Übersetzung für "Ausstellung der bestätigung" in Englisch
Gegen
die
Ausstellung
der
Bestätigung
ist
kein
Rechtsbehelf
möglich.
No
appeal
shall
lie
against
the
issuing
of
the
certificate.
TildeMODEL v2018
Nach
Ausstellung
der
Bestätigung
wird
eine
Annullationsgebühr
von
CHF
50.-
verrechnet.
After
the
issuance
of
the
confirmation,
a
cancellation
fee
of
CHF
50
-
will
be
charged.
CCAligned v1
Schriftliche
oder
E-Mail
Buchungsanfrage
wird
für
21
Tage
nach
Ausstellung
der
Bestätigung
der
Zimmer
Anfrage
statt.
Written
or
E-mailed
Reservation
request
will
be
held
for
21
days
upon
issuance
of
confirmation
of
room
request.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Mitgliedstaat
kann
angeben,
welche
Amtssprache
oder
Amtssprachen
der
Organe
der
Europäischen
Gemeinschaft
er
neben
seiner
oder
seinen
eigenen
für
die
Ausstellung
der
Bestätigung
zulässt.
Each
Member
State
may
indicate
the
official
language
or
languages
of
the
institutions
of
the
European
Community
other
than
its
own
which
it
can
accept
for
the
completion
of
the
certificate.
JRC-Acquis v3.0
Artikel
8
(4)
bestimmt
auch
weiterhin,
dass
gegen
die
Ausstellung
der
Bestätigung
kein
Rechtsbehelf
möglich
ist,
während
die
Möglichkeit
eines
Rechtsbehelfs
gegen
die
Ablehnung
der
Bestätigung
nicht
mehr
geregelt
ist,
so
dass
hier
das
einzelstaatliche
Recht
gefragt
ist.
Article
8
(4)
retains
the
principle
of
the
unavailability
of
an
appeal
against
the
issuing
of
a
certificate
whereas
the
issue
of
an
appeal
against
the
refusal
of
the
certificate
is
no
longer
addressed
anywhere
and
thus
left
to
national
law.
TildeMODEL v2018
Nach
den
2005
eingeführten
EU-Rechtsvorschriften
für
unbestrittene
Forderungen
müssen
die
EU-Staaten
der
Kommission
mitteilen,
welche
Stellen
für
die
Ausstellung
der
Bestätigung
als
Europäischer
Vollstreckungstitel
zuständig
sind
und
welche
Sprachen
sie
hierfür
zulassen.
Under
European
Union
rules
on
uncontested
claims,
which
have
been
in
place
since
2005,
EU
countries
must
inform
the
Commission
about
which
competent
authority
is
responsible
for
issuing
European
Enforcement
Orders
and
the
languages
that
can
be
used.
TildeMODEL v2018
Gemäß
den
2005
eingeführten
EU-Rechtsvorschriften
für
unbestrittene
Forderungen
müssen
die
EU-Staaten
der
Kommission
mitteilen,
welche
Behörde
für
die
Ausstellung
der
Bestätigung
als
Europäischer
Vollstreckungstitel
zuständig
ist,
und
welche
Sprachen
sie
hierbei
zulässt.
Under
European
Union
rules
on
uncontested
claims,
which
have
been
in
place
since
2005,
EU
countries
must
inform
the
Commission
about
which
competent
authority
is
responsible
for
issuing
European
Enforcement
Orders
and
the
languages
that
can
be
used.
TildeMODEL v2018
Es
ist
wichtig,
genau
festzulegen,
was
unter
„Bestätigung"
einer
Nachricht
zu
verstehen
ist
und
welche
rechtlichen
Verpflichtungen
mit
der
Ausstellung
einer
Bestätigung
eingegangen
werden,
da
der
Begriff
mehrere
Bedeutungen
hat.
It
is
important
to
establish
what
an
acknowledgement
of
a
message
means
and
the
legal
liabilities
assumed
by
issuing
an
acknowledgement,
particularly
as
the
same
term
has
a
number
of
meanings.
EUbookshop v2
Unbeschadet
Ihrer
Rechte
in
Bezug
auf
etwaige
Aufträge
zur
Erbringung
von
Diensteislungen,
die
wir
mit
der
Ausstellung
einer
Bestätigung
(gemäß
Punkt
7)
bestätigt
haben,
behalten
wir
uns
das
Recht
vor,
in
den
folgenden
Fällen
die
Inanspruchnahme
der
Dienste
durch
Ihre
Person
ohne
Vorankündigung
zu
beenden
oder
auszusetzen:
Without
prejudice
to
your
rights
in
relation
to
any
order
for
Services
in
relation
to
which
we
issued
a
Confirmation
(in
accordance
with
clause
7
below),
we
reserve
the
right,
at
any
time,
to
terminate
or
suspend
your
access
to
the
Service
without
prior
notice
if:
ParaCrawl v7.1
Im
Fall
eines
ausländischen
Schiedsspruchs,
der
Interessent
muss
schriftliche
Beweise
von
der
zuständigen
ausländischen
Behörde
aus
dem
Land
der
Ausstellung
der
Bestätigung
vorlegen,
dass
die
Vergabe
ist
endgültig.
