Übersetzung für "Begrenzte fläche" in Englisch
Beim
Menschen
ist
sie
auf
eine
begrenzte
meist
runde
Fläche
beschränkt.
In
humans
it
is
limited
to
a
surface
that
is
mostly
circular
in
shape.
ParaCrawl v7.1
Die
Wärmeenergie
wird
nur
über
eine
begrenzte
Fläche
an
die
Flüssigkeit
übertragen.
Thermal
energy
is
only
transmitted
to
the
liquid
across
a
limited
area.
EuroPat v2
Tatsächlich
ist
es
sehr
präzise
und
begrenzte
Fläche,
dass
der
orthodoxen
Katholiken.
Indeed
it
is
very
precise
and
limited
area,
that
of
the
orthodox
Catholics.
ParaCrawl v7.1
Flachmembran
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
regelmäßig
begrenzte
Fläche
ein
Rechteck
ist.
A
flat
membrane
as
set
forth
in
claim
1,
wherein
the
regularly
bounded
area
is
a
rectangle.
EuroPat v2
Flachmembran
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
regelmäßig
begrenzte
Fläche
ein
Quadrat
ist.
A
flat
membrane
as
set
forth
in
claim
1,
wherein
the
regularly
bounded
area
is
a
square.
EuroPat v2
Flachmembran
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
regelmäßig
begrenzte
Fläche
ein
Kreis
ist.
A
flat
membrane
as
set
forth
in
claim
1,
wherein
the
regularly
bounded
area
is
a
circle.
EuroPat v2
Die
begrenzte
Fläche
einer
Bodenernährung
habend,
brauchen
die
Zimmerpflanzen
die
Erde
stark
auf.
Having
the
limited
area
of
a
soil
food,
indoor
plants
strongly
exhaust
the
earth.
ParaCrawl v7.1
Zu
Beginn
erhält
der
Spieler
eine
begrenzte
Fläche,
wo
wiederum
auf
einen
Militärstützpunkt
zu
bauen.
At
the
start,
the
player
gets
a
limited
area,
where,
in
turn,
is
set
to
build
a
military
base.
ParaCrawl v7.1
Häufig
ist
auch
wichtig,
daß
das
ausgetragene
Fluid
auf
eine
vorgegebene
begrenzte
Fläche
aufgebracht
wird.
Frequently,
it
is
also
important
that
the
discharged
fluid
is
applied
on
a
predetermined
limited
surface.
EuroPat v2
Derartige
Photometer
haben
durchweg
nur
eine
begrenzte
Fläche,
auf
der
eine
genaue
Messung
möglich
ist.
This
type
of
photometer
always
has
only
a
limited
surface
upon
which
a
precise
measurement
is
possible.
EuroPat v2
Die
vom
Kragen
12
begrenzte
Fläche
des
Flansches
11
ist
als
plane
Fläche
14
gestaltet.
The
surface
of
the
flange
11
delimited
by
the
collar
12
is
designed
a
planar
surface
14
.
EuroPat v2
Die
begrenzte
Fläche
auf
der
Messe
möchte
so
effizient
und
effektiv
wie
möglich
ausgenutzt
werden.
The
space
in
a
booth
is
limited
and
should
be
used
efficiently.
ParaCrawl v7.1
Als
„Hopfenanbaufläche“
gemäß
Artikel
110o
zweiter
Gedankenstrich
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1782/2003
gilt
die
durch
die
Linie
der
äußeren
Verankerungsdrähte
der
Traggerüste
begrenzte
Fläche.
An
area
‘planted
with
hops’
as
referred
to
in
the
second
indent
of
Article
110o
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
shall
mean
the
area
bounded
by
a
line
joining
the
outer
stays
of
the
poles.
DGT v2019
Der
Nachteil
dieser
Systeme
war
die
begrenzte
Fläche
des
Bildschirms,
das
hohe
Gewicht
der
kleinen
Bildschirme,
die
zur
Bilderzeugung
eingesetzt
wurden
und
die
Tatsache,
dass
das
Bild
nur
scharf
wirkte
wenn
der
Benutzer
seine
Augen
auf
eine
bestimmte
Tiefe
fokussierte.
The
disadvantage
of
these
systems
was
the
limited
area
covered
by
the
"screen",
the
high
weight
of
the
small
televisions
used
to
project
the
display,
and
the
fact
that
the
image
would
appear
focused
only
if
the
user
was
focusing
at
a
particular
"depth".
