Übersetzung für "Autos hupen" in Englisch

Ich ertrage es nicht, wenn so viele Autos gleichzeitig hupen!
I can't stand so many cars honking their horns at the same time!
Tatoeba v2021-03-10

Hörst du eigentlich nicht, dass sämtliche Autos hinter uns hupen?
Can't you hear all the car horns beeping behind us?
Tatoeba v2021-03-10

Ich hock mich mit massig Popcorn aufs Sofa und hör zu, wie die Autos hupen...
Curl up on the couch with a big bowl of popcorn and... listen to the cars honk?
OpenSubtitles v2018

Vögel zwitschern, Autos hupen, unter meinen Füßen kracht eine Straßenbahn über die Gleise.
Birds chirrup, cars honk, and immediately beneath my feet, a tram rumbles noisily over the tracks.
ParaCrawl v7.1

Die Autos hupen weniger als im Sommer, aber mehr Jungen denken, mich fast umzurennen wäre einige gute Methode meine Aufmerksamkeit zu erlangen.
Cars don’t honk as much as in the summer months, but more boys think it’s funny to almost run me over as a way of getting my attention.
GlobalVoices v2018q4

Autos hupen, Fußgänger überqueren die Straße bei roter Ampel und Elektroroller schlängeln sich durch den Stau.
To a cacophony of car horns, pedestrians cross red lights and electric scooters weave through the congested traffic.
ParaCrawl v7.1

Geräuschpegel: Leute aus Kleinstädten oder Vororten wissen nicht wie laut es in NYC ist: Autos hupen, Musik kommt aus Stereoanlagen der Autos, die Leute reden auf der Straße, Sirenen der Krankenwagen, Müllwagen, oder Kinder, die an wärmeren Tagen spielen.
Noise level: Newcomers from small towns or suburbs do not know about NYC noise: cars honking, music generated from car stereos, people talking on street, ambulance sirens, garbage trucks, or kids playing on warmer days.
ParaCrawl v7.1