In
the
case
of
a
foreign
arbitral
award,
the
interested
party
must
submit
written
evidence
from
the
relevant
foreign
authority
from
the
country
of
issuance
confirming
that
the
award
is
final.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Vorvertrag
vor
der
Ausstellung
der
Bestätigung
unterzeichnet
wird,
das
Ministerium
jedoch
aus
irgendeinem
Grund
einen
negativen
Bescheid
erlässt,
werden
Sie
viel
Zeit
verlieren.
If
you
sign
the
pre-contract
before
confirmation
and
it
is
refused,
for
whatever
reason,
you
will
have
wasted
a
lot
of
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Bayern
Innovativ
hat
darüber
hinaus
das
Recht,
jederzeit
Standortwechsel
und
Änderungen
vorzunehmen,
ohne
dass
sich
daraus
von
Seiten
der
Aussteller
irgendwelche
Ansprüche
gegen
die
Bayern
Innovativ
ergeben
sowie
dem
Aussteller
abweichend
von
der
Bestätigung
einen
Stand
in
anderer
Lage
zuzuweisen,
die
Größe
seiner
Ausstellungsfläche
zu
ändern
(zum
Beispiel
bei
Überzeichnung),
Ein-
und
Ausgänge
zum
Messegelände
und
zu
den
Hallen
zu
verlegen
oder
zu
schließen
und
sonstige
bauliche
Veränderungen
vorzunehmen,
soweit
sie
wegen
besonderer
Umstände
ein
erhebliches
Interesse
an
solchen
Maßnahmen
hat.
Moreover,
Bayern
Innovativ
has
the
right
to
change
locations
and
make
alterations
at
any
time,
without
the
exhibitor
being
able
to
derive
any
kind
of
claims
against
Bayern
Innovativ.
Bayern
Innovativ
may
likewise
allocate
a
stand
to
the
exhibitor
in
a
position
which
deviates
from
the
confirmation,
it
may
change
the
size
of
its
exhibition
space
(for
instance,
if
over-subscribed),
relocate
or
close
entrances
and
exits
to
the
exhibition
grounds
and
to
the
halls
and
undertake
other
structural
changes,
insofar
as
it
has
a
considerable
interest
in
doing
so
due
to
specific
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Im
Fall
will
der
Client
zusätzliche
die
Bankkosten
für
die
Ausstellung
der
SWIFT-Bestätigungs
zu
vermeiden,
Er
ist
in
der
Lage,
eine
gefüllte
aussenden
und
unterzeichnete
Bestätigung
der
Zahlung
mit
der
beigefügten
Kopie
von
Personalausweis
oder
Reisepass
des
Auftraggebers.
In
case
the
client
wishes
to
avoid
additional
bank
costs
related
for
issuing
the
SWIFT
confirmation,
he
is
able
to
send
a
filled
out
and
signed
payment
confirmation
with
the
attached
copy
of
the
client’s
ID
card
or
passport.
ParaCrawl v7.1
Wie
viele
Arbeiten
der
Ausstellung
bestätigen
Badens
Bilder
was
auch
Soziologen
postulieren:
Privatheit
ist
mittlerweile
eine
Illusion.
Like
many
works
in
the
exhibition,
Baden's
paintings
confirm
what
sociologists
postulate:
Today
privacy
is
an
illusion.
ParaCrawl v7.1
Über
95%
der
Aussteller
bestätigen,
dass
ihre
Leads
von
sehr
guter
Qualität
sind
und
ihre
Geschäftsziele
von
Ausgabe
zu
Ausgabe
erreicht
werden.
Over
95%
of
the
exhibitors
confirm
their
leads
are
of
a
very
good
quality
and
their
business
goals
are
achieved
edition
after
edition.
ParaCrawl v7.1
Diese
Regelungen
sind
deshalb
günstiger
als
bisher,
weil
sie
die
administrativen
Lasten
der
Arbeitgeber
im
Zusammenhang
mit
der
Ausstellung
von
Bestätigungen
noch
weiter
verringern.
This
regulation
is
better
compared
to
the
previous
rule
because
it
reduces
employers’
administrative
burdens
related
to
issuing
certificates
again.
ParaCrawl v7.1
Der
sichere
CECA-Server
verschlüsselt
und
überprüft
die
Daten
in
VISA,
MASTERCARD
oder
dem
Aussteller
der
Karte
zur
Bestätigung
der
Zahlung.
The
secure
CECA
server
encrypts
and
verifies
the
data
in
VISA,
MASTERCARD
or
the
issuer
of
the
card
for
payment
compliance.
ParaCrawl v7.1