Übersetzung für "Ausstellung der bestätigung" in Englisch

Gegen die Ausstellung der Bestätigung ist kein Rechtsbehelf möglich.
No appeal shall lie against the issuing of the certificate.
TildeMODEL v2018

Nach Ausstellung der Bestätigung wird eine Annullationsgebühr von CHF 50.- verrechnet.
After the issuance of the confirmation, a cancellation fee of CHF 50 - will be charged.
CCAligned v1

Schriftliche oder E-Mail Buchungsanfrage wird für 21 Tage nach Ausstellung der Bestätigung der Zimmer Anfrage statt.
Written or E-mailed Reservation request will be held for 21 days upon issuance of confirmation of room request.
ParaCrawl v7.1

Jeder Mitgliedstaat kann angeben, welche Amtssprache oder Amtssprachen der Organe der Europäischen Gemeinschaft er neben seiner oder seinen eigenen für die Ausstellung der Bestätigung zulässt.
Each Member State may indicate the official language or languages of the institutions of the European Community other than its own which it can accept for the completion of the certificate.
JRC-Acquis v3.0

Artikel 8 (4) bestimmt auch weiterhin, dass gegen die Ausstellung der Bestätigung kein Rechtsbehelf möglich ist, während die Möglichkeit eines Rechtsbehelfs gegen die Ablehnung der Bestätigung nicht mehr geregelt ist, so dass hier das einzelstaatliche Recht gefragt ist.
Article 8 (4) retains the principle of the unavailability of an appeal against the issuing of a certificate whereas the issue of an appeal against the refusal of the certificate is no longer addressed anywhere and thus left to national law.
TildeMODEL v2018

Nach den 2005 eingeführten EU-Rechtsvorschriften für unbestrittene Forderungen müssen die EU-Staaten der Kommission mitteilen, welche Stellen für die Ausstellung der Bestätigung als Europäischer Vollstreckungstitel zuständig sind und welche Sprachen sie hierfür zulassen.
Under European Union rules on uncontested claims, which have been in place since 2005, EU countries must inform the Commission about which competent authority is responsible for issuing European Enforcement Orders and the languages that can be used.
TildeMODEL v2018

Gemäß den 2005 eingeführten EU-Rechtsvorschriften für unbestrittene Forderungen müssen die EU-Staaten der Kommission mitteilen, welche Behörde für die Ausstellung der Bestätigung als Europäischer Vollstreckungstitel zuständig ist, und welche Sprachen sie hierbei zulässt.
Under European Union rules on uncontested claims, which have been in place since 2005, EU countries must inform the Commission about which competent authority is responsible for issuing European Enforcement Orders and the languages that can be used.
TildeMODEL v2018

Es ist wichtig, genau festzulegen, was unter „Bestätigung" einer Nachricht zu verstehen ist und welche rechtlichen Verpflichtungen mit der Ausstellung einer Bestätigung eingegangen werden, da der Begriff mehrere Bedeutungen hat.
It is important to establish what an acknowledgement of a message means and the legal liabilities assumed by issuing an acknowledgement, particularly as the same term has a number of meanings.
EUbookshop v2

Unbeschadet Ihrer Rechte in Bezug auf etwaige Aufträge zur Erbringung von Diensteislungen, die wir mit der Ausstellung einer Bestätigung (gemäß Punkt 7) bestätigt haben, behalten wir uns das Recht vor, in den folgenden Fällen die Inanspruchnahme der Dienste durch Ihre Person ohne Vorankündigung zu beenden oder auszusetzen:
Without prejudice to your rights in relation to any order for Services in relation to which we issued a Confirmation (in accordance with clause 7 below), we reserve the right, at any time, to terminate or suspend your access to the Service without prior notice if:
ParaCrawl v7.1

Im Fall eines ausländischen Schiedsspruchs, der Interessent muss schriftliche Beweise von der zuständigen ausländischen Behörde aus dem Land der Ausstellung der Bestätigung vorlegen, dass die Vergabe ist endgültig.
In the case of a foreign arbitral award, the interested party must submit written evidence from the relevant foreign authority from the country of issuance confirming that the award is final.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Vorvertrag vor der Ausstellung der Bestätigung unterzeichnet wird, das Ministerium jedoch aus irgendeinem Grund einen negativen Bescheid erlässt, werden Sie viel Zeit verlieren.
If you sign the pre-contract before confirmation and it is refused, for whatever reason, you will have wasted a lot of time.
ParaCrawl v7.1

Die Bayern Innovativ hat darüber hinaus das Recht, jederzeit Standortwechsel und Änderungen vorzunehmen, ohne dass sich daraus von Seiten der Aussteller irgendwelche Ansprüche gegen die Bayern Innovativ ergeben sowie dem Aussteller abweichend von der Bestätigung einen Stand in anderer Lage zuzuweisen, die Größe seiner Ausstellungsfläche zu ändern (zum Beispiel bei Überzeichnung), Ein- und Ausgänge zum Messegelände und zu den Hallen zu verlegen oder zu schließen und sonstige bauliche Veränderungen vorzunehmen, soweit sie wegen besonderer Umstände ein erhebliches Interesse an solchen Maßnahmen hat.
Moreover, Bayern Innovativ has the right to change locations and make alterations at any time, without the exhibitor being able to derive any kind of claims against Bayern Innovativ. Bayern Innovativ may likewise allocate a stand to the exhibitor in a position which deviates from the confirmation, it may change the size of its exhibition space (for instance, if over-subscribed), relocate or close entrances and exits to the exhibition grounds and to the halls and undertake other structural changes, insofar as it has a considerable interest in doing so due to specific circumstances.
ParaCrawl v7.1

Im Fall will der Client zusätzliche die Bankkosten für die Ausstellung der SWIFT-Bestätigungs zu vermeiden, Er ist in der Lage, eine gefüllte aussenden und unterzeichnete Bestätigung der Zahlung mit der beigefügten Kopie von Personalausweis oder Reisepass des Auftraggebers.
In case the client wishes to avoid additional bank costs related for issuing the SWIFT confirmation, he is able to send a filled out and signed payment confirmation with the attached copy of the client’s ID card or passport.
ParaCrawl v7.1

Wie viele Arbeiten der Ausstellung bestätigen Badens Bilder was auch Soziologen postulieren: Privatheit ist mittlerweile eine Illusion.
Like many works in the exhibition, Baden's paintings confirm what sociologists postulate: Today privacy is an illusion.
ParaCrawl v7.1

Über 95% der Aussteller bestätigen, dass ihre Leads von sehr guter Qualität sind und ihre Geschäftsziele von Ausgabe zu Ausgabe erreicht werden.
Over 95% of the exhibitors confirm their leads are of a very good quality and their business goals are achieved edition after edition.
ParaCrawl v7.1

Diese Regelungen sind deshalb günstiger als bisher, weil sie die administrativen Lasten der Arbeitgeber im Zusammenhang mit der Ausstellung von Bestätigungen noch weiter verringern.
This regulation is better compared to the previous rule because it reduces employers’ administrative burdens related to issuing certificates again.
ParaCrawl v7.1

Der sichere CECA-Server verschlüsselt und überprüft die Daten in VISA, MASTERCARD oder dem Aussteller der Karte zur Bestätigung der Zahlung.
The secure CECA server encrypts and verifies the data in VISA, MASTERCARD or the issuer of the card for payment compliance.
ParaCrawl v7.1