Übersetzung für "Ball flach halten" in Englisch
Ich
wollte
den
Ball
nicht
flach
halten.
But
I
went
balls-to-the-wall
for
this
party.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
jetzt
den
Ball
flach
halten.
Maybe
we
should
lay
low
for
a
while.
OpenSubtitles v2018
Da
muss
er
den
Ball
flach
halten.
That's
why
he
needs
to
lie
low.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte,
Ball
flach
halten!
I
said,
Keep
the
ball
low!
OpenSubtitles v2018
Eric,
wir
müssen
jetzt
praktisch
denken
und
den
Ball
schön
flach
halten.
He
is
our
best
player.
We've
all
got
to
be
practical
these
days,
Eric.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
einfach
den
Ball
flach
halten,
bis
sich
alles
abgekühlt
hat.
We're
gonna
lie
low
till
the
heat
dies
down.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
werden
wir
jetzt
erst
mal
den
Ball
flach
halten
und
darauf
warten,
That's
why
for
now,
we
gotta
lay
low...
OpenSubtitles v2018
High-End
Fetischisten
können
den
Ball
aber
flach
halten.
Though
high-end
fetishists
shouldn’t
exaggerate.
ParaCrawl v7.1
Lasst
uns
die
Daumen
drücken,
aber
den
Ball
immer
schön
flach
halten.
Let
?s
keep
our
fingers
crossed,
but
try
to
not
exaggerate
the
situation.
ParaCrawl v7.1
Kommen
wir
zum
Punkt:
Ich
will,
dass
Sie
den
Ball
flach
halten.
Moving
forward,
I
want
you
to
keep
your
head
down.
OpenSubtitles v2018
Während
meine
Leute
den
Ball
flach
halten,
versuchst
du,
eine
Machtbasis
aufzubauen.
While
I've
been
trying
to
get
everyone
to
lie
low,
you've
been
trying
to
build
a
power
base.
OpenSubtitles v2018
Während
meine
Leute
den
Ball
flach
halten
sollen,
willst
du
eine
Machtbasis
aufbauen.
While
I've
been
trying
to
get
everyone
to
lie
low,
you've
been
trying
to
build
a
power
base.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
den
Ball
Flach
halten,
ist
es
das
beste
Spiel
für
uns.
If
we
keep
playing
on
the
ground,
it's
the
best
game
for
us.
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
also
allen,
die
bei
diesem
hoch
brisanten
Thema
am
Schluss
in
der
Lage
waren,
den
Ball
flach
zu
halten.
I
would
therefore
like
to
thank
everyone
who
played
a
part
in
keeping
the
ball
in
play
on
this
very
controversial
issue.
Europarl v8
Nebenbei
erwähnt
erklärt
sich
vor
diesem
Hintergrund
der
Charme
der
Pop
Art,
der
darin
besteht,
den
Ball
einfach
flach
zu
halten.
By
the
way,
this
background
explains
the
charm
of
Pop
Art,
which
consists
of
keeping
things
easy.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
da
den
Ball
ein
bisschen
flacher
halten.
Someone
in
your
position
would
be
well
advised
to
be
a
little
more
considerate.
Europarl v8
Es
wäre
besser,
in
den
nächsten
Wochen
den
Ball
etwas
flacher
zu
halten,
meinen
Sie
nicht
auch?
Let's
keep
things
low-profile
for
the
next
few
weeks.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
wenn
ich
von
Lucky
Strike
abziehe...
und
bei
Roger
für
1-2
Tage
den
Ball
flach
halte,
wird
alles
wieder
gut.
I
think
if
I
get
away
from
Lucky
Strike
and
lay
low
from
Roger
for
a
day
or
two,
everything
will
be
fine.
OpenSubtitles v2018