Übersetzung für "Auswertung durchführen" in Englisch
In
einem
PMP-Projekt
lässt
sich
eine
problembezogene
Auswertung
durchführen.
A
PMP-Project
allows
to
perform
a
problem-related
evaluation.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
letzteren
Vorgehen
kann
ein
entfernter
Experte
die
Auswertung
der
Fahrzeugfehler
durchführen.
An
expert
at
a
remote
location
can
use
the
latter
procedure
to
evaluate
the
faults
in
the
vehicle.
EuroPat v2
Diese
weitere
Einrichtung
mag
dann
insbesondere
die
Auswertung
zusätzlich
durchführen
können.
This
further
facility
may
then
additionally
be
able
to
perform
the
analysis
in
particular.
EuroPat v2
Dieses
spezielle
Feinstaubmessgerät
kann
eine
direkte
Auswertung
durchführen.
This
special
particulate
matter
measuring
device
can
carry
out
a
direct
analysis.
ParaCrawl v7.1
Denn
eigentlich
hätten
Sie
der
ENPI-Verordnung
entsprechend
bereits
im
letzten
Jahr
eine
Auswertung
durchführen
müssen.
Actually,
according
to
the
ENPI
Regulation,
you
were
already
supposed
to
have
carried
out
an
evaluation
last
year.
Europarl v8
Das
führt
dazu,
daß
man
dann
um
diese
Punkte
herum
eine
Auswertung
durchführen
muß.
Then
an
evaluation
in
the
neighborhood
of
these
points
is
performed.
EuroPat v2
Das
System
kann
eine
semiautomatisierte
Auswertung
der
Teststreifen
durchführen
sowie
dem
Arzt
eine
Diagnose
vorschlagen.
The
system
may
process
a
semi-automatic
evaluation
of
the
test
strips
as
well
as
provide
proposals
of
diagnostics
to
the
physician.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
für
jede
bestimmte
Ein-/Aus-Periode
die
Steuereinheit
die
entsprechenden
Auswertung
bzw.
Berechnungen
durchführen.
In
particular,
the
control
unit
can
perform
the
appropriate
evaluation
or
calculations
for
each
defined
on/off
period.
EuroPat v2
Wir
müssen
eine
Auswertung
durchführen
und
einen
vollständigen
Überblick
darüber
bekommen,
welche
Dinge
wir
bereits
besitzen,
was
deren
Effektivität
ist,
was
möglicherweise
fehlt
und
was
sich
überschneidet,
um
in
der
Lage
zu
sein,
neue
Maßnahmen
und
durchdachtere
Maßnahmen
vorschlagen
zu
können.
We
need
to
evaluate
and
to
get
a
full
understanding
of
what
we
have,
its
effects,
what
is
possibly
missing
and
what
is
overlapping
in
order
to
be
able
to
propose
new
measures
and
more
thought
through
measures.
Europarl v8
Sie
kann
zur
Unterstützung
des
menschlichen
Betrachters
bei
der
Auswertung
von
Abbildern
eingesetzt
werden
oder
die
Auswertung
automatisch
durchführen.
It
may
either
be
used
to
assist
the
human
screener
in
interpreting
images
or
to
carry
out
this
interpretation
automatically.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
sollte
eine
interne
Auswertung
durchführen,
um
die
Wirksamkeit,
Relevanz
und
Wahrnehmung
seiner
Arbeit
mit
den
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
zu
beurteilen
und
Verbesserungsmöglichkeiten
herauszuarbeiten;
As
regards
the
EESC
itself,
it
is
recommended
that
it
conduct
an
internal
evaluation
to
assess
the
effectiveness,
relevance
and
perception
of
its
work
with
CSOs,
with
a
view
to
identifying
possible
improvements.
TildeMODEL v2018
Der
weitaus
größte
Teil
der
erforderlichen
Daten
kann
in
einem
dem
Mikroprozessor
zugeordneten
Speicher
abgespeichert
werden,
wobei
jedoch
der
gesamte
Speicherplatzbedarf
verringert
werden
kann,
da
der
Mikroprozessor
selbst
eine
«
intelligente
Auswertung
dieses
Speichers
durchführen
kann.
The
largest
portion
of
the
necessary
data
can
be
stored
in
memory
associated
with
the
microprocessor,
and
the
total
number
of
such
memory
locations
can
be
reduced
because
the
microprocessor
itself
can
perform
an
intelligent
evaluation
of
this
memory.
