Übersetzung für "Ausübung des stimmrechts" in Englisch

Die Ausübung des Stimmrechts sollte den Mitgliedern leicht gemacht werden.
The exercise of voting rights should be made easy.
TildeMODEL v2018

Zur Ausübung des Stimmrechts kann ein anderes Mitglied schriftlich bevollmächtigt werden.
The right to vote can be transferred to another member by means of a written proxy.
ParaCrawl v7.1

Zur Ausübung des Stimmrechts kann keine Vollmacht erteilt werden.
Members cannot exercise this right to vote by proxy.
ParaCrawl v7.1

In der Transparenzrichtlinie wird aber nicht auf die Ausübung des Stimmrechts durch die Aktionäre eingegangen.
But the Transparency Directive does not deal with the shareholder voting process.
TildeMODEL v2018

Die stellvertretende Ausübung des Stimmrechts durch einen anderen Gesellschafter bedarf ebenfalls einer schriftlichen Vollmacht.
Voting by a partner on behalf of another partner also requires a written proxy.
ParaCrawl v7.1

Zur Ausübung des Stimmrechts muss der Delegierte im Besitz einer von seinem Verband ausgestellten Vollmacht sein.
To exercise voting rights delegates must possess a proxy from their Federations.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen jedoch, und ich bin froh, dass der Kommissar dies zugegeben hat, insbesondere im Hinblick auf die Nutzung moderner Technologie bei der Ausübung des Stimmrechts der Aktionäre, auf jeden Fall akzeptieren, dass zwischen Groß- und Kleinaktionären zu unterscheiden ist, da die Kleinaktionäre größeren Risiken ausgesetzt sind.
However, and I am pleased that the Commissioner admitted this, we must in all cases accept the distinction between large and small shareholders, especially with regard to the use of modern technology in the exercise of shareholders' voting rights, given that small shareholders are more exposed to risk.
Europarl v8

Zu diesen Rechten gehören das Recht auf die Teilnahme an der Hauptversammlung, einschließlich der Ausübung des Stimmrechts, finanzielle Rechte sowie das Recht, Gewinnausschüttungen zu erhalten oder an anderen Unternehmensereignissen teilzunehmen, die vom Emittenten oder einem Dritten initiiert werden.
Those rights include the right to participate and vote in general meetings, and financial rights such as the right to receive the distributions of profits or participate in other corporate events initiated by the issuer or third party.
DGT v2019

Außerdem konzentriert sich die Transparenzrichtlinie auf die Informationen, die die Emittenten am Markt offen legen müssen, und nicht mit der Ausübung des Stimmrechts durch die Aktionäre.
Furthermore, the Transparency Directive focuses on the information which issuers have to disclose to the market and thus does not deal with the shareholder voting process itself.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus können kleine Aktionäre, die ihr Stimmrecht ausüben wollen, dies aufgrund rechtlicher Hemmnisse für die Ausübung des Stimmrechts im Ausland nicht auf kostengünstigem und einfachem Wege tun.
Moreover, existing legal obstacles to cross-border voting prevent small individual cross-border shareholders who are willing to exercise their voting rights from using means that would allow them to do so cheaply and simply.
TildeMODEL v2018

Der Anwendungsbereich der vorgeschlagenen Richtlinie ist in Anbetracht des angestrebten Ziels, nämlich der Erleichterung der Ausübung des Stimmrechts von Aktionären in Hauptversammlungen, auf Emittenten von Aktien beschränkt.
The scope is limited to issuers of shares, taking account of the objective of the Directive to facilitate the exercise of voting rights of shareholders in general meetings.
TildeMODEL v2018

In einigen Mitgliedstaaten ist die Vertretung auf die Ausübung des Stimmrechts beschränkt, so dass weitergehende Befugnisse einer entsprechenden Vollmacht bedürfen, während in anderen Mitgliedstaaten die Stimmrechtsvertretung alle Rechte des Aktionärs in der Hauptversammlung abdeckt.
In some Member States, a proxy is limited to the exercise of the voting right and so, for more comprehensive empowerments, a power of attorney is used.
TildeMODEL v2018

In ihrem „Aktionsplan zur Modernisierung des Gesellschaftsrechts und zur Verbesserung der Corporate Governance in der Europäischen Union“ vertrat die Kommission daher die Auffassung, dass die Ausübung des Stimmrechts von Aktionären im Ausland erleichtert werden müsse.
In its “Action Plan on Modernising Company Law and Enhancing Corporate Governance in the European Union”, the Commission considered, therefore, that there is a need to facilitate the cross-border exercise of shareholders’ rights.
TildeMODEL v2018

Die Ausübung des Stimmrechts sollte den Mitgliedern erleichtert werden, ob sie an der Mitgliederhauptversammlung teilnehmen oder nicht.
The exercise of voting rights should be facilitated for members who attend the general assembly and also for those who do not.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass die Rechte eines Aktionärs auf Teilnahme an der Hauptversammlung und auf Ausübung des Stimmrechts aus seinen Aktien sich nach den Aktien bestimmen, die er zu einem bestimmten Zeitpunkt vor der Hauptversammlung (nachstehend „Nachweisstichtag“ genannt) hält.
Member States shall provide that the rights of a shareholder to participate in a general meeting and to vote in respect of his shares shall be determined with respect to the shares held by that shareholder on a specified date prior to the general meeting (the record date).
DGT v2019