Wikipedia v1.0
Die
Fahrzeugstandfläche,
definiert
als
die
durch
die
vier
Räder
begrenzte
Fläche,
ist
weniger
einfach
zu
begreifen.
Footprint
defined
as
the
surface
within
the
four
wheels
is
less
easy
to
apprehend.
TildeMODEL v2018
Die
wäßrige
Polyacrylatdispersion
wird
unter
staubfreien
Bedingungen
auf
eine
glatte,
sehr
genau
ausgelotete
begrenzte
Fläche
(Platte
aus
Polypropylen)
ausgegossen.
An
aqueous
polyacrylate
dispersion
was
poured
under
dust-free
conditions
onto
a
smooth,
exactly
plumbed
surface
(polypropylene
plate).
EuroPat v2
Die
ebenfalls
in
Fig.
9
im
linken
Endbereich
56
des
Zungenabschnitts
44
dargestellte,
kreisförmig
begrenzte,
geriffelte
Fläche
86
markiert
die
Druckfläche,
auf
die
beim
Verriegeln
des
Käfigs
32
in
der
ganz
ausgezogenen
Stellung
der
Ausziehführung
gedrückt
werden
muß,
um
die
Rastansätze
58
und
60
in
die
zugeordeten
Rastöffnungen
62
bzw.
64
einzurasten.
The
round,
fluted
area
86
represented
in
FIG.
9
in
the
left
end
area
56
of
the
tongue
section
44
marks
the
surface
on
which
pressure
must
be
exercised
in
order
to
snap
the
detent
projections
58
and
60
into
their
associated
detent
apertures
62
and
64,
respectively.
EuroPat v2
Für
den
Getreideanbau
eignete
sich
nur
eine
begrenzte
Fläche
–
vor
allem
an
der
Ostküste
im
Bereich
der
Stadt
Aléria,
doch
lieferte
die
Insel
vor
allem
Bauholz
und
Rohstoffe
wie
Kupfer,
Eisenerz,
Silber,
Blei,
Pech,
Wachs
und
Honig.
Only
the
flat,
coastal
area
was
suitable
for
agriculture
-
especially
the
space
around
Aleria
on
the
east
coast
-
the
island
mainly
produced
timber
and
raw
materials
like
copper,
iron
ore,
silver,
lead,
pitch,
wax,
and
honey.
WikiMatrix v1
Die
ebenfalls
in
Fig.
9
im
linken
Endbereich
56
des
Zungenabschnitts
44
dargestellte,
kreisförmig
begrenzte,
geriffelte
Fläche
86
markiert
die
Druckfläche,
auf
die
beim
Verriegeln
des
Käfigs
32
in
der
ganz
ausgezogenen
Stellung
der
Ausziehführung
gedrückt
werden
muß,
um
die
Rastansätze
58
und
60
in
die
zugeordneten
Rastöffnungen
62
bzw.
64
einzurasten.
The
round,
fluted
area
86
represented
in
FIG.
9
in
the
left
end
area
56
of
the
tongue
section
44
marks
the
surface
on
which
pressure
must
be
exercised
in
order
to
snap
the
detent
projections
58
and
60
into
their
associated
detent
apertures
62
and
64,
respectively.
EuroPat v2
Der
Auflagetisch
10
hat
eine
Tischfläche
10',
die
zumindest
so
groß
wie
die
vom
Umriß
der
herzustellenden
Bügel
begrenzte
Fläche
ist
und
die
Biegeebene
definiert.
The
supporting
table
10
has
a
table
surface
10'
which
is
at
least
as
large
as
the
surface
bounded
by
the
contour
of
the
stirrups
to
be
produced
and
defines
the
bending
plane.
EuroPat v2
Der
Auflagetisch
10
hat
eine
Tischfläche
10?,
die
zumindest
so
groß
wie
die
vom
Umriß
der
herzustellenden
Bügel
begrenzte
Fläche
ist
und
die
Biegeebene
definiert.
The
supporting
table
10
has
a
table
surface
10'
which
is
at
least
as
large
as
the
surface
bounded
by
the
contour
of
the
stirrups
to
be
produced
and
defines
the
bending
plane.
