Übersetzung für "Behilflich zu sein" in Englisch

Herr Präsident, darf ich den Versuch unternehmen, behilflich zu sein?
Mr President, may I try to help out here?
Europarl v8

Die Europäische Kommission hat uns auch zugesagt, uns dabei behilflich zu sein.
The European Commission also agreed to help us in this regard.
Europarl v8

Maria hat mich gebeten rüberzukommen und ihr behilflich zu sein.
Mary asked me to come over and help her.
Tatoeba v2021-03-10

Hättest du Zeit, mir bei einer Sache behilflich zu sein?
Would you have time to help me with something?
Tatoeba v2021-03-10

Hätten Sie Zeit, mir bei einer Sache behilflich zu sein?
Would you have time to help me with something?
Tatoeba v2021-03-10

Hättet ihr Zeit, mir bei einer Sache behilflich zu sein?
Would you have time to help me with something?
Tatoeba v2021-03-10

Ich versuchte, ihr behilflich zu sein.
I tried to help her.
Tatoeba v2021-03-10

Ich versuchte, ihm behilflich zu sein.
I tried to help him.
Tatoeba v2021-03-10

Tom überredete Maria, ihm beim Waschen des Wagens behilflich zu sein.
Tom talked Mary into helping him wash the car.
Tatoeba v2021-03-10

Maria bat mich, ihr beim Schreiben eines Liebesbriefes behilflich zu sein.
Mary asked me to help her write a love letter.
Tatoeba v2021-03-10

Er ist gekommen, um uns behilflich zu sein.
He come up to give us a hand.
OpenSubtitles v2018

Es wird mir eine Freude sein, Ihnen behilflich zu sein.
Of course, I'd be most happy to take care of you.
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich, behilflich zu sein, General.
Glad to be of service, general.
OpenSubtitles v2018

Ehrlich gesagt ist es eine Erleichterung, behilflich zu sein.
Well, honestly, it's a relief just to lend a hand.
OpenSubtitles v2018

Dann freue ich mich, Ihnen behilflich sein zu dürfen.
Then I shall be delighted to assist you.
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie, ich habe versucht behilflich zu sein.
Look, I've tried to be helpful.
OpenSubtitles v2018

Ich verkörpere Daniel Graystone und bin hier, um Ihnen behilflich zu sein.
I represent Daniel Graystone, and I'm here to get you started on your adventure.
OpenSubtitles v2018

Ariel und ich wären glücklich, Ihnen behilflich zu sein.
Ariel and I are happy to help.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche dir und Ray behilflich zu sein...
I'm trying to be collaborative with you and Ray--
OpenSubtitles v2018

Um ihr beim Weggehen behilflich zu sein.
To assist her in leaving.
OpenSubtitles v2018

Ich werde es ihm nicht verwehren, bei Sloanes Ergreifung behilflich zu sein.
I will not be the one to tell him he can't assist in Sloane's capture.
OpenSubtitles v2018

Jedenfalls... ist es nett von deinem Bruder, dir behilflich zu sein.
Anyway it's sweet of your brother that he helps you to get started.
OpenSubtitles v2018

Man hat mich gebeten, Ihnen behilflich zu sein.
I've been asked to help you.
OpenSubtitles v2018

Es freut mich, Ihnen behilflich gewesen zu sein.
Glad to be of assistance
OpenSubtitles v2018

Ich würde mich freuen, lhnen in jeder Weise behilflich sein zu können.
I'd be glad to be of any assistance.
OpenSubtitles v2018