Übersetzung für "Ausklammerung" in Englisch

Der Ausschuß unterstützt nachdrücklich die Ausklammerung der Landwirtschaft aus dem bilateralen TEP-Abkommen.
The Committee firmly supports the exclusion of agriculture from the bilateral TEP agreement.
TildeMODEL v2018

Diese Ausklammerung sollte aus Artikel 87 gestrichen werden.
This exclusion should be deleted from Article 87.
TildeMODEL v2018

Diese Ausklammerung sollte aus Arti­kel 87 gestrichen werden.
This exclusion should be deleted from Article 87.
TildeMODEL v2018

Ohne diese Ausklammerung nahm er um 45,4 Prozent auf CHF 75 Millionen ab.
Without this exclusion, it decreased by 45.4 percent to CHF 75 million.
ParaCrawl v7.1

Unter Ausklammerung nicht vorhersehbarer Ereignisse erwartet Schindler für 2012 einen deutlich höheren Konzerngewinn.
Excluding any unforeseeable events, Schindler expects to achieve a significantly higher net profit for 2012.
ParaCrawl v7.1

Unter Ausklammerung dieses Effektes wäre die EBITA-Marge stabil geblieben.
Excluding this effect, the EBITA margin was virtually stable.
ParaCrawl v7.1

Von Verwendern, chinesischen Ausführern und Unionsherstellern gingen mehrere Anträge auf Ausklammerung bestimmter Warentypen ein.
Several requests for exclusion of certain product types were received from users, Chinese exporters and Union producers.
DGT v2019

Es sollte eindeutig keine Neufestlegung des Defizit-Referenzwertes von Maastricht durch Ausklammerung bestimmter Haushaltsbereiche angestrebt werden.
Clearly no redefinition of the Maastricht reference value for the deficit via the exclusion of particular budgetary items should be pursued.
TildeMODEL v2018

Die Ausklammerung dieser Tätigkeiten aus den Wasserdienstleistungen verhindert die vollständige und ordnungsgemäße Anwendung der Wasserrahmenrichtlinie.
The exclusion of these activities from water services hinders the full and correct application of the Water Framework Directive.
TildeMODEL v2018

Die entsprechende Menge wird die laufende Zählung durch die Anzahl der Decks der Ausklammerung Karten aufgeteilt.
The authentic count is the running count divided by the number of decks of undealt cards.
ParaCrawl v7.1

Unter Ausklammerung dieser Komponenten sowie der Vorsorgemaßnahmen zeigt sich eine beachtliche Steigerung des operativen Ergebnisses.
Excluding these components and the risk provision, there has been a remarkable increase in the operating result.
ParaCrawl v7.1

Unter Ausklammerung dieser Effekte hat das Betriebsergebnis des Segments Energie um 14 % zugenommen.
Excluding these effects, operating profit for the Energy segment increased by 14 %.
ParaCrawl v7.1

Unter Ausklammerung dieser Veränderungen liegt das organische Wachstum der SFS Gruppe bei 1.7%.
Excluding these changes, organic growth of the SFS Group amounted to 1.7%.
ParaCrawl v7.1

Der laufende ist die durch contare Wahre Zählung die Anzahl der der Ausklammerung Karten Decks aufgeteilt.
The actual count is the running count divided by the number of decks of undealt cards.
ParaCrawl v7.1

Unter Ausklammerung der Steuereffekte resultierte eine Steigerung des FFO I um rund 300 Prozent.
Excluding these tax effects, FFO I increased by around 300 percent.
ParaCrawl v7.1

Eine radikale Ausklammerung der theologischen Fragestellung aus dem gesellschaftlichen Diskurs ist jedoch ebenfalls gefährlich.
But a radical exclusion of theological questions from the social and political discourse is likewise dangerous.
ParaCrawl v7.1

Der wahre count ist die laufende Zählung durch die Anzahl der Decks der Ausklammerung Karten aufgeteilt.
The true count is the running count divided by the number of decks of undealt cards.
ParaCrawl v7.1