EuroPat v2
Insbesondere
könnten
die
Auswerter
auch
eine
Vorbehandlung
von
Daten
im
Hinblick
auf
eine
Auswertung
durchführen,
wobei
dann
die
jeweilige
Optimierungseinheit
auch
die
endgültige
Auswertung
übernehmen
könnte.
The
evaluation
units
may,
specifically,
also
perform
a
pre-treatment
of
data
with
respect
to
an
evaluation,
with
the
respective
optimization
unit
performing
the
final
evaluation.
EuroPat v2
Wird
davon
ausgegangen,
daß
der
wesentliche
Störanteil
eine
Phasenverschiebung
von
90°
zur
Geschwindigkeit
v
und
damit
zur
Coriolis-Beschleunigung
ac
besitzt,
läßt
sich
die
im
folgenden
beschriebene
Auswertung
durchführen.
If
it
is
assumed
that
the
essential
interfering
component
has
a
phase
displacement
of
90°
with
regard
to
the
speed
v
and
thus
to
the
Coriolis
acceleration
ac,
then
the
evaluation
described
below
can
be
performed.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
der
mehrfach
vorhandenen
Meßergebnisse
läßt
sich
dann
zum
einen
eine
statistische
Auswertung
des
Resultates
durchführen,
die
zu
einer
erhöhten
Präzision
führt,
zum
anderen
werden
die
Eigenschaften
mit
dem
Meßort
auf
der
Prüftafel
korreliert.
With
the
aid
of
the
measurement
results,
which
are
available
many
times,
it
is
then
possible
on
the
one
hand
to
carry
out
a
statistical
evaluation
of
the
result,
which
leads
to
increased
precision,
on
the
other
hand
the
properties
are
correlated
with
the
measurement
location
on
the
test
panel.
EuroPat v2
Es
bleibt
selbstverständlich
dem
Fachmann
überlassen,
an
welchen
Stellen
eines
Funksystems
er
die
Auswertung
und
Zuweisungsaufgaben
durchführen
läßt.
Obviously,
it
is
up
to
the
user
to
decide
at
which
locations
in
a
radio
system
he
wishes
to
carry
out
the
evaluation
and
allocation
functions.
EuroPat v2
Der
weitaus
größte
Teil
der
erforderlichen
Daten
kann
in
einem
dem
Mikroprozessor
zugeordneten
Speicher
abgespeichert
werden,
wobei
jedoch
der
gesamte
Speicherplatzbedarf
verringert
werden
kann,
da
der
Mikroprozessor
selbst
eine
"intelligente"
Auswertung
dieses
Speichers
durchführen
kann.
The
largest
portion
of
the
necessary
data
can
be
stored
in
memory
associated
with
the
microprocessor,
and
the
total
number
of
such
memory
locations
can
be
reduced
because
the
microprocessor
itself
can
perform
an
intelligent
evaluation
of
this
memory.
EuroPat v2
Durch
die
Verbindung
zum
Smartphone
oder
auch
dem
Tablet
haben
Sie
die
Möglichkeit,
die
Werte
schnell
zu
übertragen
und
direkt
eine
Auswertung
durchführen
zu
können.
Connection
to
a
smartphone,
or
also
a
tablet,
enables
you
to
transfer
the
values
quickly
and
to
carry
out
an
analysis
straight
away.
ParaCrawl v7.1
Wenn
im
letztgenannten
Fall
beispielsweise
ein
Programmteil
sowohl
für
eine
einkanalige
als
auch
für
eine
zweikanalige
Auswertung
geeignet
ist,
kann
mittels
eines
aus
der
Elementbeschreibung
abgeleiteten
Parameters
festgelegt
werden,
ob
dieser
Programmteil
im
konkreten
Anwendungsfall
eine
einkanalige
oder
eine
zweikanalige
Auswertung
durchführen
soll.
If,
in
the
last-named
case,
for
example,
a
program
part
is
suitable
both
for
a
single-channel
evaluation
and
for
a
two-channel
evaluation,
it
can
be
determined
by
means
of
a
parameter
derived
from
the
element
description
whether
this
program
part
should
carry
out
a
single-channel
evaluation
or
a
two-channel
evaluation
in
the
specific
application.
