Übersetzung für "Ausklammerung" in Englisch
Der
Ausschuß
unterstützt
nachdrücklich
die
Ausklammerung
der
Landwirtschaft
aus
dem
bilateralen
TEP-Abkommen.
The
Committee
firmly
supports
the
exclusion
of
agriculture
from
the
bilateral
TEP
agreement.
TildeMODEL v2018
Diese
Ausklammerung
sollte
aus
Artikel
87
gestrichen
werden.
This
exclusion
should
be
deleted
from
Article
87.
TildeMODEL v2018
Diese
Ausklammerung
sollte
aus
Artikel
87
gestrichen
werden.
This
exclusion
should
be
deleted
from
Article
87.
TildeMODEL v2018
Ohne
diese
Ausklammerung
nahm
er
um
45,4
Prozent
auf
CHF
75
Millionen
ab.
Without
this
exclusion,
it
decreased
by
45.4
percent
to
CHF
75
million.
ParaCrawl v7.1
Unter
Ausklammerung
nicht
vorhersehbarer
Ereignisse
erwartet
Schindler
für
2012
einen
deutlich
höheren
Konzerngewinn.
Excluding
any
unforeseeable
events,
Schindler
expects
to
achieve
a
significantly
higher
net
profit
for
2012.
ParaCrawl v7.1
Unter
Ausklammerung
dieses
Effektes
wäre
die
EBITA-Marge
stabil
geblieben.
Excluding
this
effect,
the
EBITA
margin
was
virtually
stable.
ParaCrawl v7.1
Von
Verwendern,
chinesischen
Ausführern
und
Unionsherstellern
gingen
mehrere
Anträge
auf
Ausklammerung
bestimmter
Warentypen
ein.
Several
requests
for
exclusion
of
certain
product
types
were
received
from
users,
Chinese
exporters
and
Union
producers.
DGT v2019
Es
sollte
eindeutig
keine
Neufestlegung
des
Defizit-Referenzwertes
von
Maastricht
durch
Ausklammerung
bestimmter
Haushaltsbereiche
angestrebt
werden.
Clearly
no
redefinition
of
the
Maastricht
reference
value
for
the
deficit
via
the
exclusion
of
particular
budgetary
items
should
be
pursued.
TildeMODEL v2018
Die
Ausklammerung
dieser
Tätigkeiten
aus
den
Wasserdienstleistungen
verhindert
die
vollständige
und
ordnungsgemäße
Anwendung
der
Wasserrahmenrichtlinie.
The
exclusion
of
these
activities
from
water
services
hinders
the
full
and
correct
application
of
the
Water
Framework
Directive.
TildeMODEL v2018
Die
entsprechende
Menge
wird
die
laufende
Zählung
durch
die
Anzahl
der
Decks
der
Ausklammerung
Karten
aufgeteilt.
The
authentic
count
is
the
running
count
divided
by
the
number
of
decks
of
undealt
cards.
ParaCrawl v7.1
Unter
Ausklammerung
dieser
Komponenten
sowie
der
Vorsorgemaßnahmen
zeigt
sich
eine
beachtliche
Steigerung
des
operativen
Ergebnisses.
Excluding
these
components
and
the
risk
provision,
there
has
been
a
remarkable
increase
in
the
operating
result.
ParaCrawl v7.1
Unter
Ausklammerung
dieser
Effekte
hat
das
Betriebsergebnis
des
Segments
Energie
um
14
%
zugenommen.
Excluding
these
effects,
operating
profit
for
the
Energy
segment
increased
by
14
%.
ParaCrawl v7.1
Unter
Ausklammerung
dieser
Veränderungen
liegt
das
organische
Wachstum
der
SFS
Gruppe
bei
1.7%.
Excluding
these
changes,
organic
growth
of
the
SFS
Group
amounted
to
1.7%.
ParaCrawl v7.1
Der
laufende
ist
die
durch
contare
Wahre
Zählung
die
Anzahl
der
der
Ausklammerung
Karten
Decks
aufgeteilt.
The
actual
count
is
the
running
count
divided
by
the
number
of
decks
of
undealt
cards.
ParaCrawl v7.1
Unter
Ausklammerung
der
Steuereffekte
resultierte
eine
Steigerung
des
FFO
I
um
rund
300
Prozent.
Excluding
these
tax
effects,
FFO
I
increased
by
around
300
percent.
ParaCrawl v7.1
Eine
radikale
Ausklammerung
der
theologischen
Fragestellung
aus
dem
gesellschaftlichen
Diskurs
ist
jedoch
ebenfalls
gefährlich.
But
a
radical
exclusion
of
theological
questions
from
the
social
and
political
discourse
is
likewise
dangerous.
ParaCrawl v7.1
Der
wahre
count
ist
die
laufende
Zählung
durch
die
Anzahl
der
Decks
der
Ausklammerung
Karten
aufgeteilt.
The
true
count
is
the
running
count
divided
by
the
number
of
decks
of
undealt
cards.
ParaCrawl v7.1