Übersetzung für "Beauftragten mitarbeiter" in Englisch

Die damit beauftragten Mitarbeiter haben die ihnen zugewiesenen Arbeiten auszuführen.
Members of staff designated for this purpose must accom­plish these tasks, which are defined beforehand.
EUbookshop v2

Du kannst die E-Mail auch direkt an unseren beauftragten Mitarbeiter via [email protected] senden.
You may email the designated agent via [email protected].
ParaCrawl v7.1

Die Wärter beauftragten Mitarbeiter, die Praktizierenden zu überwachen.
The guards used collaborators to monitor the practitioners.
ParaCrawl v7.1

Die beiden bei Murrplastik beauftragten Mitarbeiter kümmern sich sehr liebevoll und verantwortungsvoll um Ihre behinderten Kollegen.
The two Murrplastik staff members that are responsible for looking after their disabled colleagues, do so lovingly and responsibly.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie Fragen zum Datenschutz haben, kontaktieren Sie bitte den mit dem Datenschutz beauftragten Mitarbeiter:
If you have any questions about data protection, please contact the responsible person for it:
CCAligned v1

Wenn sich he ­ rausstellt , dass die Art der Tätigkeit zu einem Interessen ­ konflikt mit den Zuständigkeiten des Mitarbeiters führt und der Mitarbeiter nicht imstande ist , zu erklären , dass der Interessenskonflikt innerhalb eines bestimmten Zeit ­ raums beigelegt sein wird , entscheidet die EZB nach An ­ hörung des Ethik-Beauftragten , ob der Mitarbeiter von seiner Verantwortung für die betreffende Angelegenheit entbunden wird .
Should the nature of the employment prove to lead to a conflict of interest with the responsibilities of the member of staff and if the member of staff is unable to give an undertaking that the conflict of interest will cease within a specified period , then , after consulting the Ethics Officer , the ECB shall decide whether the member of staff shall be relieved of responsibility for the relevant matter .
ECB v1

Die mit diesen Aufgaben beauftragten Mitarbeiter müssen mit Abteilungsleitern und externen Gender Mainstreaming-Experten zusammenarbeiten, um die organisatorischen und kulturellen Veränderungen rasch durchzusetzen.
Change agents are often used to work with department heads and gender mainstreaming experts to fast track organisational and cultural change.
EUbookshop v2

Die mit dem Codieren der Fragebögen beauftragten Mitarbeiter müssen konkrete Regeln an die Hand bekommen, aus denen hervorgeht, welche Vorgänge in den Bereich Güterkraftverkehr fallen und welche nicht.
Staff coding the questionnaires must be given explicit rules about what kind of activities are, and are not, within the scope of ”road freight activity.”
EUbookshop v2

Das Unternehmen muss seine Mitarbeiter, Beauftragten und Subunternehmer, die die eingeschlossene Ausrüstung verwenden, auf diese Verpflichtung hinweisen.
Enterprise should advise its employees, agents and contractors who may be in possession of Included Equipment of this obligation.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich koordinieren die internen, mit dem Bewerbungsprozess beauftragten Mitarbeiter von KPMG im Rahmen des Bewerbungsprozesses die jeweilige Bewerbung und geben nur den Stellenverantwortlichen der betreffenden Fachbereiche im jeweiligen Unternehmen Zugriff auf das Kandidatenprofil (inkl. angefügter Anlagen) zur Prüfung.
The application is always coordinated by KPMG staff involved with the application process during this process, who only grant those responsible for recruiting in the specialist departments of the business concerned access to review the candidate profile (including attachments).
ParaCrawl v7.1

Die Haftungsbeschränkungen gelten sinngemäß auch zugunsten der Mitarbeiter, Beauftragten, gesetzlichen Vertreter und Erfüllungsgehilfen des Lizenzgebers.
The liability limitations also apply respectively in favour of the employees, agents, legal representatives and assistants of the Licensor.
ParaCrawl v7.1

Bei Intertops gibt es stets einen als Datenkontrolleur beauftragten Mitarbeiter, der für die Gewährleistung des Datenschutzes der Mitglieder durch Intertops verantwortlich ist.
Intertops always has an employee designated as its data controller, who is accountable for ensuring that Intertops protects its members' privacy.
ParaCrawl v7.1

Sie werden im EWS vertreten durch ein Mitglied des Vorstands, der Geschäftsführung oder durch einen beauftragten Mitarbeiter aus dem Unternehmensmanagement.
They shall be represented in the EES by a member of the board, the management or an appointed member of the corporate management.
ParaCrawl v7.1

Sie erklären sich bereit, die Firma Harman, ihre Muttergesellschaft, Aktionäre, leitenden Angestellten, Direktoren, Mitarbeiter, Beauftragten, Lizenzgeber und Zulieferer ohne Einschränkung für bzw. gegen jegliche aus im Zusammenhang mit Ihrer Nutzung der Website, darunter ohne Einschränkung aus jeglichen von Ihnen veröffentlichten oder anderweitig erstellten Inhalten erwachsenden Ansprüche, Verluste, Ausgaben, Schäden und Kosten, darunter ohne Einschränkung Anwaltskosten, zu entschädigen, zu verteidigen oder und schadlos zu halten.
You agree to indemnify, defend, and hold harmless without limitation, HARMAN, its parent company, shareholders, officers, directors, employees, agents, licensors and suppliers from and against any and all claims, losses, expenses, damages and costs, including, without limitation, attorneys' fees, arising from or relating in any way to your use of this web site, including without limitation any content posted or otherwise created by you.
ParaCrawl v7.1

