Übersetzung für "Ausreichend budget" in Englisch

Man kann schwerlich mehr Europa wollen und dafür kein ausreichend ausgestattetes Budget vorsehen.
It is difficult to want more Europe without an adequate budget.
Europarl v8

Darüber hinaus sollten die wichtigsten Entscheidungsträger der Stadt bzw. Gemeinde den Prozess unterstützen, indem sie für die Vorbereitung und Umsetzung des APNEs entsprechende personelle Ressourcen mit einem klaren Auftrag, sowie ausreichend Zeit und Budget bereitstellen.
The key decision-makers of thelocal authorityshould further support the process by allocating adequate human resources with clear mandate and sufficient time and budget to prepare and implement the SEAP.
EUbookshop v2

Wir haben uns entschieden zuzustimmen, daß das Budget ausreichend ist, denn wenn es nicht genehmigt wird, gereicht das den Bürgern zum Nachteil.
I think that we have also opted in favour of allowing the budget to be of an adequate size because, if it happens to be cancelled, then surely this does not benefit the citizen.
Europarl v8

Den Unternehmen sind die Sicherheitsbedrohungen beim Drucken bekannt, jedoch verfügen sie nicht alle über ausreichend Ressourcen, Budget oder Fachwissen, um diese zu berücksichtigen.
Businesses are aware of print security threats but not all have the resources, budget or knowledge to address them.
ParaCrawl v7.1

Wir planen daher ausreichend Zeit, Budget und Hilfestellung dafür ein, Ihnen dabei zu helfen, die Veränderung innerhalb Ihres Unternehmens zu bewältigen und um Ihr Personal zu schulen und anzuleiten, sowohl vor als auch nach dem Datum der Inbetriebnahme.
We therefore foresee enough time, budget and care to help you manage the change within your company and to train and coach your staff, before as well as after the go-live date.
CCAligned v1

Damit die Botschaften auch tatsächlich auf dem Radar der (potenziellen) Kunden erscheinen, werden gewisse Maßnahmen noch mit ausreichend Budget versorgt.
To ensure that the messages actually appear on the radar of (potential) customers, certain measures must always be provided with sufficient budget.
ParaCrawl v7.1

Eine überzeugende Botschaft, ausreichend Budget und eine klare Vorstellung davon, wer Ihre Anzeige sehen soll, sind alle gute Vermutungen, aber diese sind nur die Grundlagen.
A compelling message, sufficient budget and a clear idea of who should see your ad are all good guesses, but these are just the fundamentals.
ParaCrawl v7.1

Diese zentralen kundenseitigen Touchpoints müssen mit ausreichend Budget ausgestattet werden, um die Kunden auch tatsächlich zu erreichen.
These core customer touchpoints must be supported by sufficient budget to reliably reach your customers.
ParaCrawl v7.1

Sollte der Verwaltungsrat im Fall der Wahl von Herrn Kerekes darauf bestehen, ihm eine Vergütung zu bezahlen, wäre der Vergütungsrahmen von CHF 750'000 mehr als ausreichend, um darin Budget für CHF 39'500 Fixvergütung eines zusätzlichen Verwaltungsratsmitgliedes unterzubringen.
Should the Board of Directors insist on paying him compensation in the event of Mr Kerekes being elected, the total compensation of CHF 750,000 would be more than sufficient to accommodate the budget for CHF 39,500 fixed compensation of an additional board member.
ParaCrawl v7.1

Ein ausreichendes Budget wird auch für das Jahr 2012 gefordert.
The year 2012 should also have an adequate budget.
TildeMODEL v2018

Wurde ein ausreichendes und realistisches Budget für das Erreichen der Gleichstellungsziele veranschlagt?
Istheir budget sufficient and realistic to meet their equalityobjectives?
EUbookshop v2

Du solltest über ausreichendes Budget verfügen, um qualitativ hochwertige Bewerber anzusprechen.
You should have a decent budget to attract quality applications.
ParaCrawl v7.1

Eine Reihe von Mitgliedstaaten kann immer noch kein ausreichendes Budget für die Infrastrukturmanager sicherstellen.
A number of Member States still fail to ensure sufficient budget for the infrastructure managers.
Europarl v8

Ich bin der Meinung, dass das derzeitige für Galileo vorgesehene Budget ausreichen muss.
I believe that Galileo must stay within its current budget.
Europarl v8

In dieser Hinsicht ist es somit wesentlich, daß man über ein ausreichendes Budget verfügt.
In this respect, it is therefore essential to have an appropriate budget available.
Europarl v8

Die Beitrittsländer müssen bestärkt werden, in ihren nationalen Budgets ausreichende Ressourcen für die Umsetzung vorzusehen.
Encouraging acceding countries to secure sufficient resources for implementation in national budgets.
TildeMODEL v2018

Fehlt eine ausreichende Ausstattung im Budget, so sind weder Ausgaben noch Einnahmen möglich.
Perusal of the general budget does not reveal that the expenditure entered, i.e. authorized for the conduct of Community action, is not homogeneous.
EUbookshop v2

Ein mehr als ausreichendes Budget also, um ein Haus nach modernsten Standards zu führen.
This budget is abundant for taking such an institution to modern standards.
ParaCrawl v7.1

Aber nicht jeder hat ausreichend Platz oder ein ausreichendes Budget, um einen guten Anbauraum einzurichten.
But not everyone has enough space or budget to set up a good grow room.
ParaCrawl v7.1

Das Programm "Europa für Bürgerinnen und Bürger" bietet kein ausreichendes Budget und keine hinreichend prägnante Informationsstrategie.
The Citizens for Europe Programme does not provide an adequate budget or an incisive enough information strategy.
Europarl v8

Der Ausschuss unterstützt die Kommission mit Nachdruck in ihrem Ziel, Grundlagenforschung auch auf Ebene der EU angemessen und systematisch zu fördern und dafür ein ausreichendes Budget sowie die geeigneten, schlanken administrativen Instrumente zur Verfügung zu stellen.
The EESC strongly supports the Commission in its goal of ensuring that basic research receives appropriate and systematic support at EU level too, and of making available, to this end, an adequate budget and suitable, "lean" administrative instruments.
TildeMODEL v2018

Herr KALLIO betont die Notwendigkeit, über ein ausreichendes Budget für Repräsentationszwecke zu verfügen, um Partner aus den Bewerberländern standesgemäß zu empfangen.
Mr Kallio stressed the need to have a sufficient entertainment budget in order to be able to receive the partners from applicant countries in a fitting manner.
TildeMODEL v2018

Sollte er allerdings für seine Dienste als "Tourismusbotschafter für Malaysia" bezahlt werden, hätte das Ministerium wohl kein ausreichendes Budget für ihn.
If he were to get paid for his services as "Ambassador for Malaysia Tourism", the Ministry would not likely have enough of a budget for him.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie über ein ausreichendes Budget verfügen, ist es besser, ein komplettes Set zum Testen zu kaufen.
If you have enough budget, it will be better to buy completed set to test.
CCAligned v1

Wenn Sie über ein ausreichendes Budget verfügen und Fotos von einem formatierten Mac wiederherstellen möchten, ist es einen Versuch wert.
If you have enough budget and want to recovery photos from formatted Mac, it is worth to try.
CCAligned v1

Vor den Machern von DIVERCITIES steht noch eine Menge Arbeit und ich hoffe, dass der lange Atem und auch das Budget ausreichen wird, damit alle Europäer diese coole App auch nutzen können.
For the makers of DIVERCITIES there is still a great deal of work to be done and I hope that the stamina and also the budget will be sufficient for all Europeans to be able to use this cool app.
CCAligned v1