EuroPat v2
Als
Kennlinienstützstelle
wird
ein
Grenzwert
bezeichnet,
der
definiert,
welche
Echoamplitude
bei
einer
bestimmten
Entfernung
im
Messbereich
mindestens
vorhanden
sein
muss,
um
eine
Auswertung
durchführen
zu
können.
A
boundary
value
is
designated
as
the
characteristics
curve
data
point
which
defines
which
echo
amplitude
has
to
be
at
least
present
at
a
certain
distance
in
the
measuring
area,
so
that
one
is
able
to
carry
out
an
evaluation.
EuroPat v2
In
Kombination
mit
digitalen
Nivelliergeräten,
welche
den
anvisierten
Bereich
auf
einen
Sensorarray
abbilden
und
eine
Auswertung
dieser
Abbildung
durchführen,
werden
entsprechende
Digitalnivellierlatten
eingesetzt.
In
combination
with
digital
leveling
devices
which
image
the
sighted
region
onto
a
sensor
array
and
carry
out
an
evaluation
of
this
imaging,
corresponding
digital
leveling
rods
are
used.
EuroPat v2
Nach
der
Euthanasie
wurden
die
Implantate
durch
die
Dünnschlifftechnik
aufbereitet
und
mit
Toluidinblau
angefärbt,
um
eine
histologische
und
histomorphometrische
Auswertung
durchführen
zu
können.
After
euthanasia,
the
implants
are
processed
by
means
of
the
thin
section
technique
and
stained
with
toluidine
blue,
to
be
able
to
carry
out
a
histological
and
histomorphometrical
analysis.
EuroPat v2
Insbesondere
betrifft
die
vorliegende
Erfindung
das
Bestimmen
von
Bildern,
welche
von
einem
bildgebenden
System
erzeugt
werden,
um
diese
Bilder
darzustellen
und
anhand
dieser
Bilder
eine
radiologische
Auswertung
durchführen
zu
können.
The
present
invention
in
particular
concerns
the
determination
of
images,
which
are
created
by
an
imaging
system,
in
order
to
depict
these
images
and
to
use
these
images
to
be
able
to
perform
a
radiological
evaluation.
Description
of
the
Prior
Art
EuroPat v2
Weiterhin
umfasst
die
Vorrichtung
in
einer
bevorzugten
Ausführungsform
eine
Auswerteeinheit,
die
mit
der
Vorrichtung
zur
Bestimmung,
ob
an
der
Folie
Verunreinigungen
haften,
verbunden
ist,
um
eine
automatisierte
Auswertung
durchführen
zu
können.
Furthermore,
the
example
device
includes,
in
a
preferred
specific
embodiment,
an
analyzer
unit,
which
is
connected
to
the
device
for
determining
whether
the
impurities
are
adhering
to
the
film,
in
order
to
be
able
to
perform
an
automated
analysis.
EuroPat v2
Sensoren
der
gattungsgemäßen
Art
werden
üblicherweise
in
Verbindung
mit
elektronischen
Systemen,
die
die
Auswertung
der
Sensorsignale
durchführen,
eingesetzt.
However,
sensors
of
this
type
are
normally
used
in
combination
with
electronic
systems
carrying
out
the
evaluation
of
the
sensor
signals.
EuroPat v2
Wie
gesehen,
muss
beim
Start
des
Zeitmessers
55
die
Nummer
des
aktuell
laufenden
Zeitmessers
der
Zeitmesseinrichtung
24
von
der
Prüfvorrichtung
10
registriert
werden,
um
die
beschriebene
Auswertung
der
Messergebnisse
durchführen
zu
können.
As
seen,
the
number
of
the
currently
running
timer
of
time-measuring
device
24
must
be
registered
by
testing
device
10
at
the
start
of
timer
55,
in
order
to
be
able
to
carry
out
the
described
evaluation
of
the
measuring
results.
EuroPat v2
Parallel
dazu
führt
dies
auch
der
Baustein
8
durch,
wobei
auch
der
Baustein
8
Zugang
zu
einem
Analog-Digital-Wandler
hat,
um
auch
hier
eine
digitale
Auswertung
durchführen
zu
können.
At
the
same
time,
module
8
performs
the
same
procedure,
module
8
also
having
access
to
an
analog-to-digital
converter
in
order
to
execute
a
digital
analysis.
EuroPat v2