EuroPat v2
Von
besonderem
Vorteil
für
die
Durchführung
des
vorliegenden
Verfahrens
ist
es,
wenn
die
an
die
Auflagefläche
auf
dem
umgebogenen
Rand
des
Bleches
anzulegende
Kontaktfläche
des
anderen
Werstückes
so
ausgebildet
wird,
dass
sie
gegenüber
den
sie
umgebenden
Teilen
des
anderen
Werkstücks
hervorgehoben
ist,
so
dass
sich
zumindest
bis
zum
Schweissbeginn
eine
definierte
begrenzte
Fläche
des
Kontaktes
zwischen
den
beiden
Werkstücken
und
damit
eine
Begrenzung
der
sich
aus
der
zum
Schweissen
erforderlichen
Mindeststromdichte
ergebenden
notwendigen
Mindeststromstärke
bei
Schweissbeginn
ergibt.
It
is
of
particular
advantage
for
the
carrying
out
of
the
present
method
if
the
contact-surface
of
the
other
workpiece
to
be
applied
to
the
abutting-surface
on
the
folded-over
margin
of
the
sheet
workpiece
is
so
formed
as
to
be
in
raised
or
projecting
relation
to
the
contiguous
parts
of
the
other
workpiece
so
that,
at
least
until
after
welding
is
starting,
a
defined
limited
surface
of
contact
exists
between
two
workpieces
and
hence
a
necessary
minimum
current
intensity
required
for
welding
results
at
the
start
of
welding.
EuroPat v2
Dabei
wirkt
der
Öffnungsdruck
dann
auf
den
gesamten
Querschnitt
des
Druckventilschließgliedes,
also
sowohl
auf
die
Druckschulter
23
als
auch
auf
die
von
der
Dichtfläche
begrenzte
Fläche
am
Druckventilschließglied.
The
opening
pressure
is
then
exerted
upon
the
entire
cross
section
of
the
pressure
valve
closing
member,
that
is,
both
on
the
pressure
shoulder
23
and
on
the
surface
area
of
the
pressure
valve
closing
member
defined
by
the
sealing
surface.
EuroPat v2
Die
Membran
(16)
weist
eine
Fläche
auf,
die
größer
als
die
durch
die
Halterung
bzw.
den
Glasfrittenring
(14)
begrenzte
Fläche
ist.
The
diaphragm
(16)
has
a
surface
which
is
greater
than
the
surface
limited
by
the
holding
means
or
glass
frit
ring
(14).
EuroPat v2
Da
die
Mischung
dickbreiig
ist,
würde
diese
sonst
in
der
Einzeltaktpresse
6
nicht
genügend
über
die
vom
Unterrahmen
4
begrenzte
Fläche
verteilt,
so
daß
sich
die
Qualität
mindernde
Dickenschwankungen
ergeben
würden,
die
außerdem
gegebenenfalls
ein
aufwendiges
Nacharbeiten
notwendig
machen
würden.
Since
the
mixture
has
the
consistency
of
a
thick
paste,
it
would
otherwise
not
be
sufficiently
distributed
over
the
area
bounded
by
the
bottom
frame
4
within
the
single-shot
press
6,
which
would
result
in
quality-reducing
thickness
fluctuations
which
might
also
make
costly
working
over
necessary.
EuroPat v2
Verdickungsmittel
haben
im
Textildruck
in
erster
Linie
die
Aufgabe,
die
Voraussetzungen
dafür
zu
schaffen,
daß
ein
Farbstoff
in
Form
einer
Paste
auf
eine
bestimmte
begrenzte
Fläche
eines
Fasergebildes
mit
Hilfe
mechanischer
oder
maschineller
Vorrichtungen
übertragen
werden
kann.
The
prime
function
of
thickeners
in
textile
printing
is
to
bring
about
conditions
under
which
a
dyestuff
in
the
form
of
a
paste
can
be
transferred
to
a
well-defined
area
of
a
fiber
structure
by
mechanical
or
mechanized
means.
EuroPat v2
Die
Dispersion
wird
dann
auf
eine
planare,
begrenzte
Fläche
ausgegossen
und
evtl.
bei
erhöhter
Temperatur
zu
einem
Film
trocknen
gelassen.
The
dispersion
is
then
poured
out
onto
a
bounded
planar
surface
and
left
to
dry
to
a
film,
possibly
at
elevated
temperatures.
EuroPat v2
Die
Einrichtung
erzeugt
daher
einen
sehr
intensiven
lonenstrom,
der
aber
nur
auf
eine
sehr
begrenzte
Fläche
einwirkt.
This
device
produces
a
very
intense
ion
current
but
the
ion
current
acts
over
a
very
limited
area.
EuroPat v2