Übersetzung für "Begriffe klären" in Englisch

Es sei sehr wichtig, die unterschiedlichen Begriffe zu klären.
It was very important to clarify the different concepts.
TildeMODEL v2018

Ich will nun ein paar Begriffe klären im Umgang mit Textaufgaben über exponentielles Wachstum und Verfall.
Let's do a couple of word problems dealing with exponential growth and decay.
QED v2.0a

Die Auseinandersetzung mit dem Thema "Multinationalität" macht es zunächst erforderlich, Begriffe zu klären.
When dealing with the subject of "multinationality" the first thing to do is to explain the terminology.
ParaCrawl v7.1

Es soll einige technische Begriffe und Abkürzungen klären, die wir auf unserer Webseite verwenden.
It will clarify for you some of the more technical words and acronyms that are used on the site.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte kurz die Weiterentwicklung meiner ärztlichen Praxis nach 25 Jahren erläutern und Begriffe klären:
I would like to explain the development of my medical practice after 25 years and clarify definitions:
ParaCrawl v7.1

Analysen im Flow Lassen Sie uns einige Konzepte und Begriffe klären und anschließend einige Beispiele betrachten.
Let's review some of the concepts and terminologies, and then look at some examples.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, jedesmal, wenn wir diese Debatte im Parlament führen, werden viele Begriffe durcheinandergeworfen, und diese Begriffe müssen wir klären, wenn wir vermeiden wollen, daß dies ein Gespräch unter Taubstummen wird.
Mr President, every time we have this debate here in Parliament we have to clarify many concepts if we want to avoid a dialogue between deaf men.
Europarl v8

Die von der Kommission seit mehreren Monaten angekündigte Mitteilung über die Zivilgesellschaft in den Entwicklungsländern sollte diese Begriffe klären und ein koordiniertes Konzept der Europäischen Union in diesem Bereich vorlegen, aber bislang lässt sie noch auf sich warten.
The communication on civil society in developing countries promised by the Commission several months ago should have clarified these notions and set out a coordinated approach for the European Union in this area, but we are still awaiting it.
Europarl v8

Deshalb müssen wir in der Tat in einem nächsten Schritt Begriffe klären, die bislang nicht definiert wurden.
It is for that reason that our next step must be to clarify terms that have not as yet been defined.
Europarl v8

Um eine begrenzte Zahl aus der Richtlinie 2014/65/EU stammender Begriffe unmissverständlich zu klären und für diese Verordnung notwendige Fachbegriffe festzulegen, erscheint es geboten, eine Reihe von Begriffsbestimmungen vorzunehmen, die eine einheitliche Verwendung der Begriffe gewährleisten.
In order to clearly identify a limited number of concepts stemming from Directive 2014/65/EU, as well as to specify technical terms necessary for this Regulation, a number of terms should be defined to ensure uniform application.
DGT v2019

Nach den Änderungen der Verordnung (EG) Nr. 320/2006 durch die Verordnung (EG) Nr. 1261/2007 des Rates [2] ist es erforderlich, die Verordnung (EG) Nr. 968/2006 der Kommission [3] entsprechend anzupassen und einige in ihr verwendete Begriffe zu klären.
Following the amendments to Regulation (EC) No 320/2006 by Council Regulation (EC) No 1261/2007 [2], it is necessary to adapt Commission Regulation (EC) No 968/2006 [3] accordingly and to clarify certain terms used in it.
DGT v2019

Es empfiehlt sich, die Bedeutung einiger Begriffe zu klären und einige Teile der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 an die in jüngerer Zeit in den Verordnungen über restriktive Maßnahmen verwendeten Standardbegriffe anzupassen.
It is appropriate to clarify the meaning of certain words and to align certain parts of Regulation (EC) No 881/2002 with more recent standard wording for Regulations on restrictive measures.
DGT v2019

Da in der delegierten Verordnung die Aufgaben und Zuständigkeiten des „Leitungsgremiums“ und der „Geschäftsleitung“ festgelegt werden, ist es wichtig, die Bedeutung dieser Begriffe zu klären, insbesondere die Tatsache, dass sich ein Leitungsgremium aus Mitgliedern der Geschäftsleitung zusammensetzen kann.
As the Delegated Regulation specifies the tasks and responsibilities of the ‘governing body’ and of the ‘senior management’ it is important to clarify the meaning of these terms, in particular the fact that a governing body may be comprised of senior managers.
DGT v2019

