Übersetzung für "Auswärtiger ausschuss" in Englisch
Das
ist
die
Zielsetzung,
die
wir
als
auswärtiger
Ausschuss
gern
in
den
Konvent
in
die
Beratungen
mit
hineingeben
würden.
That
is
the
goal
that
we
in
the
Committee
on
Foreign
Affairs,
Human
Rights,
Common
Security
and
Defence
Policy
would
like
to
see
included
in
the
discussions
of
the
Convention.
Europarl v8
Der
marokkanische
Außenminister
muss
nicht
in
den
Auswärtigen
Ausschuss
des
Europaparlaments
kommen.
The
Moroccan
foreign
minister
does
not
have
to
appear
before
the
Committee
on
Foreign
Affairs
of
the
European
Parliament.
Europarl v8
Der
auswärtige
Ausschuss
hat
es
sich
mit
dieser
Angelegenheit
nicht
leicht
gemacht.
The
Committee
on
Foreign
Affairs
did
not
make
things
easy
for
itself
in
this
respect.
Europarl v8
Die
Arbeitsergebnisse
des
Unterausschusses
werden
dem
Auswärtigen
Ausschuss
übermittelt.
The
findings
of
the
sub-committee
may
be
communicated
to
the
Committee
on
Foreign
Affairs.
EUbookshop v2
Die
Mitglieder
gehören
zum
Teil
nicht
dem
Auswärtigen
Ausschuss
an.
Not
all
the
sub-committee
Members
are
also
Members
of
the
Committee
on
Foreign
Affairs.
EUbookshop v2
Im
Repräsentantenhaus
wurde
Owen
als
erste
Frau
Mitglied
im
Auswärtigen
Ausschuss.
Representative
Owen
was
also
the
first
woman
to
earn
a
seat
on
the
House
Foreign
Affairs
Committee.
WikiMatrix v1
Die
Mitglieder
gehören
zum
Teil
nicht
dem
Auswärtigen
Ausschuß
an.
Not
all
the
subcommittee
members
are
also
members
of
the
Committee
on
Foreign
Affairs.
EUbookshop v2
Der
Antrag
wurde
zur
federführenden
Beratung
an
den
Auswärtigen
Ausschuss
überwiesen.
The
application
was
passed
to
the
lead
Committee
on
Foreign
Affairs
for
consultation.
ParaCrawl v7.1
Dies
war
ein
Punkt,
den
wir
letzte
Woche
im
auswärtigen
Ausschuss
sehr
eingehend
erörtert
haben.
This
was
a
point
discussed
in
considerable
detail
in
the
Foreign
Affairs
Committee
last
week.
Europarl v8
Zusätzlich
war
sie
ordentliches
Mitglied
im
Auswärtigen
Ausschuss
und
im
Ausschuss
für
Menschenrechte
und
humanitäre
Hilfe.
In
addition,
she
was
a
full
member
of
the
Foreign
Affairs
Committee
and
the
Human
Rights
and
Humanitarian
Aid
Committee
.
WikiMatrix v1
Er
war
zuletzt
Mitglied
im
Landwirtschaftsausschuss
und
im
Auswärtigen
Ausschuss
sowie
in
vier
Unterausschüssen.
He
was
a
member
of
the
Resources
Committee,
Agriculture
Committee,
and
International
Relations
Committee.
Wikipedia v1.0
Von
1889
bis
1891
sowie
nochmals
von
1895
bis
1897
leitete
er
den
Auswärtigen
Ausschuss.
He
became
Chairman
of
the
Committee
on
Foreign
Affairs
at
the
beginning
of
the
Fifty-first
Congress.
Wikipedia v1.0
Der
Auswärtige
Ausschuss
des
Repräsentantenhauses
könnte
zum
Beispiel
den
Verkauf
amerikanischer
Waffenexporte
nach
Riad
behindern.
For
example,
the
House
Foreign
Affairs
Committee
has
the
power
to
stop
foreign
arms
sales.
ParaCrawl v7.1
Die
politischen
Planungen
und
Positionen
unserer
Exekutive
können
regelmäßig
im
auswärtigen
Ausschuss
auch
in
der
Form
erörtert
werden,
dass
der
künftige
Vorsitzende
des
PSK
dort
zu
Themen
Auskunft
gibt,
die
im
PSK
erörtert
werden.
The
political
plans
and
positions
of
our
executive
can
also
be
regularly
debated
in
the
Committee
on
Foreign
Affairs
in
meetings
where
the
future
Chairman
of
the
Permanent
Representatives
Committee
provides
information
on
issues
that
are
debated
in
the
PRC.
Europarl v8
Wir
wollen
im
Übrigen
auch
erreichen,
dass
sich
künftig
der
Leiter
einer
EU-Delegation
in
einem
Drittland
vor
seiner
endgültigen
Bestätigung
dem
auswärtigen
Ausschuss
stellen
muss.
We
also
want
to
succeed
in
ensuring
that,
in
future,
the
head
of
an
EU
delegation
in
a
third
country
appears
before
the
Committee
on
Foreign
Affairs
before
the
posting
is
finally
confirmed.
Europarl v8