Übersetzung für "Außer der reihe" in Englisch
Willst
du
wieder
außer
der
Reihe
fragen?
Are
you
gonna
keep
going
out
of
turn?
Yes.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
außer
der
Reihe
spricht,
schneide
ich
seine
Zunge
ab.
If
he
talks
out
of
turn,
I
take
his
tongue.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
nur
ruhig
bleiben
und
nichts
außer
der
Reihe
tun.
What
we
have
to
do
here
is
keep
calm
and
do
nothing
out
of
the
ordinary.
OpenSubtitles v2018
Die
drei,
die
Sie
fanden,
wurden
außer
der
Reihe
getötet.
Think
about
it,
Sikes.
The
three
you
found
were
killed
out
of
sequence.
OpenSubtitles v2018
Daher
müssen
dringende
Daten
auch
außer
der
Reihe
verarbeitet
werden.
The
keyboard
can
be
detached
from
the
display
unit
and
function
as
a
remote
control
unit.
EUbookshop v2
Gesuche
um
Vorladung
außer
der
Reihe
werden
nicht
beruecksichtigt
und
auch
nicht
beantwortet.
Attempts
at
being
processed
out
of
sequence
will
not
be
considered
nor
answered.
ParaCrawl v7.1
Hiermit
können
eventuell
außer
der
Reihe
veröffentlichte
CRLs
frühzeitig
heruntergeladen
werden.
Useful
for
the
early
retreival
of
CRLs
published
at
irregular
intervals.
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
uns
versichern,
Herr
Präsident,
daß
wir
uns
in
Zukunft
an
die
Rednerliste
halten
und
es
keinem
Mitglied
erlauben,
langatmige
Fragen
außer
der
Reihe
zu
stellen?
Can
you
assure
us,
Mr
President,
that
in
future
we
will
follow
the
list
of
speakers
and
not
allow
Members
to
intervene
with
long
questions
out
of
turn?
Europarl v8
Er
tut
dies
ohne
Höflichkeit
und
ohne
Manieren,
mischt
sich
in
Diskussionen
ein
und
spricht
außer
der
Reihe.
He
does
this
job
without
politeness,
without
manners,
he
interferes
in
debates
and
speaks
out
of
turn.
Europarl v8
Ich
darf
mich
auch
an
dieser
Stelle
-
beim
letzten
Mal
habe
ich
es
außer
der
Reihe
getan
-
an
den
Ratsvertreter,
Herrn
Vande
Lanotte
wenden.
Allow
me
at
this
point,
I
spoke
out
of
turn
last
time,
to
address
Mr
Vande
Lanotte,
the
representative
of
the
Council.
Europarl v8
Der
Nächste
von
Ihnen,
der
außer
der
Reihe
spricht,
bekommt
es
mit
mir
zu
tun.
The
next
one
of
you
that
speaks
out
of
turn
will
have
me
to
deal
with.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht...
laut
Augenzeugenbericht
und
der
Tatsache,
dass
Mord
durch
Kirschpflücker
doch
ziemlich
außer
der
Reihe
eines
modernen
Attentäters
fällt,
wohl
eher
nicht.
I
don't
know...
given
the
eye
witness
account,
and
the
fact
that
murder
by
Cherry
Picker
seems
to
have
fallen
from
favor
with
your
modern
assassin,
it's
highly
unlikely.
OpenSubtitles v2018
Es
hatte
im
Parlament
einige
Verhandlungen
darüber
gegeben,
den
Bericht
De
Gucht
außer
der
Reihe
dranzunehmen,
aber
es
war
nicht
ganz
klar,
um
welchen
Bericht
von
Herrn
De
Gucht
es
eigentlich
ging.
I
would
ask
you
to
give
us
the
protection
of
the
presidency
and
to
ask
Mr
De
Gucht
to
understand
and
to
read
—
I
believe
he
can
read
—
the
agenda
for
yesterday,
where
he
will
see
that
a
different
item
was
to
be
voted
upon,
but
the
President
did
not
make
that
clear.
EUbookshop v2
Verpackungsmaschinen
mit
wechselnden
Bewegungen
haben
weiterhin
den
Nachteil,
daß
häufig
außer
der
Reihe
Wartungsarbeiten
durchgeführt
werden
müssen
und
das
damit
verbundene
Abschalten
der
ganzen
automatischen
Verpackungsstraße
bewirkt
beträchtliche
Produktionsverluste.
The
reciprocating
packaging
machines
have
the
further
inconvenience,
that
out-of-routine
maintenance
interventions
are
required
frequently,
and
the
consequence
stopping
of
the
whole
automatic
packaging
line
causes
considerable
production
losses.
EuroPat v2
Daneben
läuft
noch
eine
Zusage
der
Europäischen
Investitionsbank,
außer
der
Reihe
bis
zu
50
Millionen
ECU
zu
Markt
bedingungen
auszuleihen,
die
auf
eine
Anfrage
der
libanesischen
Regierung
vom
November
zurückgeht.
This
aid
will
be
in
addition
to
the
exceptional
aid
from
the
European
Investment
Bank,
which
is
to
be
accorded—subject
to
a
50
million
ECU
ceiling—in
the
form
of
loans
on
normal
market
terms,
and
was
decided
in
November
in
response
to
a
request
from
the
Lebanese
Government.
EUbookshop v2
Ich
weiß,
es
ist
nicht
an
mir,
und
mir
bitte
verzeihen,
außer
der
Reihe
zu
sprechen,
mein
Herr,
aber
das
ist
jenseits
jetzt
bekommen.
I
know
it's
not
my
place
and
please
forgive
me
for
talking
out
of
turn,
sir,
but
this
is
getting
beyond
now.
OpenSubtitles v2018
Eine
weitere
Methode
ist,
die
Karten
versteckt
zu
halten
oder
vorzugeben,
dass
sie
keine
Karten
haben,
sodass
andere
Spieler
außer
der
Reihe
handeln.
Another
could
be
to
hide
their
cards,
or
pretend
they
don't
have
cards
to
get
players
to
act
out
of
turn.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufenthaltsgenehmigung
wird
von
der
zuständigen
Geschäftsstelle
der
regionalen
Direktion
des
Amts
für
Einwanderung
und
Staatsangehörigkeit
außer
der
Reihe
ausgestellt.
The
responsible
regional
directorate
of
the
Office
of
Immigration
and
Nationality
issues
the
national
reidence
permit
out
of
turn.
ParaCrawl v7.1
Die
Software
wird
Sie
benachrichtigen,
wenn
Sie
an
der
Reihe
zu
spielen
(und
damit
sind
Sie
nicht
in
der
Lage,
eine
Wette
platzieren
außer
der
Reihe).
The
software
will
notify
you
when
it
is
your
turn
to
gamble
(thus
you
are
not
able
to
place
a
bet
out
of
turn).
ParaCrawl v7.1