Die öffentliche Anhörung bestätigte die Notwendigkeit, die Richtlinie zu überarbeiten und insbesondere ihre Durchsetzung und Umsetzung zu verbessern sowie ihren Geltungsbereich und ihre Begriffe zu klären.
The public consultation confirmed the need to revise the Directive and, in particular, to improve its enforcement and implementation and to clarify its scope and concepts.
TildeMODEL v2018

Anhand des an Informationen reichen Materials ist es dem Verfasser gelungen, Begriffe zu klären und verschiedene Analyseebenen zu unterscheiden.
Through the richness of the material studied by the author, he has succeeded in clarifying concepts and in distinguishing analysis levels.
EUbookshop v2

Seitdem ist das System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen (SVG 1993) tiefgehend umstrukturiert worden, wobei die wichtigsten Änderungen in die neuen Empfehlungen der Vereinten Nationen zum Einkommen eingehen werden, u.a. mit dem Ziel, bestimmte Begriffe zu klären, wenn dies für notwendig erachtet wird.
The System of National Accounts has been profoundly altered since then (SNA 1993), and the principal changes will be introduced into new United Nation's recommendations on income with the objective (among others) to clarify certain concepts when that is deemed to be necessary.
EUbookshop v2

Auch wenn es noch viel zu tun gibt, um die Koordinierung der von PRODCOM verwendeten Begriffe zu klären, wurden bereits zwei der Vorschläge von Herrn Hameseder verwirklicht.
Although much remains to be done in order to clarify the coordination of the concepts used by Prodcom, two of Mr Hameseder's proposals have been implemented.
EUbookshop v2

Beim Abhören der Dialoge, notieren Sie einige der häufigsten verwendeten Begriffe zu klären und bestätigen Sie den Anweisungen.
When listening to the dialogues, make a note of some of the common expressions used to clarify and confirm the instructions.
CCAligned v1

Zunächst sind die Begriffe zu klären: "Aroma" bezeichnet strenggenommen nur den Geruch, wird aber häufig für die Kombination aus Geruch und Geschmack verwendet.
First of all, it is important to explain the terms: Strictly speaking, "aroma" is just the smell, but it is frequently used for the combination of smell and taste.
ParaCrawl v7.1

Dieses Buch kann Ihnen die Bedienung einer Versionsverwaltung nicht beibringen ohne vorherige Erfahrung, es wäre aber unmöglich das Thema zu behandeln, ohne ein paar Begriffe zu klären.
This book cannot teach you how to use version control if you've never used it before, but it would be impossible to discuss the subject without a few key terms.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns beginnen, indem Sie versuchen, einige Begriffe zu klären und einen Hintergrund auf der Info, die wir brauchen, um die nächsten Artikel verstehen.
Let’s start out by trying to clarify some terms and get a background on the info we need to understand the upcoming articles.
ParaCrawl v7.1

Da andere Himmel andere Geschichten erzählen, erscheint es vielleicht angebracht, einige Begriffe zu klären, die für unsere Leser neu sein mögen:
A note on terminology Since other skies tell other stories, perhaps it is best to clarify some terms:
ParaCrawl v7.1

Statt: "Die basalen Kategorien einer relevanten Organisationslehre sind...", besser: "Wir wollen nun die Begriffe klären, die für eine Organisationslehre wichtig ist."
Instead of saying, for example, "the base categories of a relevant organization theory are...", it's better to say, "Now we would like to clarify some of the concepts important for an organization theory".
ParaCrawl v7.1

Wenn die gegenwärtige Debatte in eine bestimmte Richtung verlaufen soll, müssen wir meines Erachtens die Begriffe klären.
If the ongoing debate is going to lead anywhere, we must, in my opinion, come to an agreement on the terms.
ParaCrawl v7.1

Das vorliegende Dokument soll helfen, die Begriffe zu er- klären und die verwendeten Verfahren in der chrono- logischen Reihenfolge ihrer Entwicklung zu erläutern.
This document should help to explain the concepts and the processes used, in chronological order of their development.
ParaCrawl v7.1

Um die wichtigsten Begriffe zu klären, ist nachfolgend ein einfaches XML -Dokument dargestellt, welches als Basis für den weiteren Verlauf des Artikels gilt.
To explain the most important terms, we have provided a simple XML document below; this document forms the basis for the rest of the article.
ParaCrawl v7.1