Sieht das anwendbare Recht Publizitätsanforderungen als Vorbedingung für die Ausübung des Stimmrechts durch einen Aktionär im Sinne des Absatzes 1 vor, so dürfen diese Anforderungen nicht über eine Liste hinausgehen, die die Identität eines jeden Klienten und die jeweilige Zahl von Aktien, aus denen für ihn das Stimmrecht ausgeübt wird, gegenüber der Gesellschaft offen legt.
Where the applicable law imposes disclosure requirements as a prerequisite for the exercise of voting rights by a shareholder referred to in paragraph 1, such requirements shall not go beyond a list disclosing to the company the identity of each client and the number of shares voted on his behalf.
DGT v2019

Die Ausübung des Stimmrechts ohne persönliche Anwesenheit auf der Hauptversammlung — ob per Brief oder auf elektronischem Wege — sollte an keine weiteren Bedingungen als die Überprüfung der Identität und die Gewährleistung der Sicherheit der Kommunikation geknüpft sein.
Voting without attending the general meeting in person, whether by correspondence or by electronic means, should not be subject to constraints other than those necessary for the verification of identity and the security of electronic communications.
DGT v2019

Stellt das anwendbare Recht formale Anforderungen an die Ermächtigung eines Aktionärs im Sinne des Absatzes 1 zur Ausübung des Stimmrechts oder an Abstimmungsanweisungen auf, so dürfen diese Anforderungen nicht über das hinausgehen, was zur Feststellung der Identität des Klienten beziehungsweise für die Möglichkeit einer Überprüfung des Inhalts der Abstimmungsanweisungen erforderlich und diesen Zwecken angemessen ist.
Where the applicable law imposes formal requirements on the authorisation of a shareholder referred to in paragraph 1 to exercise voting rights, or on voting instructions, such formal requirements shall not go beyond what is necessary to ensure the identification of the client, or the possibility of verifying the content of voting instructions, respectively, and is proportionate to achieving those objectives.
DGT v2019

Diese Maßnahmen können in einstweiligen Verfügungen, Sanktionen, vorbehaltlich der Artikel 65 bis 72, gegen Mitglieder des Leitungsorgans oder Geschäftsleiter oder der Aussetzung der Ausübung des Stimmrechts für Aktien oder Anteile, die von den Anteilseignern oder Gesellschaftern des betreffenden Kreditinstituts gehalten werden, bestehen.
Such measures may consist in injunctions, penalties, subject to Articles 65 to 72, against members of the management body and managers, or the suspension of the exercise of the voting rights attached to the shares held by the shareholders or members of the credit institution in question.
DGT v2019

Dieser berufsethische Grundsatz verbietet daher, wenn er beachtet wird, die Ausübung des Stimmrechts zu jeglichem anderen Zweck.
So, the use of voting rights for any other purpose would be unethical.
TildeMODEL v2018

Es wurde nicht nur anerkannt, dass der Zugang zu Hauptversammlungen und damit verbundenen Rechten den Aktionären unabhängig davon offen stehen müsste, in welchem Mitgliedstaat sie ansässig sind, sondern dass auch eine Reihe spezifischer Probleme im Zusammenhang mit der Ausübung des Stimmrechts im Ausland gelöst werden müssten.
It was recognised not only that access to general meetings and other rights related to general meetings should be open to shareholders independently of their country of residence in the EU, but also that a number of specific problems relating to cross-border voting would need to be solved.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie zielt darauf ab, die Haupthindernisse für die grenzüberschreitende Ausübung des Stimmrechts in börsennotierten Gesellschaften, die ihren Sitz in einem Mitgliedstaat haben, dadurch aus dem Weg zu räumen, dass hinsichtlich der Ausübung bestimmter Rechte von Aktionären im Zusammenhang mit Hauptversammlungen besondere Anforderungen festgelegt werden.
The Directive aims at removing the key obstacles to the cross-border voting process in listed companies having their registered office in a Member State by introducing specific requirements with respect to selected rights of shareholders in relation to general meetings.
TildeMODEL v2018

Für derartige Fälle können die Mitgliedstaaten die Bestellung eines Stimmrechtsvertreters davon abhängig machen, dass ihm förmliche Weisungen für die Ausübung des Stimmrechts erteilt werden.
In such cases, Member States may decide that the appointment of such proxy holders is to be made subject to the issuing of formal voting instructions.
TildeMODEL v2018

Diese Rechte sollten allen Aktionären in der gesamten EU zur Verfügung stehen, wobei spezifische Probleme im Zusammenhang mit der grenzüberschreitenden Ausübung des Stimmrechts schnellstmöglich gelöst werden müssen.
These facilities should be offered to shareholders across the EU, and specific problems relating to cross-border voting should be solved urgently
TildeMODEL v2018

Die Reaktionen auf die beiden öffentlichen Konsultationen von September 2004 und Mai 2005 zeigen eindeutig, dass die Marktbeteiligten eine Vereinfachung der Ausübung des Stimmrechts im Ausland und eine Reduzierung des damit verbundenen Verwaltungsaufwands befürworten.
The responses to the two public consultations that were carried out in September 2004 and in May 2005 showed clearly that market participants were in favour of simplifying the cross-border voting process and reducing administrative burdens.
TildeMODEL v2018