfällt.
Many people think that the fuse will blow in case of an overload.
ParaCrawl v7.1

Alternative Ruhe bei der Arbeit, Überlastung vermeiden.
Alternate rest with work, avoid overwork.
ParaCrawl v7.1