Weder Spitfire noch Aphrodite oder deren Directors, leitenden Angestellten, Mitarbeiter, Beauftragten oder Auftragnehmer geben (weder ausdrücklich noch stillschweigend) Erklärungen oder Garantien hinsichtlich der Richtigkeit oder der Eintrittswahrscheinlichkeit von zukunftsgerichteten Aussagen oder von Ereignissen oder Ergebnissen ab, die in zukunftsgerichteten Aussagen zum Ausdruck kommen oder impliziert sind, außer soweit dies gesetzlich vorgeschrieben ist.
None of Spitfire, Aphrodite or any of their directors, officers, employees, agents or contractors makes any representation or warranty (either express or implied) as to the accuracy or likelihood of fulfilment of any forward looking statement, or any events or results expressed or implied in any forward looking statement, except to the extent required by law.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus beschränken wir den Zugang zu Ihren personenbezogenen Daten auf die Mitarbeiter, Beauftragten, Auftragnehmer und sonstigen Dritten, die aus geschäftlichen Gründen Zugang dazu benötigen.
In addition, we limit access to your Personal Information to those employees, agents, contractors and other third parties who have a business need to do so.
ParaCrawl v7.1

Bewerberdaten Daten, die Sie uns im Rahmen einer Bewerbung auf eine ausgeschriebene Stelle oder einer Initiativbewerbung übermitteln (Name, E-Mail und alle von Ihnen gemachten Angaben in den Bewerbungsunterlagen), werden ausschließlich zum Zwecke der Durchführung des Bewerbungsverfahrens durch die hierfür beauftragten Mitarbeiter der Business Keeper AG verarbeitet.
Data that you send us as part of an application for an advertised position or of an unsolicited application (name, e-mail and all information provided by you in the documents) will be processed exclusively for the purpose of carrying out the application procedure by employees of Business Keeper AG entrusted herewith.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant beschränkt die Weitergabe dieses vertraulichen Materials auf diejenigen seiner Mitarbeiter, Beauftragten, Unterauftragnehmer oder sonstigen Dritten, die für die Zwecke der Bereitstellung der Produkte und/oder Dienstleistungen für AMPLEXOR Kenntnis davon haben müssen.
Supplier shall restrict disclosure of such confidential material to such of its employees, agents or subcontractors or other third parties as need to know the same for the purpose of the provision of the Goods and/or Services to AMPLEXOR.
ParaCrawl v7.1

Wir können bestimmte Informationen offenlegen, (i) wenn ein rechtlich begründeter Antrag vorliegt, ein Rechtsverfahren die Offenlegung erforderlich macht oder eine Offenlegung gesetzlich vorgeschrieben ist, (ii) um unsere Vereinbarungen, Unternehmensrichtlinien oder Nutzungsbedingungen durchzusetzen oder (iii) um die Rechte, das Eigentum oder die Sicherheit von Starbucks, unserer Partner (Mitarbeiter), Beauftragten, Gäste und anderer zu schützen.
We may disclose specific information (i) upon lawful request, in response to legal process, and when required to comply with laws, (ii) to enforce our agreements, corporate policies, and terms of use or (iii) to protect the rights, property or safety of Starbucks, our employees, agents, customers, and others.
ParaCrawl v7.1

Schützen Sie Natur des Riesengebirges, beachten Sie Markierung der Skistrecken, Signalisierung auf den Skistrecken und Anweisungen der mit Aufsicht auf Skistrecken beauftragten Mitarbeiter (Mitarbeiter des Betreibers, Skipatrol, Bergwacht, KRNAP).
Protect nature of the Giant Mountains, respect marking of ski tracks, signalling on ski tracks and instructions of workers authorised for surveillance on the tracks (employees of operator, Skipatrol, Mountain Service, KRNAP).
ParaCrawl v7.1

Die Verarbeitung der Daten erfolgt durch die damit beauftragten Mitarbeiter, die somit von den personenbezogenen Daten Kenntnis erlangen.
Your data are processed by employees instructed to do so, who thus obtain knowledge of your personal data.
ParaCrawl v7.1

Mit Abschluss des Bewerbungsverfahrens wird der Zugriff auf das Kandidatenprofil wieder auf die mit dem Bewerbungsprozess beauftragten Mitarbeiter beschränkt.
Upon completion of the application process, access to the candidate profile is then limited again to staff involved with the application process.
ParaCrawl v7.1

Weder Spitfire oder deren Directors, leitenden Angestellten, Mitarbeiter, Beauftragten oder Auftragnehmer geben (weder ausdrücklich noch stillschweigend) Erklärungen oder Garantien hinsichtlich der Richtigkeit oder der Eintrittswahrscheinlichkeit von zukunftsgerichteten Aussagen oder von Ereignissen oder Ergebnissen ab, die in zukunftsgerichteten Aussagen zum Ausdruck kommen oder impliziert sind, außer soweit dies gesetzlich vorgeschrieben ist.
None of Spitfire's directors, officers, employees, agents or contractors makes any representation or warranty (either express or implied) as to the accuracy or likelihood of fulfilment of any forward-looking statement, or any events or results expressed or implied in any forward-looking statement, except to the extent required by law.
ParaCrawl v7.1