Übersetzung für "Befindet sich weiterhin" in Englisch
Jahnke
befindet
sich
weiterhin
in
einem
Insolvenzverfahren.
Jahnke
is
still
the
subject
of
insolvency
proceedings.
DGT v2019
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
befindet
sich
somit
weiterhin
in
einer
schwierigen
Lage.
The
Community
industry,
therefore,
is
still
in
a
difficult
situation.
JRC-Acquis v3.0
China
befindet
sich
natürlich
weiterhin
in
autoritärem
Modus.
China
remains
in
authoritarian
mode,
of
course.
News-Commentary v14
Das
Gebiet
befindet
sich
weiterhin
in
einer
wirtschaftlichen
Umstrukturierung.
The
area
is
still
in
a
process
of
economic
restructuring.
TildeMODEL v2018
Sachsen-Anhalt
befindet
sich
weiterhin
in
einem
tiefgreifenden
Transformationsprozess.
Saxony-Anhalt
is
still
in
the
throes
of
a
far-reaching
transformation
process.
EUbookshop v2
Dieser
Punkt
befindet
sich
weiterhin
auf
der
Tagesordnung
der
zweiundsechzigsten
Tagung.
This
item
remains
on
the
agenda
of
the
sixty-second
session.
MultiUN v1
Die
Burg
befindet
sich
weiterhin
(2008)
im
Eigentum
der
Familie
Ellington.
As
of
2008,
the
castle
remains
in
the
ownership
of
the
Ellington
Family.
WikiMatrix v1
Der
Weltmarkt
für
Handelsschiffe
befindet
sich
weiterhin
in
der
Krise.
The
world
market
for
merchant
ships
continues
to
be
in
crisis.
EUbookshop v2
Auf
der
Hohlwelle
34
befindet
sich
weiterhin
ein
Teil
der
Antriebseinrichtung
des
Verseilkopfes.
Furthermore,
on
the
hollow
shaft
34,
part
of
the
driving
device
of
the
twisting
head
is
mounted.
EuroPat v2
Das
Spanngas-
und
Trinox-Ventil
18
befindet
sich
weiterhin
in
der
geöffneten
Stellung.
The
pressurization
gas
and
Trinox
valve
18
is
still
in
the
open
position.
EuroPat v2
Der
Schlitten
befindet
sich
weiterhin
rechts
vom
Gestrick.
The
carriage
continues
to
be
located
to
the
right
of
the
knitting.
EuroPat v2
Mit
123,2
Millionen
Tieren
befindet
sich
dieser
weiterhin
auf
hohem
Niveau.
At
123.2
million
animals,
it
continues
to
be
at
a
high
level.
EUbookshop v2
Das
Befüllungsaggregat
2
befindet
sich
weiterhin
in
Ruhestellung.
Filling
unit
2
is
still
in
a
position
of
rest.
EuroPat v2
Das
Verdeck
13
befindet
sich
weiterhin
in
der
eingefalteten,
zusammengelegten
Stellung.
The
folding
top
(13)
has,
in
addition,
been
placed
in
the
folded-in,
collapsed
position.
EuroPat v2
Die
deutsche
Wirtschaft
befindet
sich
weiterhin
in
einem
moderaten
Aufschwung.
The
German
economy
continues
in
its
moderate
recovery.
ParaCrawl v7.1
Der
Füllbereich
befindet
sich
weiterhin
unter
Isolator
(Klasse
A).
The
filling
section
is
still
located
underneath
an
isolator
(Class
A).
ParaCrawl v7.1
Die
deutsche
Wirtschaft
befindet
sich
weiterhin
in
einem
soliden
Aufschwung.
Germany’s
economy
is
continuing
to
move
on
a
sound
upward
path.
ParaCrawl v7.1
Trotz
ihres
fortgeschrittenen
Alters
befindet
sich
Frau
Wang
weiterhin
in
Haft.
Despite
her
advanced
age,
Ms.
Wang
is
still
detained.
ParaCrawl v7.1
Die
Triodos
Bank
befindet
sich
weiterhin
auf
Wachstumskurs.
Triodos
Bank
continues
to
be
a
growing
organisation.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Weltwirtschaft
befindet
sich
insgesamt
weiterhin
im
Aufschwung.
In
overall
terms,
the
global
economy
is
continuing
its
upswing.
ParaCrawl v7.1
Er
befindet
sich
weiterhin
in
Lebensgefahr.
He
remains
in
critical
condition.
ParaCrawl v7.1
Die
deutsche
Exportwirtschaft
befindet
sich
weiterhin
auf
Wachstumskurs.
The
German
export
sector
continues
to
grow.
ParaCrawl v7.1
Der
österreichische
Bankensektor
befindet
sich
weiterhin
in
einer
starken
Restrukturierungsphase.
The
Austrian
banking
system
is
currently
in
a
major
restructuring
phase.
ParaCrawl v7.1
Das
Trägersystem
11
befindet
sich
weiterhin
in
der
Beschichtungskammer.
The
carrier
system
11
is
still
in
the
coating
chamber.
EuroPat v2
Die
Wälzlagerung
befindet
sich
weiterhin
beispielsweise
zwischen
den
Achsrädern
und
den
jeweiligen
Achsrad-Zapfen.
In
addition,
the
rolling
bearing
is
located
between
the
axle
gears
and
each
axle
gear
pin,
for
example.
EuroPat v2
Die
Eurozone
befindet
sich
weiterhin
in
der
Rezession.
The
euro
area
remains
in
recession.
ParaCrawl v7.1